Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38

Enlaces rápidos

CampCooler 30 / 40 / 50
Kompressor-Kühlbox / Compressor Cooler
CampCooler 50
(71458)
DE – BENUTZERHANDBUCH
UK– USER'S INSTRUCTION
IT – MANUALE D'ISTRUZIONI
ES – MANUAL DEL USUARIO
NL – INSTUCTIEHANDLEIDING
FR – MANUEL D'UTILISATION
FI – KÄYTTÖOHJE
DK– BRUGERHÅNDBOG
CampCooler 40
(71457)
CampCooler 30
(71456)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Carbest CampCooler 30

  • Página 1 CampCooler 30 / 40 / 50 Kompressor-Kühlbox / Compressor Cooler CampCooler 50 (71458) CampCooler 40 (71457) CampCooler 30 (71456) DE – BENUTZERHANDBUCH UK– USER'S INSTRUCTION IT – MANUALE D'ISTRUZIONI ES – MANUAL DEL USUARIO NL – INSTUCTIEHANDLEIDING FR – MANUEL D'UTILISATION FI –...
  • Página 2 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458...
  • Página 3 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 INHALT MERKMALE LIEFERUMFANG SPEZIFIKATIONEN ABMESSUNGEN 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458) SICHERHEIT BEDIENUNG VERWENDUNG IM FAHRZEUG REINIGUNG UND PFLEGE FEHLERSUCHE 10. GARANTIEBEDINGUNGEN 11. ENTSORGUNGSHINWEISE...
  • Página 4 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 1. MERKMALE • 12V/24V • Hocheffizienter DC-Kompressor • Dual-Mode-Betrieb (Max & ECO) • Digitales Display • 3-stufige Batterieschutzfunktion • LED-Innenbeleuchtung • Herausnehmbarer Drahtkorb 2. LIEFERUMFANG • 1 x Kühlbox CampCooler • 1 x 12/24V Kabel mit Zigarettenanzünderstecker...
  • Página 5 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 4. ABMESSUNGEN 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458)
  • Página 6 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 5. SICHERHEIT • Die Installation von Gleichstromquellen muss von einer qualifizierten Elektrofachkraft vorgenommen werden. • Stellen Sie sicher, dass der Strom an die geeignete Spannungssteckdose angeschlossen wird. • Im Inneren des Produkts dürfen keine elektrischen Geräte verwendet werden.
  • Página 7 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 6. BEDIENUNG EIN / AUS Schalter Temperatur- Einstellung Display Einstelltaste (SET) • So schalten Sie den Kühlschrank ein: 1. An den Strom anschließen. 2. Drücken Sie die Taste 3. Die Innentemperatur wird angezeigt und der Kompressor beginnt zu arbeiten.
  • Página 8 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 7. VERWENDUNG IM FAHRZEUG Die Kühlbox verfügt über eine dreistufige Batterieschutzfunktion (L/M/H-Schutz), die nicht nur den normalen Betrieb des Gerätes gewährleistet, sondern auch die Batterie des Fahrzeugs schützt. Drücken Sie die Einstelltaste 3 Sekunden lang – auf dem Bildschirm blinkt H.
  • Página 9 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 9. FEHLERSUCHE Das Gerät funktioniert nicht: • Wenn Sie das DC-Kabel verwenden, stellen Sie sicher, dass das Kabel noch funktioniert. Prüfen Sie, ob die Spannungsversorgung funktioniert. Prüfen Sie, ob Stecker und Steckdose angeschlossen sind.
  • Página 10 Reimo Reisemobil-Center GmbH, Boschring 10, 63329 Egelsbach (nachfolgend „Reimo“ oder „Wir“) räumt Ihnen zusätzlich zu den gesetzlichen Mängelrechten auf die unter der Reimo-Eigenmarke „Carbest“ vertriebenen Produkte eine Garantie von 3 Jahren ein. Die Frist für die Berechnung der Garantiedauer beginnt jeweils mit Rechnungsdatum. Der räumliche Geltungsbereich unserer Garantie erstreckt sich auf das Gebiet der Bundesrepublik Deutschland.
  • Página 11 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 CONTENTS FEATURES SCOPE OF DELIVERY SPECIFICATIONS DIMENSIONS 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458) SAFETY OPERATION USE IN VEHICLES CLEANING & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING 10. WARRANTY CONDITIONS 11. DISPOSAL...
