Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 44

Enlaces rápidos

Astro Planetarium
Art. No. 88-47100
Bedienungsanleitung
DE
Operating Instructions
GB
Mode d'emploi
FR
Handleiding
NL
Istruzioni per l'uso
IT
Instrucciones de uso
ES
Instrukcja obsługi
PL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bresser 88-47100

  • Página 1 Astro Planetarium Art. No. 88-47100 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi...
  • Página 2 Bedienungsanleitung ......... 4 Operating Instructions ......12 Mode d’emploi ..........20 Handleiding ..........28 Istruzioni per l’uso ........36 Instrucciones de uso ........44 Instrukcja obsługi ........52...
  • Página 3 Fig. 2 1& 1& Fig. 1 Fig. 3...
  • Página 4 GEFAHR von Körperschäden! Setzen Sie das Gerät keinen Temperaturen nationales Recht müssen verbrauchte Elekt- Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, über 60° C aus! rogeräte getrennt gesammelt und einer um- die über eine Stromquelle (Netzteil weltgerechten Wiederverwertung zugeführt und/oder Batterien) betrieben werden. Las- GEFAHR von Sachschäden! werden.
  • Página 5 Tag des Kaufs. Um von einer ver- Richtlinien und entsprechenden Normen ist längerten, freiwilligen Garantiezeit wie auf dem von der Bresser GmbH erstellt worden. Diese Geschenkkarton angegeben zu profi tieren, ist kann auf Anfrage jederzeit eingesehen werden. eine Registrierung auf unserer Website erfor- derlich.
  • Página 6 Teile-Übersicht (Abb. 1-3) Stellen Sie jetzt den Standfuß für die Planeta- riumskugel (9) auf einen ebenen und stabilen 1. Planetariumskugel Untergrund (z.B. Tisch) und setzen Sie die Pla- 2. Ein/Aus/Stopp-Taste netariumskugel (1) hinein. Dabei muss das Ob- 3. Knopf zum Öffnen des Dia-Fachs jektiv (7) parallel zur Projektionsfl...
  • Página 7 Himmelsprojektion mit dem sehen (Nachthimmel). Jeder Strich der Skala Astro-Planetarium entspricht 30 Minuten (Abb. 7). Drücken Sie den Knopf zum Öffnen des Dia- Fachs (3). Die Lade öffnet sich (Abb. 2) auto- 30 Apr 2 days matisch. 26 28 Legen Sie eine der beiden Diascheiben (10) in die Halterung für die Diascheiben (11) ein.
  • Página 8 Drehen Sie dazu das Rad für die Einstellung des Projektionskugel (1) im Standfuß (9) bewegen. erscheint, haben Sie vermutlich nicht den rich- Datums (5) so weit, bis der Strich für ‚00:00‘ In Abb. 11 sehen Sie die Möglichkeiten für eine tigen Abstand gewählt.
  • Página 9 der eingestellten Rotationsgeschwindigkeit. HINWEISE zur Reinigung Technische Daten Drücken Sie die Ein/Aus/Stopp-Taste (2), um Trennen Sie das Gerät vor der Reini- • Projektionsmethode: Optisch die Rotation zu stoppen. gung von der Stromquelle (Netzstecker • Beobachtungsposition: 35° Nord* In gleicher Weise können Sie die Bildrotation ziehen oder Batterien entfernen)! •...
  • Página 10: Problembehebung

    Problembehebung Es kann vorkommen, dass dein Astro-Planetarium nicht richtig funktioniert. Das muss nicht daran liegen, dass es defekt ist! Oft ist es so, dass eine Kleinigkeit beim Aufbau nicht beachtet wurde. Deshalb haben wir dir hier die häufi gsten Fehler aufgeschrieben, damit du versuchen kannst, ein Pro- blem selbst zu beheben.
  • Página 11 Problem Möglicher Fehler Problembehebung Eventuell ist nicht die richtige Dia- Lege die Diascheibe (10) mit dem Simulation des Himmels in die Halterung scheibe eingelegt. (11) ein. Das Planetarium projeziert nicht den gewünschten Him- Vermutlich hast du Datum und Uhrzeit melsausschnitt. Stelle das Datum des Beobachtungszeitraums in Verbindung mit der richti- für den Beobachtungszeitraum nicht gen Uhrzeit wie in der Anleitung beschrieben ein.
