Descargar Imprimir esta página
Generac G0071031 Hoja De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para G0071031:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

120V Breather Heater Kit
Model G0071031
Intended for 60 Hz HSB Units 2013–Present
Automatic start-up. Disconnect mains
power and render the equipment
inoperable before attempting repairs
or maintenance.
Read instruction manual.
Read and understand manual
completely before using this equipment.
Only qualified service personnel may
install, operate, and maintain this
equipment.
Follow proper shutdown procedure
for cooling if generator is running.
Failure to do so may create a
burn hazard.
Two lead wires deliver 120V electrical power to the
heater from the T1 and Neutral terminals at the customer
connection panel.
Preparing for Installation
Automatic start-up. Disconnect mains
power and render the equipment
inoperable before attempting repairs
or maintenance.
NOTE: Follow shutdown procedure in owner's manual if
generator set is running.
Proceed as follows before performing any maintenance
to prevent the generator set from accidental startup:
Breather Heater Kit
INSTRUCTION SHEET
1. Lift lid, press OFF mode button on control panel,
2. Set MLCB (generator disconnect) to OFF (OPEN)
3. Remove 7.5A DC fuse.
4. Turn off utility (mains) power supply to transfer
ISO000191a
NOTE: The T1, T2 (if applicable), N1, and N2 fuses
could be removed from the transfer switch by an electri-
cal contractor instead of turning off the normal power cir-
cuit breaker.
5. With generator set shut down, remove controller
ISO000100a
6. See
ISO000182a
ISO000139
ISO000191a
and allow unit to cool completely.
position.
switch.
• In service rated transfer switches, turn main
breaker OFF.
• In non-service-rated switches, turn power feeder
breaker OFF.
fascia (2013–2015 units) or intake side panel (2016
and newer units), and front panel.
Figure 1
or
Figure
nection panel cover (A).
A
Figure 1. Removing Customer Connection Panel
Cover (2016–Present)
2. Remove customer con-
002917
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Generac G0071031

  • Página 1 120V Breather Heater Kit 1. Lift lid, press OFF mode button on control panel, and allow unit to cool completely. 2. Set MLCB (generator disconnect) to OFF (OPEN) Model G0071031 position. Intended for 60 Hz HSB Units 2013–Present 3. Remove 7.5A DC fuse.
  • Página 2 3. Pass lead wires through harness grommet (B) in engine divider panel. Secure all wires with plastic wire ties at least 0.5 in (1 cm) away from fuel hoses. 4. Proceed to Connecting Lead Wires. 800 Series Engines 1. See Figure 5.
  • Página 3 2. See Figure 7. Remove three mounting screws NOTE: See Figure 10. For units with the 1000 Series behind engine divider panel to disconnect snorkel engines (2016–Present), the lower mixer screw is acces- (J). sible through a hole (N) in the engine divider panel. Remove plastic cover from the hole and set aside for reassembly.
  • Página 4 (CLOSED). 9. Close and lock lid. Part No. 10000022351 Rev B 05/16/19 Generac Power Systems, Inc. ©2019 Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 All rights reserved. Waukesha, WI 53189 Specifications are subject to change without notice. 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) No reproduction allowed in any form without prior written consent from www.generac.com...
  • Página 5 120 V ponga en marcha accidentalmente. 1. Levante la tapa, pulse el botón de modo OFF en el Modelo G0071031 panel de control y deje que la unidad se enfríe Diseñado para unidades HSB de 60 Hz totalmente.
  • Página 6 002916 002763 Figura 2. Extracción de la cubierta del panel de Figura 4. Pasar los cables del calentador (Serie 400) conexión del cliente (unidades del 2013 al 2015) 3. Pase los cables conductores por el pasacables del arnés (B) en el panel divisor del motor. Sujete Instalación del calentador todos los cables con bridas de plástico al menos a del respiradero...
  • Página 7 Motores Serie 500/1000 4. Consulte la Figura 9. Retire los tornillos que sujetan el mezclador al colector de entrada 1. Consulte la Figura 6. Retire la cubierta de la caja (acceso a los tornillos detrás del panel divisor). de aire (G), el codo de entrada (H) y el filtro de Coloque a un lado el mezclador y la base de la aire (I).