  • Página 12 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 1. FEATURES • 12V/24V • High-efficiency DC compressor • Dual mode operation (Max & Economy) • Digital temperature display with adjustable control • 3-stage low voltage battery protection • LED interior Light • Removable wire basket 2.
  • Página 13 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 4. DIMENSIONS 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458)
  • Página 14 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 5. SAFETY • The installation of DC power must be handled by a qualified electrician. • Make sure to connect power to the suitable voltage socket. • No electrical devices are to be used inside the product.
  • Página 15 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 6. OPERATION Power ON / OFF Temperature setting Display screen Setting button • How to turn on the fridge: 1. Connect to power. 2. Press button 3. The inside temperature will be displayed and compressor will start to work.
  • Página 16 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 7. USE IN VEHICLES The product has a three-level battery protection function (L/M/H protection), which not only guarantees the normal operation of the product, but also protect the battery of the vehicle. Press the setting button for 3 seconds, the display screen flashes H. Select low voltage protection L, M, or H by clicking the setting button.
  • Página 17 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 9. TROUBLESHOOTING • The product is not working: If using the DC cable please ensure the cable still works. Check that the power supply is working. Check if the plug and socket are connected.
  • Página 18 Reimo Reisemobil-Center GmbH, Boschring 10, D-63329 Egelsbach (hereinafter referred to as “Reimo” or “we”), provides a three-year warranty on the products sold under its own “CARBEST”, “REIMO TENT”, “CAMP4” and “HOLIDAY TRAVEL” brands in addition to the statutory rights related to defects.
  • Página 19 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 CONTENUTO CARATTERISTICHE AMBITO DI CONSEGNA SPECIFICHE DIMENSIONI 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458) SICUREZZA FUNZIONAMENTO UTILIZZO IN AUTO PULIZIA E MANUTENZIONE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 10. GARANZIA 11. SMALTIMENTO...
  • Página 20 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 1. CARATTERISTICHE • 12V/24V • Compressore DC ad alta efficienza • Funzionamento in doppia modalità (Max & Economy) • Display digitale della temperatura con controllo regolabile • Protezione della batteria a 3 livelli di bassa tensione •...
  • Página 21 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 4. DIMENSIONI 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458)
  • Página 22 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 5. SICUREZZA • L'installazione della corrente continua deve essere gestita da un elettricista qualificato. • Assicurarsi di collegare l'alimentazione alla presa di tensione adatta. • Nessun dispositivo elettrico deve essere usato all'interno del prodotto. • Il prodotto può essere acceso solo dopo essere stato disimballato e messo su una superficie piana per oltre 6 ore.
  • Página 23 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 6. OPERAZIONE Accensione / spegnimento Impostazione della tempera- tura Schermo di Impostazione visualizzazione pulsante • Come accendere il frigorifero: 1. Collegare alla corrente. 2. Premere il pulsante 3. Verrà visualizzata la temperatura interna e il compressore inizierà a funzionare.
  • Página 24 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 7. USO IN AUTO Il prodotto ha una funzione di protezione della batteria a tre livelli (protezione L/M/H), che non solo garantisce il normale funzionamento del prodotto, ma protegge anche la batteria del veicolo. Premere il pulsante di impostazione per 3 secondi, lo schermo del display lampeggia H.
  • Página 25 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il prodotto non funziona: • Se si usa il cavo DC, assicurarsi che il cavo funzioni ancora. Controllare che l'alimentazione funzioni. Controllare se la spina e la presa sono collegate. Controllare il fusibile.
  • Página 26 Reimo Reisemobil-Center GmbH, Boschring 10, D-63329 Egelsbach (di seguito “Reimo” o “noi”), fornisce una garanzia di tre anni sui prodotti venduti sotto i propri marchi “CARBEST” oltre ai diritti legali relativi alla presenza di eventuali difetti. Il periodo di garanzia decorrerà dalla relativa data di fatturazione.
  • Página 27 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 CONTENU CARACTÉRISTIQUES PORTÉE DE LA LIVRAISON SPÉCIFICATIONS DIMENSIONS 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458) SÉCURITÉ FONCTIONNEMENT UTILISATION DANS LES VOITURES NETTOYAGE ET ENTRETIEN DÉPANNAGE 10. CONDITIONS DE GARANTIE...
