Página 2
Dear customer, the appliance and keep them for future reference. Fail- Thank you for choosing to purchase a Mellerware ure to follow and observe these instructions could lead brand product. Thanks to its technology, design and to an accident. Clean all the parts of the product that...
Página 3
tangled cables increase the risk of electric shock. 2.4. Service: 2.1.21. The appliance is not suitable for outdoor use. 2.1.22. Power cord should be regularly examined for 2.4.1. Make sure that the appliance is serviced only signs of damage, and if the cord is damaged, the appli- by suitably qualified technician, and that only original ance must not be used.
Página 4
3.3. Fit the water-proof plate into the lower suporting 4. Instructions for use tube and then attach the lower supporting tube into the motor by screwing it in a clockwise direction. 4.1. Before use: 4.1.1. Remove the appliance’s protective film(if ap- plicable).
Página 5
TION! Do not immerse electrical parts of the appliance 8. Recycling in any liquid. 5.3. Do not use solvents, or products with an acid 8.1. These electrical products, cables, batteries, packaging, and the manual, should not be mixed or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.
Página 6
Geagte kliënt, toestel aanskakel en hou dit vir toekomstige verwysing. Dankie dat u gekies het om ‘n Mellerware-handels- Versuim om hierdie instruksies te volg en op te let kan merkproduk te koop. Danksy sy tegnologie, ontwerp en lei tot ‘n ongeluk.
Página 7
2.2. Persoonlike veiligheid: 3.1 Plaas die 3 bene in die ooreenstemmende gate op die onderkant van die motoriese eenheid soos in die 2.1. LET WEL: Moenie die toestel sonder toesig laat nie onderstaande diagram. 2.2.2. Moenie warm oppervlaktes aanraak nie gebruik handvatsels of knoppe want dit kan lei tot ernstige brandwonde 2.2.4.
Página 8
3.4 Plaas die hanger in die boonste steunbuis en plaas dan die aluminiumhangers in die vlakposisie. 4.2.5. U kan die droogtyd tot hoogstens drie uur stel. Onthou om nooit die toestel onbewaak te laat as dit gekoppel is ann die krag toevoer.. 4.2.6.
Página 9
6. Anomalieë en herstel: 6.1. Neem die toestel na ‘n gemagtigde ondersteuning- sentrum as die produk beskadig is of ander probleme ervaar. 6.2. As koneksie na die muurprop beskadig is moet dit vervang word 7. Troubleshooting Number Probleem Rede Klere vat te lank om droog 1.
Página 10
Gracias por elegir comprar un producto de la marca ciones pueden provocar un accidente. Limpie todas Mellerware. Gracias a su tecnología, diseño y funcio- las partes del producto que estarán en contacto con la namiento, y al hecho de que supera los más estrictos ropa, como se indica en la sección de limpieza, antes...
Página 11
2.1.17. No envuelva el cable de alimentación alrededor 2.3.6. Este aparato debe guardarse fuera del alcance de la aplicación. de los niños. 2.1.18. No sujete ni doble el cable de alimentación. 2.3.7. No guarde el aparato si todavía está caliente. 2.1.19.
Página 12
3.3. Coloque la placa impermeable en el tubo de so- 4. Instrucciones de uso porte inferior y, a continuación, fije el tubo de soporte inferior en el motor atornillándolo en el sentido de las 4.1. Antes de usar: agujas del reloj. 4.1.1.
Página 13
del aparato en ningún líquido. 8. Reciclaje 5.3. No utilice disolventes, ni productos con un pH ácido o base, tales como lejía, o productos abrasivos, 8.1. Estos productos eléctricos, cables, baterías, embalajes y el manual no deben mezclarse con la para limpiar el aparato.
Página 14
Lisez attentivement ces instructions avant d’allumer Merci d’avoir choisi d’acheter un produit de marque l’appareil et conservez-les pour référence ultérieure. Le Mellerware. Grâce à sa technologie, sa conception non-respect et l’observation de ces instructions peu- et son fonctionnement et le fait qu’elle dépasse les vent entraîner un accident.
Página 15
N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour soulever, cessoires ne sont pas correctement installés. transporter ou débrancher l’appareil. 2.3.3. N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est vide. 2.1.17. Ne pas enrouler le cordon d’alimentation autour 2.3.4. Ne tournez pas l’appareil lorsqu’il est utilisé ou de l’appareil.
