Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Aire acondicionado
Manual de Usuario y Manual de
Instalación
AR12B*HQ*WK, AR18B*HQ*WK, AR24B*HQ*WK
• Gracias por comprar este equipo de aire acondicionado de Samsung.
• Antes de utilizar su unidad, lea este manual detenidamente y guárdelo para consultas
futuras.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung AR12B HQ WK Serie

  • Página 1 Aire acondicionado Manual de Usuario y Manual de Instalación AR12B*HQ*WK, AR18B*HQ*WK, AR24B*HQ*WK • Gracias por comprar este equipo de aire acondicionado de Samsung. • Antes de utilizar su unidad, lea este manual detenidamente y guárdelo para consultas futuras.
  • Página 2 Tabla de Contenidos Precauciones de Seguridad ..............Manual de Usuario Especificaciones de la unidad y características ........1. Pantalla de la unidad interior ………………………………………………………………………………………… 07 2. Temperatura de funcionamiento ……………………………………………………………………………………… 09 3. Otras funciones ………………………………………………………………………………………………………… 10 4. Ajuste del ángulo del flujo de aire …………………………………………………………………………………… 11 5.
  • Página 3 Manual de Instalación Accesorios ....................Resumen de instalación - Unidad interior ..........................19 Partes de la Unidad ............. 20 Instalación de la Unidad Exterior 1. Elegir la ubicación de instalación ……………………………………………………………………………………… 20 2. Fijar la placa de montaje a la pared ………………………………………………………………………………… 20 3.
  • Página 4 Manual de Instalación y de Usuario Precauciones de Seguridad Lea las Medidas de Seguridad Antes de la Instalación y la Operación Una instalación incorrecta por ignorar las instrucciones puede causar daños o lesiones graves. La gravedad de las lesiones o daños potenciales se clasifica como una ADVERTENCIA o como una PRECAUCIÓN.
  • Página 5 Manual de Instalación y de Usuario ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ● Apague el dispositivo y desconecte la alimentación antes de limpiar. No hacerlo podría provocar descargas eléctricas. ● No utilice una cantidad excesiva de agua para limpiar el aire acondicionado. ●...
  • Página 6 Manual de Instalación y de Usuario ALERTAS PARA LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO La instalación debe ser realizada por un distribuidor autorizado o un especialista. Una instalación defectuosa puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios. La instalación debe realizarse de acuerdo a las instrucciones de instalación. Una instalación incorrecta puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
  • Página 7 Manual de Instalación y de Usuario ADVERTENCIA para usar refrigerante R32 / R290 ● Cuando se utiliza refrigerante inflamable, el aparato se debe guardar en un área bien ventilada donde el tamaño de la habitación se corresponda según lo especificado para la operación. Para modelos de refrigerante R32: El aparato debe ser instalado, utilizado y guardado en una habitación con un área de suelo de más de 4 m El aparato no debe ser instalado en un espacio sin ventilación, si ese espacio es menor de 4 m...
  • Página 8 Manual de Instalación y de Usuario Especificaciones y Funciones de la Unidad Pantalla de la unidad interior AVISO: Los diferentes modelos tienen diferentes paneles frontales y ventanas de visualización. No todos los indicadores que se describen a continuación están disponibles para el aire acondicionado que compró. Verifique la ventana de visualización interior de la unidad que compró.
  • Página 9 Manual de Instalación y de Usuario Cable de Alimentación (algunas Panel Frontal unidades) Soporte de control remoto Mando a (algunas unidades) Distancia Lámina Filtro Funcional (En la Parte Posterior del Filtro Principal - Algunas Unidades) Pantalla La unidad está equipada con un sensor de luz incorporado para detectar el brillo Pantalla ambiental.
  • Página 10 Manual de Instalación y de Usuario Temperatura de funcionamiento Cuando su aire acondicionado se usa fuera de los siguientes rangos de temperatura, ciertas funciones de protección de seguridad pueden activarse y hacer que la unidad se desactive. De tipo Inversor Split Modo COOL Modo HEAT Modo DRY...