  • Página 28 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 1. CARACTÉRISTIQUES • 12V/24V • Compresseur DC à haut rendement • Fonctionnement en deux modes (Max et Economie) • Affichage numérique de la température avec commande réglable • Protection de la batterie contre la basse tension à 3 niveaux •...
  • Página 29 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 4. DIMENSIONS 4.1 CampCooler 30L (71456 4.2 CampCooler 40L (71457 4.3 CampCooler 50L (71458...
  • Página 30 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 5. SÉCURITÉ • L'installation du courant continu doit être confiée à un électricien qualifié. • Assurez-vous de connecter l'alimentation à la prise de tension appropriée. • Aucun appareil électrique ne doit être utilisé à l'intérieur du produit.
  • Página 31 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 6. FONCTIONNEMENT Alimentation ON / OFF Réglage de la température Écran d'affichage Réglage de bouton • Comment allumer le réfrigérateur : 1. Branchez-le sur le secteur. 2. Appuyez sur le bouton 3. La température intérieure s'affiche et le compresseur commence à fonctionner.
  • Página 32 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 7. UTILISATION DANS LES VOITURES Le produit dispose d'une fonction de protection de la batterie à trois niveaux (protection L/M/H), qui non seulement garantit le fonctionnement normal du produit, mais protège également la batterie du véhicule.
  • Página 33 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 9. DÉPANNAGE Le produit ne fonctionne pas : • Si vous utilisez le câble DC, assurez-vous que le câble fonctionne toujours. Vérifiez que l'alimentation électrique fonctionne. Vérifiez si la fiche et la prise sont connectées.
  • Página 34 La société Reimo Reisemobil-Center GmbH, Boschring 10, D-63329 Egelsbach (ci-après dénommée « Reimo » ou « nous »), accorde une garantie de trois ans sur les produits vendus sous ses marques propres « CARBEST », en plus des droits légaux liés aux défauts.
  • Página 35 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 CONTENIDO CARACTERÍSTICAS ALCANCE DE LA ENTREGA ESPECIFICACIONES DIMENSIONES 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458) SEGURIDAD OPERACIÓN USO EN COCHES LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 10. CONDICIONES DE GARANTÍA...
  • Página 36 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 1. CARACTERÍSTICAS • 12V/24V • Compresor DC de alta eficiencia • Funcionamiento en dos modos (máximo y económico) • Pantalla digital de temperatura con control ajustable • Protección de la batería por baja tensión en 3 etapas •...
  • Página 37 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 4. DIMENSIONES 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458)
  • Página 38 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 5. SEGURIDAD • La instalación de la corriente continua debe ser realizada por un electricista cualificado. • Asegúrese de conectar la alimentación a la toma de corriente de tensión adecuada. • No deben utilizarse dispositivos eléctricos en el interior del producto.
  • Página 39 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 6. OPERACIÓN Encendido / apa- Ajuste de la temperatura Pantalla de Configuración botón • Cómo encender la nevera: 1. Conectar a la corriente. 2. Pulse el botón 3. Se mostrará la temperatura interior y el compresor comenzará a funcionar.
  • Página 40 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 7. USO EN AUTOS El producto tiene una función de protección de la batería de tres niveles (protección L/M/H), que no sólo garantiza el funcionamiento normal del producto, sino que también protege la batería del vehículo.
  • Página 41 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El producto no funciona: • Si utiliza el cable de CC, asegúrese de que el cable sigue funcionando. Compruebe que la fuente de alimentación funciona. Compruebe si el enchufe y la toma de corriente están conectados.
  • Página 42 La sociedad Reimo Reisemobil-Center GmbH, Boschring 10, D-63329 Egelsbach (en adelante «Reimo» o «nosotros») concede una garantía de tres años sobre los productos vendidos bajo sus propias marcas «CARBEST» además de los derechos legales relativos a defectos. El periodo de garantía comienza a partir de la fecha de facturación correspondiente. El ámbito geográfico de nuestra garantía se extiende al territorio de la República Federal de Alemania.
  • Página 43 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 INHOUD KENMERKEN OMVANG VAN DE LEVERING SPECIFICATIES AFMETINGEN 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458) VEILIGHEID WERKING GEBRUIK IN AUTO'S SCHOONMAKEN & ONDERHOUD OPLOSSEN VAN PROBLEMEN 10. GARANTIE 11. VERWIJDERING...
