Wall Mounting
/ Montage Murale / Montaje En la pared
1. Locate and remove the two screws from
the bottom of the mirror. (Shown in Fig. 1)
Store mirror in carton to protect mirror from
damage until required for installation.
2. The mirror extends beyond the base 1"
(25 mm) on sides and 1/2" (12.5 mm) at top
and bottom. Locate cut-out for electrical
connection using dimensions below. See fig. 2
1
Mounting Hole Chart
Tableau des trous de montage
Diagrama de agujeros de montaje
A
AM2430RFP
11-9/16"
(294 mm)
AM3030RFP
14-9/16"
(370 mm)
AM3630RFP
17-9/16"
(446 mm)
AM2440RFP
11-9/16"
(294 mm)
AM3040RFP
14-9/16"
(370 mm)
AM3640RFP
17-9/16"
(446 mm)
209-1253-C-AiO Mirror
1. Localiser et retirer les deux vis du fond du miroir.
(Représenté sur la figure. 1) miroir de magasin dans le
carton pour protéger le miroir des dommages jusqu'à ce
que nécessaire pour l'installation.
2. Le miroir se prolonge au-delà de la base 25 mm sur les
côtés et 12.5 mm en haut et en bas. Repérez découpe
pour la connexion électrique à l'aide des dimensions ci-
dessous. Voir fig. 2
2
1"
B
25-7/8"
(657 mm)
35-1/4"
(895 mm)
Mirror
/ Miroir / Espejo
800.877.2376
23-1/8 " / 29-1/8" / 35-1/8"
(587 mm / 740 mm / 892 mm)
(25 mm)
C
L
Mounting hole
Trou de montage
Orificio de montaje
Field wiring
Câblage sur place
El cableado de campo
Base
/ Le appui / Apoyo
www.robern.com
1. Localizar y quitar los dos tornillos de la parte
inferior del espejo. (Se muestra en la Fig. 1) Espejo
tienda en cartón para proteger el espejo de los
daños hasta que sea necesario para la instalación.
2. El espejo se extiende más allá de la base de 25
mm en los lados y 12.5 mm en la parte superior e
inferior. Localiza cut-out para la conexión eléctrica
a través de las dimensiones a continuación. Véase
la fig. 2
A
Alternate field wiring
Câblage alternatif
El cableado de campo alterno
rev. 02/13/19 © 2019 Robern, Inc.
B
1/2"
(13 mm)
5