  • Página 8 005565a 009639 Figura 11. Enrollar la manguera del respiradero Figura 13. Bloque de terminales de detección (Serie 500/1000) de entrada 6. Pase los cables conductores por el pasacables del NOTA: El cable con terminal de anillo se conecta al arnés (Q) en el panel divisor del motor. perno neutro.
  • Página 9 Todos los derechos reservados. Waukesha, WI 53189 Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) Está prohibido reproducir esta información, en cualquiera de sus formas, www.generac.com sin el previo consentimiento por escrito de Generac Power Systems, Inc.
  • Página 10 Avant toute intervention de maintenance et afin d'éviter tout démarrage accidentel du groupe électrogène, procédez comme suit : Modèle G0071031 1. Soulevez le capot, appuyez sur le bouton de mode Applicable aux appareils HSB 60 Hz en OFF (ARRÊT) sur le panneau de commande et production depuis 2013 attendez que l'unité...
  • Página 11 002916 002763 Figure 2. Retrait du capot du panneau de Figure 4. Acheminement des câbles du réchauffeur raccordement du client (appareils (série 400) fabriqués entre 2013 et 2015) 3. Faites passer les câbles conducteurs via le manchon pour faisceau de câbles (B) sur le Installation du réchauffeur panneau de séparation du moteur.
  • Página 12 Moteurs série 500/1000 4. Voir Figure 9. Retirez les vis fixant le mélanger au collecteur d’entrée (vis d’accès situées derrière le 1. Voir Figure 6. Retirez le capot de la boîte à vent panneau de séparation). Mettez la boîte à vent et (G), le soufflet d’admission (H) et le filtre à...
  • Página 13 2. Voir Figure 13. Raccordez les câbles conducteurs du réchauffeur à la borne T1 (B) et au contact neutre (C), tel qu'illustré. 009639 Figure 11. Enveloppement du tuyau du reniflard (série 500/1000) 005565a 6. Faites passer les câbles conducteurs via le Figure 13.
  • Página 14 ©2019 Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Tous droits réservés. Waukesha, WI 53189, États-Unis Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) préavis. Aucune forme de reproduction n’est autorisée sans le www.generac.com consentement écrit préalable de Generac Power Systems, Inc.
  • Página 15 Комплект нагревателя сапуна 120 В Во избежание случайного запуска генераторной установки перед выполнением любых работ по техническому обслуживанию выполните следующие Модель G0071031 действия: Предназначено для изделий HSB 60 Гц, 1. Поднимите крышку, на панели управления изготовленных с 2013 г. до настоящего времени...
  • Página 16 А 002916 002763 Рисунок 2. Снятие крышки панели Рисунок 4. Прокладывание проводов нагревателя пользовательских подключений (для изделий, (серия 400) изготовленных в 2013–2015 гг.) 3. Пропустите выводные провода через изолирующую втулку жгута (B) в разделяющей Установка нагревателя сапуна панели двигателя. Закрепите все провода пластиковыми...
  • Página 17 4. Закрепите все провода пластиковыми стяжками на расстоянии не менее 1 см (0,5 дюйма) от топливных шлангов. 5. Перейдите к разделу Подсоединение выводных проводов. Двигатели серии 500/1000 1. См. Рисунок 6. Снимите крышку воздушной коробки (G), колено впускной магистрали (H) и воздушный...
  • Página 18 Подсоединение выводных проводов Изделия, изготовленные с 2016 г. до настоящего времени 1. См. Рисунок 12. Протяните выводные провода через изолирующую втулку панели пользовательских подключений. А 009629 Рисунок 10. Отверстие доступа в разделяющей панели 5. См. Рисунок Равномерно оберните нагревательную оболочку сапуна (P) вокруг шланга...
  • Página 19 ©2019 Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Все права защищены. Waukesha, WI 53189 США Технические характеристики могут меняться без предварительного уведомления. Воспроизведение в какой-либо форме без 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) предварительного письменного согласия компании Generac Power www.generac.com Systems, Inc. запрещено.