  • Página 11 Manual de Instalación y de Usuario No se incluye la guía del uso del mando a distancia ● Funcionamiento Sleep (Sueño) por infrarrojos en este paquete de documentación. No La función SLEEP (SUEÑO) se utiliza para reducir el están disponibles para el aire acondicionado todas las uso de energía mientras duerme (y no necesita los funciones.
  • Página 12 Manual de Instalación y de Usuario ● Configurar el Ángulo del Flujo de Aire Fijar el ángulo vertical del flujo de aire Mientras la unidad está encendida, use el botón SWING (OSCILACIÓN) / DIRECT (DIRECTO) en el control remoto para establecer la dirección (ángulo vertical) del flujo de aire.
  • Página 13 Manual de Instalación y de Usuario Cuidado y mantenimiento Aclare el filtro con agua limpia, a continuación Limpie su unidad interior agítelo para retirar el agua sobrante. ANTES DE LA LIMPIEZA O MANTENIMIENTO Séquelo en un lugar fresco y seco, evitando exponerlo a la luz solar directa.
  • Página 14 Manual de Instalación y de Usuario Mantenimiento –largos períodos sin uso PRECAUCIÓN Si no pretende utilizar su aire acondicionado durante ● Antes de limpiar o cambiar el filtro, apague la unidad un periodo largo de tiempo, haga lo siguiente: y desconecte la fuente de alimentación. ●...
  • Página 15 Manual de Instalación y de Usuario Resolución de Problemas MEDIDAS DE SEGURIDAD Si ocurre CUALQUIERA de los siguientes casos, ¡apague inmediatamente su unidad! ● El cable de alimentación está dañado o inusualmente caliente ● Huele un olor a quemado ● La unidad emite sonidos fuertes o inusuales ●...
  • Página 16 Manual de Instalación y de Usuario Problema Posibles Causas La unidad exterior hace La unidad emitirá diferentes sonidos según su modo de funcionamiento actual. ruido La unidad podría acumular polvo durante periodos prolongados de inactividad, que será Sale polvo de la unidad expelido cuando se encienda la unidad.
  • Página 17 Manual de Instalación y de Usuario Problema Posibles Causas Solución Fallo de energía Espere a que la alimentación sea restaurada La energía está apagada Encienda la alimentación El fusible está quemado Reemplace el fusible Las baterías del mando a distancia están La unidad no funciona Cambie las baterías gastadas...
  • Página 18 Manual de Instalación y de Usuario Accesorios El sistema de aire acondicionado incluye los siguientes accesorios. Utilice todos los accesorios y piezas de instalación para instalar el aire acondicionado. Una instalación incorrecta puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios, o provocar fallos en el equipo. Los artículos no incluidos con el aire acondicionado deben comprarse por separado.
  • Página 19 Manual de Instalación y de Usuario Resumen de instalación – Unidad Interior interiores 15cm (5.9in) 15cm (5,9 pulg.) 12cm 12cm 12cm 12cm (4,75 (4,75 (4.75in) (4.75in) pulg.) pulg.) 2,3m(90,5pulg.) 2.3m (90.55in) Seleccione la ubicación de Determine la posición del Fije la placa de montaje instalación agujero de la pared Taladre el agujero en la...
  • Página 20 Manual de Instalación y de Usuario Partes de la Unidad AVISO: La instalación debe realizarse de acuerdo a los requerimientos de los estándares locales y nacionales. La instalación podría diferir ligeramente en diferentes zonas. Interruptor de aire Placa de Montaje en Pared Filtro Funcional (En la Parte Mando a Distancia Posterior del Filtro Principal -...
  • Página 21 Manual de Instalación y de Usuario Instalación de la Unidad Interior Instrucciones de Instalación – Unidad AVISO SOBRE EL AGUJERO EN LA PARED: Si no hay tubería de refrigerante fija: Interior Al elegir una ubicación, tenga en cuenta que debe dejar bastante espacio para un orificio en la pared ANTES DE LA INSTALACIÓN (ver el paso Perforar un orificio en la pared para...
