MORE WAYS TO PLAY « AUTRES POSSIBILITES DE JEU * WEITERE SPIELMOGLICHKEITEN « ALTRI MODI PER GIOCARE
NOG MEER MANIEREN OM TE SPELEN « MAS OPCIONES DE JUEGO « MAIS FORMAS DE BRINCAR
p o b a
_-FLER SATT ATT LEKA * MUITA KAYTTOTAPOJA * FLERE MADER AT LEGE PA * ANDRE MATERA SPILLE PA
CONNECT & COMBINE TRACK BUILDER STUNTS AND ACCESSORIES TO
CREATE TONS OF DIFFERENT SET-UPS! - CONNECTER ET COMBINER
LES CASCADES ET LES ACCESSOIRES TRACK BUILDER POUR CREER DE
NOMBREUX ASSEMBLAGES DIFFERENTS.+ DIE TRACK BUILDER STUNTS
UND ZUBEHORTEILE LASSEN SICH FUR DIE UNTERSCHIEDLICHSTEN
AUFBAUMOGLICHKEITEN MITEINANDER KOMBINIEREN! * COLLEGA E
COMBINA GLI STUNT E GLI ACCESSORI TRACK BUILDER PER CREARE
TANTISSIMI TRACCIATI DIVERSI! * COMBINEER TRACK BUILDER STUNTS
EN
ACCESSOIRES
EN
MAAK
EEN
HELEBOEL
VERSCHILLENDE
BAANOPSTELLINGEN!
+»
jCONECTA
Y
COMBINA
DIFERENTES
ACCESORIOS ACROBATICOS PARA CREAR UN MONTON
DE PISTAS
DISTINTAS!
» CONECTA
E COMBINA
ACROBACIAS
E ACESSORIOS
TRACK
BUILDER
PARA
CRIARES
TONELADAS
DE
CIRCUITOS
DIFERENTES!
+ SATT
IHOP
OCH
KOMBINERA
TRACK
BUILDER-
STUNTTRICK OCH TILLBEHOR FOR ATT SKAPA FLERA OLIKA SAMMAN-
SATTNINGAR!
+ TEE TRACK BUILDER -TEMPPUJA JA -TARVIKKEITA
YHDISTELEMALLA LUKEMATTOMIA ERILAISIA RATOJA! + KOMBINER
STUNTS OG TILBEH@R TIL MANGE
FORSKELLIGE BANER! » KOBLE
SAMMEN OG KOMBINER TRACK BUILDER-STUNT OG TILBEH@R FOR A
SKAPE MANGE FORSKJELLIGE BANER.
YOU CAN BUILD THIS TRACK WITH PRODUCTS: « IL EST POSSIBLE DE CONSTRUIRE CETTE PISTE AVEC LES PRODUITS : « DIESE PISTE LASST SICH
MIT DEN FOLGENDEN PRODUKTEN AUFBAUEN: « POTRAI COSTRUIRE QUESTA PISTA CON | PRODOTTI: * JE KUNT DEZE BAAN BOUWEN MET DE
VOLGENDE PRODUCTEN: « ESTA PISTA PUEDE MONTARSE CON LOS SIGUIENTES PRODUCTOS: * PODES CONSTRUIR ESTA PISTA COM OS PRODUTOS:
+ DU KAN BYGGA DEN HAR BANAN MED DESSA PRODUKTER: * SAAT RAKENNETTUA TAMAN RADAN KAYTTAMALLA TUOTTEITA: * DU KAN BYGGE
—
DENNE BANE MED F@LGENDE PRODUKTER: « DU KAN BYGGE DENNE BANEN MED F@LGENDE PRODUKTER:
LM20
CFC57
BLM20
x
SS
YOU CAN BUILD THIS TRACK WITH PRODUCTS: « IL EST POSSIBLE DE CONSTRUIRE CETTE PISTE AVEC LES PRODUITS : ¢ DIESE PISTE LASST SICH
MIT DEN FOLGENDEN PRODUKTEN AUFBAUEN: ¢ POTRAI COSTRUIRE QUESTA PISTA CON | PRODOTTI:
JE KUNT DEZE BAAN BOUWEN MET DE
VOLGENDE PRODUCTEN: « ESTA PISTA PUEDE MONTARSE CON LOS SIGUIENTES PRODUCTOS: « PODES CONSTRUIR ESTA PISTA COM OS PRODUTOS:
* DU KAN BYGGA DEN HAR BANAN MED DESSA PRODUKTER: ° SAAT RAKENNETTUA TAMAN RADAN KAYTTAMALLA TUOTTEITA: ° DU KAN BYGGE
DENNE BANE MED FOLGENDE PRODUKTER: « DU KAN BYGGE DENNE BANEN MED F@LGENDE PRODUKTER:
CFC56
CFC57
BLM20
Each sold separately, subject to availability. - Tous vendus séparément. Certains produits peuvent ne pas étre commercialisés. « Alle Artikel separat erhaltlich. Einige
Artikel werden nicht in allen Landern vertrieben. - Ognuno in vendita separatamente secondo disponibilita. - Per stuk verkrijgbaar en niet overal leverbaar. - Se
venden por separado y estan sujetos a disponibilidad. - Vendidas em separado e sujeitas a disponibilidade. « Alla delar saljs separat sa langt lagret racker. +» Kaikki
myydaan erikseen, saatavuus voi vaihdella. - Szelges hver for sig og sa leenge lager haves. - Selges separat sa langt lageret rekker.