  • Página 12 RISK of physical injury! RISK of material damage! law - at a local collection point or in the retail This device contains electronic compo- Never take the device apart. In the event market (a disposal in domestic waste violates nents that are powered by either a mains of a defect, please contact the service the Battery Directive).
  • Página 13 EC Declaration of Conformity Warranty & Service Bresser GmbH has issued a "Declara- The regular guarantee period is 2 years and be- tion of Conformity" in accordance with gins on the day of purchase. To benefi t from an applicable guidelines and corresponding stan- extended voluntary guarantee period as stated dards.
  • Página 14 Parts overview (fi gs. 1-3) Now place the pedestal for the planetarium sphere (9) on a level and stable surface (e.g. 1. Planetarium sphere on a table) and lay the planetarium sphere (1) 2. On/off/pause button in. The objective lens (7) must be parallel to the 3.
  • Página 15 Sky projection with the astro 2 days 30 Apr planetarium 26 28 Press the button for opening the slide drawer (3). The tray will open by itself (Fig. 2). Fig. 8 Set one of the two slide plates (10) into the Explanation of the knob for setting the date (5) slide plate holder (11).
  • Página 16 Example 2: Press the sleep mode button (4) to set the time You would like to project the night sky for De- (30 or 60 minutes) for activating the automatic cember 30, 10:30 pm with your Astro-Planeta- shut-down function. The corresponding LED rium.
  • Página 17 Using the shooting stars function TIPS on cleaning Technical information Remove the device from it’s energy • Projection method: optical After activating the image rotation, you can also source before cleaning (remove plug • Observation position: 35° North* switch on the shooting stars function. To do from socket / remove batteries).
  • Página 18: Troubleshooting

    Troubleshooting It can happen that your Astro-Planetarium doesn’t work properly. That does not mean that there is something wrong with the machine! It is often the case that a small detail was forgotten while you were setting up. For that reason, we have compiled the most common mistakes here so that you can try to fi...
  • Página 19 Problem Possible Mistake Solution Perhaps the wrong slide plate is in Lay the slide plate (10) with the simulation of the sky into the holder (11). the machine. The planetarium is not pro- jecting the desired portion of the sky You have probably adjusted the date Adjust the date of the observation time span along with the correct time, as and time incorrectly.
  • Página 20 RISQUE de blessures corporelles! N’exposez jamais l’appareil à des températures œuvre au niveau du droit national, les équipe- Cet appareil contient des pièces élec- de plus de 60° C ! ments électriques doivent être triés et déposés troniques fonctionnant à l‘aide d’une à...
  • Página 21 Déclaration de conformité CE Garantie et Service Bresser GmbH a émis une « déclarati- La durée normale de la garantie est de 2 ans on de conformité » conformément aux à compter du jour de l’achat. Afi n de pouvoir lignes directrices applicables et aux normes profi...
  • Página 22 Aperçu-télé (Ilustr. 1-3) Montage de l’Astro-Planétarium ment à piles pour connaître la direction de la polarité. 1. Sphère Planétarium Ouvrez le couvercle du compartiment à piles Si tu as introduit les piles (15), replacez le sup- 2. Touche Marche/Arrêt/Stop (12) sur la partie inférieure de la Sphère Plané- port de piles (13) et fi...
  • Página 23 Tournez la Sphère Planétarium (1) de sorte que 30 Apr 2 days la partie en face du support pour les disques de diapositives (7) soit orientée vers le nord 26 28 (Illustr. 4). Fig. 8 Projection du ciel avec l’Astro Planétarium Explication de la roue pour le réglage de Appuyez sur le bouton pour ouvrir de fente pour Fig.
  • Página 24 Tournez la roue de réglage de date (5) jusqu’à une projection sur le plafond (a) ou le mur (b). Appuyez sur la touche pour le réglage du mode ce que le trait pour ’00:00’ soit au dessus sur sommeil (4) pour activer l’heure souhaitée pour l’échelle de temps (6) entre les deux petits traits le dispositif automatique de déconnexion (30 avant le ‘10’...
  • Página 25 Appuyez sur la touche Marche/Arrêt/Stop (2) REMARQUES concernant le nettoyage Données techniques pour arrêter la rotation. Avant de procéder au nettoyage de l’ap- • Méthode de projection : Optique De la même manière, vous pouvez activer et pareil, séparez-le de la source de cou- •...