  • Página 22 Manual de Instalación y de Usuario Paso 3: Perforar un agujero en la pared para la tubería de conexión Determine la ubicación del orificio en la pared según la posición de la placa de montaje. Consulte las Dimensiones de la Placa de Montaje. Tipo A Tipo B Perfore un agujero en la pared utilizando un taladro...
  • Página 23 Manual de Instalación y de Usuario Paso 4: Preparar las tuberías de refrigerante Paso 5: Conectar la manguera de drenaje Las tuberías de refrigerante están dentro de una Por defecto, la manguera de drenaje está fijada al manga aislante fijada a la parte trasera de la unidad. lado izquierdo de la unidad (si mira de frente a la parte Debe preparar las tuberías antes de pasarlas a través posterior de la unidad).
  • Página 24 Manual de Instalación y de Usuario ANTES DE REALIZAR CUALQUIER ADVERTENCIA TAREA CON EL CABLEADO, LEA ESTAS REGULACIONES ANTES DE REALIZAR CUALQUIER Todo el cableado debe cumplir las regulaciones y TAREA ELÉCTRICA O CON EL los códigos eléctricos locales y nacionales, y debe CABLEADO, APAGUE LA CORRIENTE ser instalado por un electricista certificado.
  • Página 25 Manual de Instalación y de Usuario AVISO SOBRE EL CABLEADO Abra el panel frontal de la unidad interior. Utilizando un destornillador, abra la tapa de la caja EL PROCESO DE CONEXIÓN DEL CABLEADO de cables en el lado derecho de la unidad. Así verá PODRÍA DIFERIR LIGERAMENTE SEGÚN LAS el bloque de terminales.
  • Página 26 Manual de Instalación y de Usuario Paso 8: Instalar la unidad interior Conecte la manguera de drenaje y las tuberías de refrigerante (consulte las instrucciones Si instaló nuevas tuberías de conexión a la unidad exterior, haga lo siguiente: en la sección Conexión de las Tuberías de Si ya pasado las tuberías de refrigerante a través Refrigerante de este manual).
  • Página 27 Manual de Instalación y de Usuario Instalación de la Unidad Exterior Instale la unidad siguiendo los códigos y las NO instale la unidad en los siguientes lugares: regulaciones locales, podrían ser ligeramente Cerca de un obstáculo que bloquee las entradas y diferentes entre distintas regiones.
  • Página 28 Manual de Instalación y de Usuario Paso 2: Instalar la junta de drenaje (sólo en la Paso 3: Asegurar la unidad exterior unidad de bombeo de calor) La unidad exterior puede asegurarse al suelo o a un Antes de atornillar la unidad exterior en su sitio, debe soporte instalado en pared con pernos (M10).
  • Página 29 Manual de Instalación y de Usuario Medidas de Instalación Dimensiones de la unidad exterior (mm) Alt. x Anch. x Pro. Distancia A (mm) Distancia B (mm) 681x434x285 (26.8”x17.1”x11.2”) 460 (18,1”) 292 (11,5”) 700 × 550 × 270 (27,5” × 21,6” × 10,6”) 450 (17,7”) 260 (10,2”) 700 ×...
  • Página 30 Manual de Instalación y de Usuario Paso 4: Conectar los cables de señal y de alimentación Desatornille la cubierta de cableado eléctrico y retírela. El bloque de terminales de la unidad exterior está Desatornille la pinza de cables bajo el bloque de protegido por una cubierta de cableado eléctrico en terminales y colóquela a un lado.
  • Página 31 Manual de Instalación y de Usuario Conexión de las Tuberías de Refrigerante Al conectar tuberías de refrigerante, no deje que entren en el sistema otras sustancias o gases que no sean los especificados. La presencia de otros gases o sustancias disminuirá la capacidad de la unidad, y puede causar una presión inusualmente alta en el ciclo de refrigeración.
  • Página 32 Manual de Instalación y de Usuario Paso 2: Retirar rebabas PROLONGACIÓN DE TUBERÍA MÁS ALLÁ DEL MOLDE DE ENSANCHAMIENTO Las rebabas pueden afectar al sellado hermético de la conexión de las tuberías de refrigerante. Deben ser A (mm) Tubería (mm) retiradas por completo.