a
™
fs
e e e
Tat
a
a i e
Ss
a
ne
on
©2014 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel
Nede!
pe
BrunnvGebirge. Denmark: Norstar A/S, Sintrupve| 12, DK-8220. Brabrand, Tel. +45 89 44 22 00. Sweden: Norstar AB, Brandsvigsgatan 6, $-262 73 Angeltiolm. Tel. +46 431 44 41 00. Norway: Norstar AS, Pindsleveien 1, N-3221
Sandefjord.
33 48 74 10 Finland: Norstar OY AB, Suomalaistentie 7, FIN-02270 Espoo. Tel. +358 9 8190 530 Mattel italy Sri, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, ftaly. Servizio assistenza clienti: |
Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel Espafia,
S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http:/Avww.service.mattel.conves. Mattel Portugal Lda., Av. da |
Republica, n° 90/96, 2" andar Fraceao 2, 1600-206 Lisboa, Tel. Numero Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com, Matte! Australia Ply., Ltd., Richmond, Victoria, 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel
t Asa Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsul, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar 4
ly, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.
Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Importado y
01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A. Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, $.A., Curupayti 1186, (1607) - Villa
Adelina, Buenos Aires. Tel,; 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogota. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Pert, S.A., Av. Juan de Arona
# 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7. Oficina 704,
San Isidro, Lima 27, Perd. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel: 0800-54744. Resto de Latinoamérica: Servicio Client
attel.com. Distribuido por : Mattel do Brasil Ltda CNPJ : j
54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2°. Andar - 04719-904 - Chacara Santo Anténio - Sao Paulo - SP - Brasil. Servico de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780, E-mail: sac@mattel.com
4
|
|
distribuido por Mattel de México, $.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegacién Miguel Hidalgo, C.P 11520, México, D.F R.EC. MME-920701-NBS. Tels,; 59-05-51-00 Ext, 5206 6
{
"INSTRUCTIONS * MODE D'EMPLOI » ANLEITUNG « ISTRUZIONI * GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES » INSTRUCOES « INSTRUKTIONER « KAYTTOOHJE * BRUGSANVISNING
__BRUKSANVISNING
esr
_ PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION.» CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR S'Y REFERER
EN CAS DE BESOIN CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES. * DIESE ANLEITUNG BITTE FUR RUCKFRAGEN UND WEITERE SPATERE VERWENDUNG
AUFBEWAHREN. SIE ENTHALT WICHTIGE INFORMATIONEN. + CONSERVARE
QUESTE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO
FUTURO. CONTENGONO IMPORTANT!
INFORMAZIONI. * BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWUZING; KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN. * GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA, YA
QUE CONTIENEN INFORMACION DE IMPORTANCIA ACERCA DEL JUGUETE.* GUARDAR ESTAS INSTRUGOES PARA REFERENCIA FUTURA POIS CONTEM INFORMA-
CAO IMPORTANTE.+ BEHALL DESSA INSTRUKTIONER FOR FRAMTIDA BRUK EFTERSOM DE INNEHALLER VIKTIG INFORMATION.
SAILYTA KAYTTOOHJE VASTAISEN
VARALLE, SILLA SIINA ON TARKEAA TIETOA. + DENNE BRUGSANVISNING INDEHOLDER VIGTIGE OPLYSNINGER OG BOR GEMMES TIL SENERE BRUG.« TA VARE PA
DISSE INSTRUKSJONENE FOR SENERE BRUK. DE INNEHOLDER VIKTIG INFORMASJON.
Le
service.mattel.com
HOTWHEELS.com
:
ASST.BGX66
_CFC57-1100458446