Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
El aparato no debe utilizarse por personas
(incluyendo niños) con capacidades físicas
sensoriales o mentales reducidas, o carezcan
de experiencia o conocimiento, a menos que
reciban supervisión o capacitación.
Los niños deben supervisarse para que no
jueguen con el aparato.
The device should not be used by persons
(including children) with reduced physical
sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they
receive supervision or training.
Children should be supervised to not play with
the appliance.
Herramientas y Materiales Requerida / Recommended Tools and Materials
llave inglesa
adjustable wrench
Especificaciones Técnicas / Technical Specifications
6 Baterías Alcalinas Tamaño AA (6 x LR6)
Tensión de Alimentación: 9 Vcc
Potencia: 3 W
Dimensiones Recomendadas / Recommended Dimensions
1
1
Nota: El tubo de
descarga o niple mide 9"
de largo y se puede
recortar.
Note: The length of the
nipple is 9" and can be
trimmed.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
(52) 55 53 33 94 31
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliably will exceed your highest expectations. This product's functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, thus reflecting Helvex's
commitment to quality, innovation and the environment.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las intrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, please read all instructions before installing the product.
Wear safety glasses. For any construction, installation, alteration, extension or repair, comply with your
local building codes. The product's illustration may vary in appearance to the actual product as result of
the continuous improvement process it is subject to.
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado /
This Installation Guide Applies to the Product in any Finishing
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se recomiendan las sig. presiones:
For the correct operation of these products, the following pressures are recommended:
Modelo
/ Model
kg/cm²
FB1-110-38
FB1-110-38-4.8
FB1-110-38-3.5
desarmador plano
cortador de tubo
flathead screwdriver
tube cutter
6 AA Alkaline Batteries (6 x LR6)
Voltage: 9 VDC
Power Consumption: 3 W
pared con
acabado final
finished wall
24 - 28 cm
(9,4" - 11")
NPT Nivel de Piso Terminado
FFL
Finished Floor Level
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
www.refaccioneshelvex.com.mx
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
Mínima
/ Minimum
Máxima
PSI
kPa
kg/cm²
1,0
14,2
98,06
6,0
2,0
28,4
196,1
6,0
teflón
plumber's tape
(2,4" a 6,3")
1-06-1085-3
Fluxómetro para Taza Flux de Sensor Electrónico de Baterías, 6 LPD
Electronic Sensor of Batteries Flushometer for Flux Toilet, 1,5 GPF
Fluxómetro
para Taza Flux Nao y Nao 17
Electronic Sensor of Batteries Flushometer for Nao and Nao 17
Fluxómetro para Taza Flux de Sensor Electrónico de Baterías, 4,8 LPD
Electronic Sensor of Batteries Flushometer for Flux Toilet, 1,2 GPF
Ext. 5913, 5068 y 4815
/ WARNING
/ Maximum
PSI
kPa
85,3
588,3
85,3
588,3
Incluido en el Producto /
Included in the Product
llave allen 5/64"
5/64" allen wrench
6 a 16 cm
FB1-110-38
FB1-110-38-3.5
de Sensor Electrónico de
Baterías, 3,5 LPD
Flux Toilet, 0,9 GPF
FB1-110-38-4.8
(52) 55 53 33 94 00
(52) 55 53 33 94 21
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
6 baterías AA
6 AA batteries
* Medidas recomendadas.
* Recommended dimensions.
11,5 - 13 cm
(4,5" - 5,1")

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex FB1-110-38

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 Ø 32mm (Ø1 ¼ ")from the * A Check the dimension according to supply pipe. the location of the toilet. No. DESCRIPCIÓN DESCRIPTION Mod. FB1-110-38 Carcasa Housing Émbolo azul 6 LPD Tornillo Allen Allen Screw 1,5 GPF Blue piston...
  • Página 3 Coloque el cuerpo armado y verifique Inserte el chapetón con la camisa y Solde el adaptador. / Weld the adapter. la distancia (B) y si es necesario enrosque la llave de retención. / Insert pared con recorte el niple. Place the body the escutcheon with the cover tube and acabado final assembly and check the distance (B)
  • Página 4 Cierre la llave de retención, retire la Desenrosque los tornillos con la llave Enrosque la cubierta pistón y coloque la carcasa y desenrosque la cubierta allen 9/64" (no incluida) para retirar la carcasa enroscando los tornillos, pistón. / Close the stop valve, remove posteriormente abra la llave de electroválvula.
  • Página 5 2,5 s descargando un volumen de agua de 6,0 litros para el modelo Luz roja parpadeando cambio de baterías FB1-110-38, 3, 5 litros para el modelo FB1-110-38-3,5 y 4,8 litros Red light blinking batteries replacement para el modelo FB1-110-38-4,8.
  • Página 6 (check for wear) notches are clean. émbolo hembra female piston Mod. FB1-110-38 Mod. FB1-110-38-3.5 Mod.FB1-110-38-4.8 Limpieza de la Electroválvula / Cleaning of the Solenoid Valve Desenrosque los tornillos para remover la electroválvula y limpie Cierre el suministro de alimentación general y la llave de el filtro con agua y un cepillo suave.
  • Página 7 Conecte las conexiones, coloque la carcasa y enrosque los Arme nuevamente y enrosque los tornillos para fijar la electro tornillos para fijar. Abra completamente la llave de retención, válvula, asegúrese de que se coloque el empaque. / Assemble inserte el tapón y abra la alimentación general de agua. / Connect again and screw the screws to fix the solenoid valve, make sure the connections, place the housing and screw the screws to fix.
  • Página 8 Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com Visit our websites www.helvex.com.mx for México and www.helvex.com para el mercado Internacional for the international market HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.

Este manual también es adecuado para:

Fb1-110-38-3.5Fb1-110-38-4.8