  • Página 44 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 1. KENMERKEN • 12V/24V • Zeer efficiënte DC compressor • Dual mode werking (Max & Economy) • Digitale temperatuurweergave met instelbare regeling • 3-traps laag voltage batterij bescherming • LED interieurverlichting • Verwijderbare draadmand 2. OMVANG VAN DE LEVERING •...
  • Página 45 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 4. AFMETINGEN 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458)
  • Página 46 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 5. VEILIGHEID • De installatie van gelijkstroom moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien. • Zorg ervoor dat de stroom wordt aangesloten op het geschikte spanningsstopcontact. • Er mogen geen elektrische apparaten in het product worden gebruikt.
  • Página 47 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 6. WERKING Stroom AAN / UIT Temperatuurin- stelling Beeldscherm Instellen toets • Hoe zet je de koelkast aan: 1. Aansluiten op de stroom. 2. Druk op de knop 3. De binnentemperatuur wordt weergegeven en de compressor begint te werken.
  • Página 48 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 7. GEBRUIK IN AUTO'S Het product heeft een batterijbeschermingsfunctie met drie niveaus (L/M/H-bescherming), die niet alleen de normale werking van het product garandeert, maar ook de batterij van het voertuig beschermt. Druk gedurende 3 seconden op de instelknop, het displayscherm knippert H. Selecteer laagspanningsbeveiliging L, M, of H door op de instelknop te klikken.
  • Página 49 CARBEST CampCooler| 71456 71457 71458 9. OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Het product werkt niet: • Als u de gelijkstroomkabel gebruikt, controleer dan of de kabel nog werkt. Controleer of de stroomvoorziening werkt. Controleer of de stekker en het stopcontact zijn aangesloten.
  • Página 50 Reimo Reisemobil-Center GmbH, Boschring 10, D-63329 Egelsbach (hierna ‘Reimo’ of ‘we’), biedt drie jaar fabrieksgarantie op producten ver- kocht onder zijn eigen merknamen CARBEST in aanvulling op wettelijke garantierechten met betrekking tot gebreken. De garantieperiode begint te lopen op de relevante factuurdatum. Het geografisch bereik van onze garantie strekt zich uit tot het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland.
  • Página 51 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 SISÄLTÖ OMINAISUUDET TOIMITUKSEN LAAJUUS TEKNISET TIEDOT MITAT 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458) TURVALLISUUS TOIMINTA KÄYTTÖ AUTOISSA PUHDISTUS JA HUOLTO VIANMÄÄRITYS 10. TAKUUEHDOT 11. HÄVITTÄMINEN...
  • Página 52 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 1. OMINAISUUDET • 12V/24V • Korkean hyötysuhteen DC-kompressori • Kaksitoiminen (Max & Economy) • Digitaalinen lämpötilan näyttö ja säädettävä säätö • 3-vaiheinen akun alijännitesuojaus • LED-sisävalo • Irrotettava johtokori 2. TOIMITUKSEN LAAJUUS • 1 x Kannettava jääkaappi/pakastin CampCooler •...
  • Página 53 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 4. MITAT 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458)
  • Página 54 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 5. TURVALLISUUS • Tasavirran asennuksesta on huolehdittava pätevän sähköasentajan toimesta. • Varmista, että virta kytketään sopivaan jännitepistorasiaan. • Tuotteen sisällä ei saa käyttää sähkölaitteita. • Tuotteeseen voidaan kytkeä virta vasta, kun se on purettu pakkauksesta ja asetettu tasaiselle ja tasaiselle alustalle yli 6 tunniksi.
  • Página 55 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 6. OPERAATIO Virta ON / OFF Lämpötilan asetus Näytön näyttö Asetukset painike • Jääkaapin käynnistäminen: 1. Kytke jääkaappi verkkovirtaan. 2. Paina painiketta 3. Sisälämpötila tulee näyttöön ja kompressori alkaa toimia. • SET: Paina painiketta siirtyäksesi eri tiloihin: Eco (energiansäästötila), ja MAX (nopea jäähdytystila).
  • Página 56 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 7. KÄYTTÖ AUTOISSA Tuotteessa on kolmitasoinen akun suojaustoiminto (L/M/H-suojaus), joka takaa tuotteen normaalin toiminnan lisäksi myös ajoneuvon akun suojaamisen. Paina asetuspainiketta 3 sekunnin ajan, näyttöruudussa vilkkuu H. Valitse matalajännitesuojaus L, M tai H painamalla asetuspainiketta.Tehtaan oletusasetus on H-suojaus. H on asetettava, kun tuote on kytketty autovirtaan.