  • Página 26 Dépannage Il peut arriver que ton Astro-Planétarium ne fonctionne pas correctement. Cela ne veut pas nécessairement dire qu’il est défectueux ! Souvent, il s’agit seulement d’un détail de montage qui n’a pas été respecté. C’est pourquoi nous avons décrit ci-dessous les erreurs les plus courantes pour que tu puisses essayer de régler le problème toi-même.
  • Página 27 Problème Erreur possible Dépannage Peut-être n’as-tu pas introduit la Introduis la diapositive (10) avec la simulation su ciel dans le support (11). bonne diapositive. Le Planétarium ne projette pas les extraits de ciel sou- Peut-être n’as-tu pas correctement haités. Règle la date de la période d’observation par rapport à la bonne heure réglé...
  • Página 28 GEVAAR voor lichamelijk letsel! Stel het apparaat niet bloot aan temperaturen sche apparaten gescheiden worden ingeza- Dit apparaat bevat elektronische onder- boven de 60ºC! meld en volgens de milieurichtlijnen worden delen die via een stroombron (stroom- gerecycled. voorziening of batterijen) worden aangedreven. GEVAAR voor materiële schade! Zorg dat kinderen tijdens de bediening altijd Demonteer het apparaat niet! Neem bij...
  • Página 29 Om gebruik sing zijnde richtlijnen en overeenkomstige nor- te maken van een verlengde vrijwillige garan- men is door Bresser GmbH afgegeven. Deze tieperiode zoals aangegeven op de geschenk- kan elk moment op aanvraag worden ingezien.
  • Página 30 Overzicht van de onderdelen (afb. 1-3) Gebruiksklaar maken van het Als je de batterijen (15) er goed om in hebt astro-planetarium gelegd, zet je de batterijhouder (13) terug en 1. Planetariumbol schroeft hem weer vast. 2. Aan-/uit-/stop-toets Open het deksel van het batterijvak (12) aan de Tenslotte moet je het deksel van het batterijvak 3.
  • Página 31 de diaschijven (11) bevindt, naar het noorden 2 days 30 Apr wijst (afb. 4). 26 28 Hemelprojectie met het astro-planetarium afb. 8 Druk op de knop om het diavak (3) te openen. De la gaat open (afb. 2). Uitleg bij het wiel om de datum mee in te Leg een van de twee diaschijven (10) in de hou- stellen (5) afb.
  • Página 32 Draai daarvoor het wiel om de datum mee in nuten automatisch uitgaat. De betreffende LED- te stellen (5) zo ver door, tot de streep voor lamp licht op. Na de ingestelde tijd schakelt het ‚00:00‘ bovenop de tijdschaal (6) tussen de apparaat over naar de slaapmodus (ook energie- twee korte strepen voor de ‚10‘...
  • Página 33 Gebruik van de vallende-ster-functie TIPS voor het schoonmaken Technische gegevens Als u de beeldrotatie geactiveerd heeft (zie Ontkoppel het apparaat vóór het schoon- • Projectiemethode: Optisch punt 4), kunt u ook de vallende-ster-functie maken van de stroombron (stekker uit • Observatiepositie: 35° Noord* gebruiken.
  • Página 34 Het oplossen van problemen Het kan gebeuren dat je astro-planetarium niet goed werkt. Het hoeft daarom niet kapot te zijn! Vaak is het zo, dat er een kleinigheid bij de opbouw mis is gegaan. Daarom hebben we hier de meest voorkomende problemen opgesomd, zodat je je probleem zelf kunt proberen op te lossen. Probleem Mogelijke fout Oplossing...
  • Página 35 Probleem Mogelijke fout Oplossing Waarschijnlijk heb je niet de juiste Leg de juiste diaschijf (10) met de nachthemel die je wilt bekijken in de diaschijf in het apparaat. houder (11). Het planetarium laat een andere nachthemel zien, Het kan ook zijn dat je de datum en Stel het datum van de observatieperiode met de juiste tijd in zoals in de dan ik heb ingesteld.
  • Página 36 PERICOLO di lesioni! gliate. Non cortocircuitare l’apparecchio e/o le Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sul- Il presente apparecchio contiene parti batterie e non metterli a contatto con fi amme! le apparecchiature elettriche ed elettroniche e elettroniche che funzionano con l’appor- L’esposizione a temperature eccessive o un ai sensi della legge nazionale che la recepisce, to di energia da sorgenti elettriche (alimentato-...
