Resumen de contenidos para Bosch JUNKERS GWHDNK3FO
Página 1
Unidades Exteriores Multi Split U.Exterior 2x1 U.Exterior 3x1 U.Exterior 4x1 Unidades Exteriores multi-splits bomba de calor Instrucciones de Instalación Unidades exteriores multi-splits bomba de calor Instruções de Instalação...
Página 2
ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL Instrucciones anteriores al uso Nombre de las piezas Datos técnicos Rango de temperatura de funcionamiento -de la unidad exterior. Conexiones eléctricas Instalación de la unidad exterior Purga Mantenimiento y diagrama de la instalación Verificar después de la instalación Especificaciones técnicas Códigos de error Tabla de combinaciones con unidades interiores...
Página 3
INSTRUCCIONES ANTERIORES AL USO INFORMACIÓN GENERAL AVISO Si detecta olor a quemado o humo La alimentación debe adoptar un Nunca corte o dañe los cables de desconecte la alimentación y con- circuito especial protegido por un alimentación y cables de control. tacte con el centro de asistencia interruptor de presión y debe ase- En caso de que el cable de alimen-...
Página 4
NOMBRE DE LAS PIEZAS INFORMACIÓN GENERAL GWHD(18)NK3FO: Aviso • Asegúrese de que corta la alimentación antes de limpiar el aire acondicionado; en caso contrario, puede provocar descargas eléctricas. • Mojar el aire acondicionado puede provocar riesgo de descarga eléctrica. Nunca lave el aire acondicionado.
Página 5
DATOS TÉCNICOS INFORMACIÓN GENERAL MODELO GWHD(18)NK3FO Datos eléctricos Alimentación 220-240V~, 50Hz Fusible o interruptor de presión magnetotérmico Sección mínima del cable de alimentación Dimensión y espacio DATOS TÉCNICOS INFORMACIÓN GENERAL MODELO GWHD(24)NK3FO, GWHD(24)NK3GO, GWHD(28)NK3FO, Datos eléctricos Alimentación 220-240V~, 50Hz Fusible o interruptor de presión magnetotérmico Sección mínima del cable de alimentación Dimensión y espacio AMPLITUD DE LA TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD EXTERIOR...
Página 6
CONEXIONES ELÉCTRICAS INSTALACIÓN GWHD(18)NK3FO, GWHD(24)NK3FO 1. Retire el mango de la parte lateral derecha de la unidad exterior (un tornillo). mango 2. Retire el gancho del cable, conecte el cable de cone- xión a la alimentación con el terminal en la fila de co- nexión y fije la conexión.
Página 7
CONEXIONES ELÉCTRICAS INSTALACIÓN GWHD(24)NK3GO: 1. Retire el mango de la parte lateral derecha de la unidad exterior (un tornillo). 2. Retire el gancho del cable, conecte el cable de co- nexión a la alimentación con el terminal en la fila de conexión y fije la conexión.
Página 8
CONEXIONES ELÉCTRICAS INSTALACIÓN GWHD(28)NK3FO 1. Retire el mango de la parte lateral derecha de la unidad exterior (un tornillo). 2. Fije el cable de conexión con un gancho. 3. Retire el gancho del cable, conecte el cable de co- nexión a la alimentación con el terminal en la fila de conexión y fije la conexión.
Página 9
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR INSTALACIÓN Ubicación Instale la conexión de drenaje y la manguera de drenaje (solo para modelo con bomba de calor) Use tornillos para sujetar la unidad a una superficie plana y sólida. Al montar la unidad en una pared o te- Se produce condensación que sale de la unidad exterior cho, asegúrese de que el soporte está...
Página 10
MANTENIMIENTO INSTALACIÓN Use los instrumentos adecuados para el refrigerante R410A. • No use ningún otro refrigerante que no sea el R410A. No use aceites minerales para limpiar la unidad. DIAGRAMA DE LAS DIMENSIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN La instalación debe ser realizada por personal formado y calificado con fiabilidad, de acuerdo con este manual.
Página 11
VERIFICAR DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN Verificar puntos Problemas debido a instalación incorrecta ¿La instalación es fiable? La unidad puede caer, vibrar o hacer ruidos Puede provocar efecto de refrigeración ¿Se ha detectado la fuga de gas? (calentamiento) no satisfactorio ¿El aislamiento térmico de la unidad es suficiente? Puede provocar condensación y gotas de agua ¿El drenaje corre sin problemas?
Página 13
CÓDIGOS DE ERROR INSTALACIÓN Código de error Descripción del error Protección de sobrecarga del compresor Protección de descarga del compresor Protección de sobrecarga de la unidad exterior Protección de alta presión Protección de sobretensión de toda la unidad Protección modular del IPM Protección de sobrecalentamiento modular del IPM Protección de PFC (incluyendo la protección de sobrecalentamiento del PFC) Protección de la fase de corriente del compresor...
Página 18
3. Condiciones de garantía de los productos JUNKERS suministrados por R. BOSCH ESPAÑA, S.L.U. 3.1 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U. responde ante el consumidor y durante un periodo de 2 años de cualquier falta de conformidad que exista en el aparato en el momento de su entrega. Durante los primeros seis meses se supone que las faltas de conformidad existían en el momento de la venta y...