  • Página 57 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 9. VIANMÄÄRITYS Tuote ei toimi: • Jos käytät tasavirtakaapelia, varmista, että kaapeli toimii edelleen. Tarkista, että virtalähde toimii. Tarkista, että pistoke ja pistorasia on kytketty. Tarkista sulake. Tarkista, että virtakytkin on päällä. Kompressori käynnistyy viiveellä 3 minuutin ajan käynnistyksen jälkeen.
  • Página 58 Reimo Reisemobil-Center GmbH, Boschring 10, D-63329 Egelsbach, Saksa (jäljempänä ”Reimo” tai ”me”) myöntää kolmen vuoden takuun sen ”CARBEST”- -merkin nimellä myydyille tuotteille vikoihin liittyvien lakisääteisten oikeuksien lisäksi. Takuujakso alkaa vastaavan laskun päivämäärästä. Takuun maantieteellinen alue kattaa Saksan liittotasavallan alueen. Mikäli ostetuissa tuotteissa havaitaan takuujakson aikana materiaalivirheitä...
  • Página 59 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 INDHOLD FUNKTIONER LEVERINGSOMFANG SPECIFIKATIONER MÅL 4.1 CampCooler 30L (71456) 4.2 CampCooler 40L (71457) 4.3 CampCooler 50L (71458) SIKKERHED BETJENING ANVENDELSE I BILER RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDING 10. GARANTIBETINGELSER 11. BORTSKAFFELSE...
  • Página 60 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 1. FUNKTIONER • 12V/24V • Høj effektiv DC-kompressor med høj effektivitet • Dobbelt driftstilstand (Max & Economy) • Digitalt temperaturdisplay med justerbar kontrol • 3-trins beskyttelse mod lav spænding i batteriet • LED-interiørlys •...
  • Página 61 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 4. DIMENSIONER 4.1 CampCooler 30L (71456 4.2 CampCooler 40L (71457 4.3 CampCooler 50L (71458...
  • Página 62 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 5. SIKKERHED • Installationen af jævnstrøm skal udføres af en kvalificeret elektriker. • Sørg for at tilslutte strømmen til den passende spændingsstikdåse. • Der må ikke anvendes elektrisk udstyr inde i produktet. • Produktet kan kun tændes, når det er pakket ud og lagt på en plan, jævn overflade i over 6 timer.
  • Página 63 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 6. OPERATION Tænd / sluk Temperaturindstilling Skærm Indstilling knappen • Sådan tænder du for køleskabet: 1. Tilslut til strømmen. 2. Tryk på knappen 3. Den indvendige temperatur vises, og kompressoren begynder at arbejde.
  • Página 64 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 7. BRUG I BILER Produktet har en batteribeskyttelsesfunktion med tre niveauer (L/M/H-beskyttelse), som ikke kun garanterer produktets normale drift, men også beskytter bilens batteri. Tryk på indstillingsknappen i 3 sekunder, displayet blinker H. Vælg lavspændingsbeskyttelse L, M eller H ved at klikke på...
  • Página 65 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458 9. FEJLFINDING Produktet fungerer ikke: • Hvis du bruger DC-kablet, skal du sikre dig, at kablet stadig virker. Kontroller, at strømforsyningen virker. Kontroller, om stikket og stikkontakten er tilsluttet. Kontroller sikringen. Kontroller, at afbryderen er tændt.
  • Página 66 Reimo Reisemobil-Center GmbH, Boschring 10, D-63329 Egelsbach (herefter betegnet som Reimo” eller ”vi”), giver garanti i tre år på produkter solgt under de egne mærker ”CARBEST” udover de gældende lovpligtige regler vedr. defekter. Garantiperioden starter på den relevante faktureringsdato. Geografisk omfatter vores garanti Forbundsrepublikken Tyskland. Hvis der findes produktionsfejl på...
  • Página 67 CARBEST CampCooler| 71456 / 71457 / 71458...
  • Página 68 REIMO REISEMOBIL-CENTER GMBH 63329 EGELSBACH · BOSCHRING 10 GERMANY · WWW.REIMO.COM MADE IN CHINA · © REIMO 03/2024...

Este manual también es adecuado para:

Campcooler 40Campcooler 50714587145771456