  • Página 33 Manual de Instalación y de Usuario Apriete manualmente la tuerca de ensanchamiento lo máximo posible. Utilizando una llave, agarre la tuerca en el tubo de la unidad. Sujetando firmemente la tuerca en el tubo de la unidad, use una llave de par para apretar la tuerca de ensanchamiento según los valores de par de la siguiente tabla de Requerimientos de Par.
  • Página 34 Manual de Instalación y de Usuario Evacuación de Aire Preparaciones y Precauciones Espere 5 minutos y compruebe que no haya habido cambios en el sistema de presión. El aire y las materias extrañas en el circuito refrigerante Si hay un cambio en el sistema de presión, pueden causar subidas de presión inusuales que consulte la información sobre cómo revisar fugas pueden dañar el aire acondicionado, reducir su eficacia...
  • Página 35 Manual de Instalación y de Usuario Aviso sobre Añadir Refrigerante Algunos sistemas requieren una carga adicional dependiendo de la longitud de los tubos. La longitud de la tubería estándar varía según las regulaciones locales. Por ejemplo, en América del Norte, la longitud estándar de la tubería es de 7,5 m (25').
  • Página 36 Manual de Instalación y de Usuario Revisiones de Fugas Eléctricas y de Gas Antes de la Prueba de Funcionamiento ALERTA - RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Realice la prueba de funcionamiento sólo cuando haya completado los siguientes pasos: TODO EL CABLEADO DEBE CUMPLIR CON LOS ●...
  • Página 37 Manual de Instalación y de Usuario Prueba de Funcionamiento Instrucciones de la Prueba de DOBLE REVISIÓN DE LAS CONEXIONES DE LOS TUBOS Funcionamiento Durante el funcionamiento, la presión del circuito Debe realizar la Prueba de Funcionamiento durante refrigerante aumentará. Esto puede revelar escape al menos 30 minutos.
  • Página 38 CONTROL REMOTO MANUAL DE USUARIO NOTA IMPORTANTE: Gracias por comprar nuestro aire acondicionado. Lea este manual detenidamente antes de utilizar su nueva unidad de aire acondicionado. Asegúrese de conservar este manual para futuras consultas.
  • Página 39 Tabla de Contenidos Especificaciones del control remoto ..........02 Manejar el control remoto...............03 Botones y funciones ...............04 Indicadores de pantalla remota............06 Cómo utilizar las funciones básicas..........07 Cómo utilizar las funciones avanzadas.........10 NOTA ESPECIAL • El diseño de los botones de su unidad podría diferir ligeramente del ejemplo mostrado. •...
  • Página 40 Especificaciones del Control Remoto RG10B(F)/BGEF, RG10B(F1)/BGEFU1, RG10B1(F)/BGEF, RG10B2(F)/BGCEF, RG10B10(F)/BGEF, RG10B(H)/BGEF, RG10B(H1)/BGEFU1, RG10B1(H)/BGEF, RG10B2(H)/BGCEF, Modelo RG10B10(H)/BGEF, RG10B(G)/BGEF, RG10B10(S)/BGEF, RG10B(G1)/BGEFU1, RG10B1(G)/BGEF, RG10B2(G)/BGCEF, RG10B(S)/BGEF, RG10B10(G)/BGEF, RG10Y1(F)/BGEF, RG10Y1(H)/ BGEF, RG10Y1(G)/BGEF Voltaje nominal 3,0V (Baterías secas R03/LR03×2) Rango de recepción de señal Ambiente -5°C~60°C(23°F~140°F) NOTA: Para modelo RG10Y1 (F/H/G)/BGEF, si la unidad se apaga en el modo REFRIGERACIÓN, AUTOMÁTICO o DESHUMIDIFICACIÓN con la temperatura establecida inferior a 24°C, ésta se establecerá...
  • Página 41 Manejar el Control Remoto NOTAS PARA UTILIZAR EL CONTROL Insertar y cambiar baterías REMOTO Su unidad de aire acondicionado puede tener El dispositivo podría cumplir con las dos baterías (algunas unidades). Coloque las regulaciones nacionales y locales. baterías en el control remoto antes de usarlo. •...
