Descargar Imprimir esta página
Helvex FORZA TV-304 Guia De Instalacion
Helvex FORZA TV-304 Guia De Instalacion

Helvex FORZA TV-304 Guia De Instalacion

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramientas y Materiales Recomendados /
Recommeded Tools and Materiales
llave de plomero
ó llave hexagonal (se vende por separado)
plumber's wrench or hexagonal wrench (sold separately)
Cierre el suministro de agua.
1
Ubique y cierre la válvula de suministro de
agua, generalmente se encuentran debajo
del lavabo. Si se trata de un reemplazo de
grifo, remueva el grifo viejo y limpie la
superficie para instalar el nuevo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink, if it is a
replacement faucet, remove the old faucet
and clean the surface to install the new one.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
(52) 55 53 33 94 31
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. Apply building normative for any construction, installation, alteration,
extension or repair. As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas sensoriales o mentales
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que reciban supervisión o capacitación.
Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato.
The device should not be used by persons (including children) with reduced physical sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they receive supervision or training.
Children should be supervised to not play with the appliance.
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado
This Installation Guide Applies to the Product in any Finishing
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de estos productos,
se recomiendan las siguientes presiones:
For the correct functioning of these products, the
recommended water pressures are:
Modelo
/ Model
kg/cm²
TV-304
0,8
desarmador de cruz
phillips screwdriver
RH-1486
/ Close the water supply.
TV-012
válvula angular
(no incluida)
angle valve
(not included)
NPT
(Nivel de Piso Terminado)
FFL
(Finished Floor Level)
*Medidas Recomendadas
*Recommended Dimensions
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
www.refaccioneshelvex.com.mx
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
Mínima
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
11,37
78,45
6,0
85,3
taladro con broca
pencil
de Ø 1/4"
lápiz
drill with Ø 1/4"
drill bit
Para placas barrene de acuerdo a las medidas
2
mostradas. /
dimensions.
*3,8 cm
(1,5")
*55 cm
(21,6")
lavabo
sink
* Medidas Recomendadas
* Recommended Dimensions
1-05-2242-1
FORZA
Llave de Lavabo Electrónica de Sensor de Corriente Eléctrica ó Baterías
Electronic Sink Faucet of Electric Current or Batteries Sensor
(52) 55 53 33 94 00
(52) 55 53 33 94 21
Ext. 5913, 5068 y 4815
/ WARNING
Cada metro de altura de
su producto a la base del
tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
kPa
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
588,3
Componentes Incluidos en el Producto /
Included Components in the Product
4 baterías AA
4 AA batteries
Drill the countertop according to the shown
*barreno Ø 3,5 cm máx.
Ø 1 3/8" drill max.
Máximo espesor de la encimera
para instalación 7,2 cm.
2,85" Maximum countertop
thickness to install.
TV-304
kit de sujeción para
muro sólido
masonry fixing kit
encimera
countertop

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex FORZA TV-304

  • Página 1 Thank you for choosing HELVEX products. We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to the quality, innovation and the environment.
  • Página 2 Instalación General / General Installation No lo instale el módulo electrónico en una Diagrama de Conexiones / Connections Diagram posición diferente a la que se muestra. Do not install the electronic module in a position other than that shown. Max. *Ø...
  • Página 3 Para uso con baterías: / For use with batteries: Enrosque la manguera al tubo de alimentación. / Screw the hose to Retire el portabaterías del módulo electrónico. Desenrosque los tornillos y retire la tapa 11 8 the supply pipe. Desenrosque el tornillo para retirar el o’ring y la tapa, del modulo electronico.
  • Página 4 Coloque la tapa y enrosque los tornillos para fijarla. Enrosque la manguera de la salida Enrosque la manguera de la línea de 11 15 11 13 11 14 Retire los protectores de las conexiones roscadas. electrónica a la conexión roscada alimentación a la conexión roscada Place the cover and screw the screws to the fix it.
  • Página 5 Desenrosque los tornillos para retirar la tapa del módulo Mantenga pulsado el botón Mantenga la mano colocada a la distancia deseada drante 20 seg. y el ajuste se electronico y el porta baterías. Unscrew the screws to durante 3 segundos. / Press guardará.
  • Página 6 Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com Visit our websites www.helvex.com.mx for México and www.helvex.com para el mercado Internacional for the international market HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.