Página 19
5. Derechos que la ley concede al consumidor ante la falta de conformidad con el contrato: 5.1 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U. responde ante el consumidor de cualquier falta de conformidad con el contrato de venta que exista en el momento de la entrega del producto.
Página 20
El producto es conforme al contrato siempre que cumpla todos los requisitos siguientes: a).- Si se ajusta a la descripción realizada por ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U. y posee las cualidades presentadas por éste en forma de muestra o modelo. b).- Si es apto para los usos a que ordinariamente se destinen los productos del mismo tipo.
Página 22
ÍNDICE INFORMAÇÃO GERAL Instruções anteriores à utilização Nome das peças Dados técnicos Temperaturas de funcionamento da unidade exterior Ligações eléctricas Instalação da unidade Exterior Purga Manutenção e diagrama de instalação Verificar depois da instalação Especificações técnicas Códigos de erro Tabela de combinações com unidades interiores Garantia de produto e manutenção - 21 -...
Página 23
INSTRUÇÕES ANTERIORES À UTILIZAÇÃO INFORMAÇÃO GERAL AVISO Se detectar cheiro a queimado ou A alimentação deve adoptar um cir- Nunca corte ou danifique os cabos fumo desligue a alimentação e con- cuito especial protegido por um in- de alimentação e fios de controlo. tacte o centro de assistência téc- terruptor de pressão e assegurar Caso o cabo de alimentação e os...
Página 24
DENOMINAÇÃO INFORMAÇÃO GERAL Unidade Exterior 2x1 Aviso • Certifique-se de que corta a alimentação antes de proceder a trabalhos de limpeza da unidade, caso contrário pode provocar choques eléctricos. • Molhar a unidade pode provocar o risco de choque eléctrico. Nunca lave a unidade de ar-con- dicionado.
Página 25
DADOS TÉCNICOS INFORMAÇÃO GERAL MODELO Dados eléctricos Alimentação 220-240V~, 50Hz Fusível ou interruptor de pressão Secção mínima do cabo de alimentação Dimensão e folga DADOS TÉCNICOS INFORMAÇÃO GERAL MODELO 3x1, 4x1 Dados eléctricos Alimentação 220-240V~, 50Hz Fusível ou interruptor de pressão Secção mínima do cabo de alimentação Dimensão e folga AMPLITUDE DA TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO DA UNIDADE EXTERIOR...
Página 26
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS INSTALAÇÃO Unidade exterior 2x1 1. Remova o manípulo da parte lateral direita da unidade exterior (um parafuso). manípulo 2. Remova o grampo do cabo, ligue o cabo de ligação à alimentação com o terminal na fila de ligação e fixe a ligação.
Página 27
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS INSTALAÇÃO Unidade Exterior 3x1 Deve estar ligado um interruptor de corte multi- polar com separação de contacto de, pelo menos, 3mm em todos os polos, nos cabos fixos. 1. Remova o manípulo da parte lateral direita da uni- dade exterior (um parafuso).
Página 28
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS INSTALAÇÃO Unidade Exterior 4x1 Deve estar ligado um interruptor de corte multi- polar com separação de contacto de, pelo menos, 3mm em todos os polos, nos cabos fixos. 1. Remova o manípulo da parte lateral direita da uni- dade exterior (um parafuso).
Página 29
INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERIOR INSTALAÇÃO Localização Instale a ligação de drenagem e a mangueira de drenagem Use parafusos para segurar a unidade a uma superfície É produzida condensação que sai da unidade exterior quando plana e sólida. Ao montar a unidade numa parede ou o aparelho está...
Página 30
MANUTENÇÃO INSTALAÇÃO Use os instrumentos adequados para o refrigerante R410A. • Não use qualquer outro refrigerante que não o R410A. Não use óleos minerais para limpar a unidade. DIAGRAMA DAS DIMENSÕES DE INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO A instalação deve ser feita por pessoal formado e qualificado com fiabilidade, de acordo com este manual. Para qualquer esclarecimento, contacte o apoio técnico a profissionais antes da instalação, para evitar o mau funcionamento devido a uma instalação não profissional.
Página 31
VERIFICAR APÓS A INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO Verificar pontos Problemas devido a instalação imprópria A instalação é de confiança? A unidade pode cair, vibrar ou fazer ruídos Pode provocar efeito de refrigeração (aquecimento) A fuga de gás foi verificada? não satisfatório O isolamento térmico da unidade é suficiente? Pode provocar condensação e pingos de água A drenagem corre sem problemas? Pode provocar condensação e pingos de água...
Página 33
CÓDIGOS DE ERRO INSTALAÇÃO Código de erro Descrição do erro Protecção de sobrecarga do compressor Protecção do compressor por alta temperatura de descarga Protecção alta temperatura e sobrecarga Protecção de alta pressão Protecção sobre-intensidade de corrente Protecção do módulo IPM Protecção de temperatura do módulo IPM Protecção PFC Protecção sobre-corrente na fase para o compressor...
Página 34
COMBINAÇÕES DE UNIDADES INTERIORES INSTALAÇÃO - 33 -...
Página 35
COMBINAÇÕES DE UNIDADES INTERIORES INSTALAÇÃO - 34 -...
Página 36
COMBINAÇÕES DE UNIDADES INTERIORES INSTALAÇÃO - 35 -...
Página 37
COMBINAÇÕES DE UNIDADES INTERIORES INSTALAÇÃO - 36 -...