  • Página 37 Dichiarazione di conformità CE Garanzia e assistenza Bresser GmbH ha redatto una "dichia- La durata regolare della garanzia è di 2 anni e razione di conformità" in linea con le decorre dalla data dell'acquisto. Per godere di disposizioni applicabili e le rispettive norme. Su un'estensione volontaria della garanzia come richiesta, è...
  • Página 38 Panoramica dei componenti (Fig. 1-3) Montaggio del planetario astronomico Dopo aver messo le pile (15), inserisci nuova- mente il supporto della batteria (13) e riavvitalo. 1. Sfera planetaria Apri il coperchio del vano batteria (12) situato Infi ne, rimetti al suo posto il coperchio del vano 2.
  • Página 39 Proiezione della volta celeste con il plane- 30 Apr 2 days tario astronomico 26 28 Premi il tasto per aprire il vano diapositive (3). Il vano si apre (fi g. 2). afb. 8 Inserisci uno dei due dischi (10) nel supporto (11).
  • Página 40 Gira la ruota per l’impostazione della data (5) Premere il tasto per l'impostazione della moda- fi nché il trattino che corrisponde a “00:00” in lità di sospensione (4) per attivare il tempo di alto sulla scala del tempo (6) non si troverà tra spegnimento automatico desiderato (30 o 60 i due trattini brevi che precedono il “10”...
  • Página 41 Allo stesso modo è possibile attivare e rego- AVVERTENZE per la pulizia Dati tecnici lare la rotazione dell'immagine per l'emisfero Per pulire l’apparecchio, scollegarlo dal- • Sistema di proiezione: ottico australe. A tal proposito, premere il tasto per la sorgente di energia elettrica (scollega- •...
  • Página 42 Soluzione dei problemi Può succedere che il tuo planetario astronomico non funzioni bene. Questo però non vuol dire necessariamente che sia guasto! Spesso è solo così che non si sono osservate delle piccolezze durante il montaggio. Quindi abbiamo raccolto qui gli errori più frequenti in modo tale che tu possa provare a risolvere il problema da solo.
  • Página 43 Problema Possibile errore Soluzione del problema Forse non hai inserito il disco delle Inserisci il disco (10) con la simulazione del cielo nel supporto (11). diapositive giusto. Il planetario non proietta il settore del cielo che vorrei Probabilmente non hai impostato Regola correttamente la data e l’ora del periodo di osservazione, secondo vedere.
  • Página 44 ¡PELIGRO de lesiones corporales! adecuado se pueden producir cortocircuitos, ¡No deposite aparatos eléctricos en la ba- Este aparato incluye componentes elec- incendios o incluso explosiones! sura doméstica! Con arreglo a la Directiva trónicos operados a través de una fuen- Europea 2002/96/CE sobre aparatos te de electricidad (equipo de alimentación y/o ¡No exponga el aparato a temperaturas supe- eléctricos y electrónicos usados y a su aplica-...
  • Página 45 Garantía y servicio Europea (CE) El período regular de garantía es dos anos ini- Bresser GmbH ha emitido una "De- ciándose en el día de la compra. Para bene- claración de conformidad" de acuerdo fi ciarse de un período de garantía más largo y con las directrices y normas correspondientes.
  • Página 46 Tele-resumen (Fig. 1-3): Estructura del planetario fi jarse en las pequeñas inscripciones (+/-) que astronómico hay en el compartimento de las pilas. 1. Esfera del planetario 2. Tecla de encendido/apagado/parada Abra la tapa del compartimento de las pilas (12) Una vez que haya introducido las pilas (15) 3.
  • Página 47 ajustar la distancia de proyección necesaria. cualquier estación del año. Cada muesca de la A continuación, gire la esfera del planetario (1) de escala se corresponde con 30 minutos (Fig. 7). modo que la parte opuesta al soporte de los discos de diapositivas (7) señale hacia el Norte (Fig.
  • Página 48 Para ello, gire la rueda de ajuste de la fecha (5) ver las posibilidades de una proyección en el Presione la tecla para el ajuste del modo stand- hasta que la muesca correspondiente a «00:00» techo (a) o en la pared (b). by (4) a fi...
  • Página 49 rada (2) a fi n de detener la rotación. INDICACIONES sobre la limpieza Datos técnicos Del mismo modo, puede activar y adaptar la Antes de limpiarlo, retire el aparato de la • Método de proyección: óptico rotación de imagen para el hemisferio sur. En fuente de alimentación eléctrica (extraer •...