  • Página 42 Botones y Funciones Antes de empezar a utilizar su nuevo aire acondicionado, asegúrese de familiarizarse con su control remoto. A continuación hay una breve introducción al control remoto. Para obtener instrucciones sobre cómo operar su aire acondicionado, consulte la sección Cómo Utilizar las Funciones Básicas de este manual.
  • Página 43 ON/OFF (ENCENDIDO/ MODE (MODO) APAGADO) Se desplaza por los modos de Enciende o apaga la funcionamiento en el siguiente orden: unidad. AUTOMÁTICO→ REFRIGERACIÓN→ TEMP DESHUMIDIFICACIÓN→ Aumenta la temperatura CALEFACCIÓN→ VENTILACIÓN en incrementos de 1°C. La temperatura máxima NOTA: El aparato de tipo solo es de 30°C.
  • Página 44 Indicadores de Pantalla Remota La información se muestra cuando el control remoto está encendido. Visualización de la función de Fresco (algunas unidades) (No se muestra cuando la función de Fresco está activada) Visualización del modo Sueño Visualización de función de SÍGAME Visualización de la función de control inalámbrico Visualización de detección de batería baja (si parpadea) Indicador de transmisión se...
  • Página 45 Cómo Utilizar las Funciones Básicas Operación básica ¡ATENCIÓN! Antes de la operación, asegúrese de que la unidad esté enchufada y haya corriente disponible. Configurar temperatura El rango de temperatura de funcionamiento para las unidades es de 17-30°C (para algunas unidades). . (62-86°F)/20-28°C Puede aumentar o disminuir la temperatura establecida en incrementos de 1 °C (1 °F).
  • Página 46 Modo deshumidificación 1. Pulse el botón MODE (MODO) para seleccionar DESHUMIDIFICACIÓN. 2. Fije la temperatura que desee utilizando el botón Temp (Temperatura) o Temp (Temperatura) 3. Pulse el botón ON/OFF (ENCENDIDO/ APAGADO) para iniciar la unidad. NOTA: La VELOCIDAD DEL VENTILADOR no se puede cambiar en el modo DESHUMIDIFICACIÓN.
  • Página 47 Configuración de TIMER (TEMPORIZADOR) TIMER ON/OFF (TEMPORIZADOR ENCENDIDO/APAGADO)- establece el periodo de tiempo tras el cual la unidad se encenderá/apagará automáticamente. Ajustes de TIMER ON (TEMPORIZADOR ENCENDIDO) Pulse el botón TIMER Pulse el botón Temp. (Temperatura) Apunte el control remoto a la (TEMPORIZADOR) para hacia arriba o abajo por varias veces unidad y espere 1 segundo,...
  • Página 48 Cómo Utilizar las Funciones Avanzadas Función de Oscilación Pulse el botón Swing (Oscilación) Swing Swing La rejilla horizontal se moverá hacia arriba y hacia Mantenga pulsado este botón durante más de abajo automáticamente al pulsar el botón Swing 2 segundos, la función de oscilación vertical de (Oscilación).
  • Página 49 VISUALIZACIÓN LED Pulse este botón más de Pulse el botón LED 5 segundos (algunas unidades) Mantenga pulsado este botón por más de 5 segundos, la unidad interior mostrará la Pulse este botón para encender y temperatura ambiente real. Pulse de nuevo por apagar la pantalla de la unidad interior.
  • Página 50 Función de SUEÑO La función de SUEÑO se utiliza para reducir el consumo de energía mientras duerme (y no necesita el ajuste de misma temperatura para estar cómodo). Esta función solo puede activarse con el control remoto. Consulte los detalles en "Funcionamiento de sueño" del "MANUAL DE USUARIO".
  • Página 51 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Consulte a la agencia de ventas o al fabricante para más detalles.
  • Página 52 (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) DOMINICAN 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin/support (Spanish) REPUBLIC www.samsung.com/latin_en/support (English) ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) GUATEMALA 1-800-299-0033 www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) HONDURAS 800-2791-9111 www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)

Este manual también es adecuado para:

Ar18b hq wk serieAr24b hq wk serie