Página 16
3.5. Accrochez vos vêtements sur les étagères, puis placez le couvercle sur l’appareil et fermez-le. 3.3. Monter la plaque imperméable dans le tube de support inférieur, puis attacher le tube de support inférieur dans le moteur en le vissant dans le sens des aiguilles d’une montre..
Página 17
en marche sans la minuterie, l’appareil continuera à fonctionner jusqu’à ce qu’il soit manuellement désac- tivé. 4.3 Une fois que vous avez terminé l’utilisation de l’appareil: 4.3.1. Laisser refroidir l’appareil. 4.3.2. Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur. 4.3.3. Nettoyez l’appareil comme décrit dans la section de nettoyage 5.
Página 18
7. Dépannage Numero Problème Causes possible. Les vêtements prennent 1. Les vêtements sont trop épais. trop longtemps pour 2. Les vêtements n’ont pas été essorés par la machine à laver. sécher (180min) 3. Le couvercle n’est pas correctement fermé et l’air est en fuite. L'appareil cesse de fonc- 1.
Página 19
Obrigado por escolher comprar um produto da marca em seguir e observar estas instruções pode levar a Mellerware. Graças à sua tecnologia, design e opera- um acidente. Limpe todas as partes do produto que ção e ao fato de que excede os mais rigorosos padrões estarão em contato com roupas, conforme indicado na...
Página 20
2.1.17. Não enrole o cabo de alimentação ao redor do das crianças. aparelho. 2.3.7. Não guarde o aparelho se ainda estiver quente. 2.1.18. Não prenda nem dobre o cabo de alimentação. 2.3.8. Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando 2.1.19. Não permita que o cabo de alimentação fique estiver a ser utilizado e mantenha-os fora do alcance pendurado ou entre em contacto com as superfícies das crianças.
Página 21
3.3. Coloque a placa à prova d’água no tubo de su- 4. Instruções de usoe porte inferior e, em seguida, prenda o tubo de suporte inferior no motor, aparafusando-o no sentido horário. 4.1. Antes de usar: 4.1.1. Remova a película protetora do aparelho (se aplicável).
Página 22
5.3. Não use solventes, nem produtos com um pH 8. Reciclando ácido ou de base, como alvejantes ou produtos abrasi- vos, para limpar o aparelho. 8.1. Esses produtos elétricos, cabos, baterias, embalagens e o manual não devem ser misturados ao 5.4.
Página 23
With every Mellerware product purchased you get a 2 year warranty as detailed in the terms and conditions below.
Página 24
Why register your warranty? We at Mellerware pride ourselves on bringing premium quality appliances to market, and as a commitment to this level of quality we offer a 2 year warranty (1 Year Retail + 1 Year Extended) on all of our products. We often hear that our customers lose their receipts and can therefore no longer claim if they have a problem.
Página 25
Dankie vir die aankoop van ‘n Mellerware produk. Mellerware waarborg dat u produk deeglik geïnspekteer en getoets word voordat dit versend word en is vry van meganiese en elektriese gebreke en voldoen aan die toepaslike veiligheidstandaarde. Met elke Mellerware produk wat gekoop word kry u 'n 2 jaar waarborg soos uiteengesit in die terme en voorwaardes hieronder.
Página 26
Hoekom moet u die waarborg moet registreer? Ons by Mellerware is trots om premium gehalte toestelle op die mark te bring, en as 'n verbintenis tot die vlak van gehalte bied ons 'n 2 jaar waarborg (1 Jaar Kleinhandel + 1 Jaar Uitgebreide) op al ons produkte. Ons hoor dikwels dat ons kliënte hul kwitansies verloor en kan dus nie meer eis as hulle 'n probleem het nie.
Página 27
Durban Johannesburg 243 Percy Osborn Road Unit 25 & 26 San Croy Office Park Morningside, Durban, South Africa Die Agora Road, Croydon, 1619 Tell: +27 31 303 3465 Tell: +27 11 392 5652 Fax: +27 31 303 8259 Fax: +27 11 392 1694 27006A_IM.indd 21 2020/12/09 16:32:08...