  • Página 50 Resolución de problemas Puede ocurrir que tu planetario astronómico no funcione correctamente. ¡Eso no signifi ca que esté estropeado! Lo que suele pasar es que no se ha tenido en cuenta algún detalle durante el montaje. Por eso vamos a describirte aquí los errores más frecuentes, para que puedas intentar solucionar el problema por ti mismo.
  • Página 51 Problema Posible error Resolución del problema El planetario sólo proyecta Seguro que no has introducido Introduce en el soporte (11) uno de los discos de diapositivas (10) sumi- un círculo de luz claro. ningún disco de diapositivas. nistrados. A pesar de que el aparato Apaga el aparato por medio del interruptor de encendido/apagado (2) y está...
  • Página 52 Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych ra- NIEBEZPIECZEŃSTWO odniesienia dzenia i baterii ani nie wrzucać ich do ognia! zem z odpadami z gospodarstwa domo- obrażeń! Zbyt wysoka temperatura i niezgodne z prze- wego! Zgodnie z Dyrektywą Europejską To urządzenie zawiera części elektro- znaczeniem użytkowanie mogą...
  • Página 53 Standardowy okres gwarancji wynosi 2 lata sowanymi dyrektywami i odpowiedni- i rozpoczyna się z dniem dokonania zakupu. mi normami została sporządzona przez Bresser Aby skorzystać z przedłużonego, dobrowoln- GmbH. Na życzenie jest ona w każdej chwili do ego okresu gwarancji zgodnie z podanymi na wglądu.
  • Página 54 Przegląd części (rys. 1-3) Ustawić podstawę na kulę planetarium (9) na równym i stabilnym podłożu (np. na stole), a 1. Kula planetarium następnie umieścić w niej kulę planetarium (1). 2. Przycisk WŁ./WYŁ./Stop Obiektyw (7) musi być ustawiony równolegle 3. Przycisk do otwierania kieszeni na przeźrocze do powierzchni wyświetlania (ściany lub sufi...
  • Página 55 Projekcja nieba za pomocą (nocne niebo). Każda kreska na podziałce od- Astro-Planetarium powiada 30 minutom (rys. 7). Nacisnąć przycisk do otwierania kieszeni na przeźrocze (3). Kieszeń wysuwa się automaty- 30 Apr 2 days cznie (rys. 2). 26 28 Włożyć jedno z dołączonych przeźroczy (10) do kieszeni na przeźrocze (11).
  • Página 56 Należy przesuwać koło do ustawiania daty (5) planetarium (1) w podstawie (9). Na rys. 11 po- zany, prawdopodobnie nie została zachowana tak długo, aż kreska dla ‚00:00‘ ustawi się u kazane są możliwości wyświetlania na sufi cie prawidłowa odległość. góry na podziałce godzinowej (6) między obyd- (a) lub ścianie (b).
  • Página 57 WŁ./WYŁ./Stop (2). W ten sam sposób można WSKAZÓWKI dotyczące czyszczenia Dane techniczne aktywować i dostosować obracanie obrazu Przed rozpoczęciem czyszczenia nale- • Sposób wyświetlania: optyczny dla półkuli południowej. Nacisnąć przycisk ży odłączyć urządzenie od źródła prądu • Pozycja obserwacji: 35° północ* do obracania obrazu w prawo (16).
  • Página 58 Rozwiązywanie problemów Może się zdarzyć, że Twoje Astro-Planetarium nie działa prawidłowo. Niekoniecznie oznacza to, że jest zepsute! Często okazuje się, że został przeoc- zony jakiś drobiazg przy montażu urządzenia. Dlatego wypisaliśmy poniżej najczęściej pojawiające się błędy, abyś sam/a spróbował/a je rozwiązać. Problem Możliwy błąd Rozwiązanie problemu...
  • Página 59 Problem Możliwy błąd Rozwiązanie problemu Być może włożone jest niewłaściwe Włóż przeźrocze (10) z symulacją nieba do kieszeni urządzenia (11). przeźrocze. Planetarium nie wyświetla wybranego fragmentu nieba. Prawdopodobnie nieprawidłowo usta- Ustaw datę obserwacji w połączeniu z właściwą godziną tak, jak opisano wiłeś/aś...
  • Página 60 Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 DE-46414 Rhede Germany www.bresser-junior.de...