Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 128

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DGM LTV-2215WHT

  • Página 2 CONTENUS 1. Avertissements et Précautions de Sécurité..............2 2. Descriptions d'Unité Principale et Unité de Télécommande...........5 2.1 Unité Principale......................5 2.2 Contrôle Panneau Avant....................5 2.3 Unité Télécommande.....................6 2.4 Illustration de Panneau d'Interface................8 3. Connexion et Préparation....................9 3.1 Connecter Antenne ou Facilité Vidéo................9 3.2 Installation de Batterie de l'Unité...
  • Página 3 1. Avertissements et Précautions de Sécurité Avertissement Les hautes tensions sont utilisées dans l'opération de ce produit. Ne pas enlever le dos de logement de votre télévision. Référer le service au personnel de service qualifié. Avertissement Pour prévenir le feu ou le danger de choc électrique, ne pas exposer l'unité...
  • Página 4 Précaution Si la télévision est établie dans un compartiment ou enfermé similairement, distances minimales doivent être maintenues. La constitution de la chaleur peut réduire la vie de service de la télévision,et peut aussi être dangereux. Précaution Jamais marcher dessus, appuyer sur, ou pousser proudit stand...
  • Página 5 Précaution Si le produit n'est pas utilisé pour longtemps, conseillé déconnecter le cordon d'alimentation AC de la douille. Précaution Eviter d'exposer l'unité principale à la lumière directe et autres sources de chaleur.Ne pas mettre directement sur le récepteur de la télévision sur les autres produits qui donnent la chaleur.
  • Página 6 2. Descriptions de L'Unité Principale et l'Unité de Télécommande 2.1 Unité Principale 2.2 Contrôle Panneau Avant 2.2.1. VOL -/+: Appuyer pour augmenter/diminuer le volume. 2.2.2. CH-/+: Appuyer pour scanner à travers les chaînes. 2.2.3. Menu: Afficher menu. 2.2.4. INPUT: Appuyer pour afficher le code de source d'entrée. 2.2.5.
  • Página 7 2.3 Unité de Télécommande...
  • Página 8 Appuyer pour allumer et éteindre la TV. 1.POWER Guide de Programme Electronique. 2.EPG Automatic dormancy time set. 3.SLEEP Voix muet. 4.MUTE TV channel under the choice. 5. 0~9 Au dessous de la TV à 10 chaînes de fréquence au dessus de choix rapide 6 -/-- de fréquence de chaîne.
  • Página 9 2.4 Illustration de l'Interface de Panneau .1. Image: ENTREE DC Entrée CVBS &Audio S-Vidéo Droite Entrée HDMI Entrée Audio PC Entrée VGA Entrée Ecouteur Audio SCART Entrée signal TV Entrée S-VIDEO Sortie SPDIF Entrée CVBS Slot carte CI Entrée CVBS & Audio S-Vidéo Gauche...
  • Página 10 3. Connexions et Préparation 3.1 Connecter Antenne ou Facilité Vidéo 1. Utiliser la prise de câble coaxial 75Ω ou le convertisseur d'impédiance 300-75Ω pour brancher au terminal d'entrée d'antenne en arrière de logement. 2. Connecter la facilité vidéo à l'entrée de jack vidéo et audio en arririère de logement.
  • Página 11 4.Menus OSD 4.1 Ajustement OSD en mode ATV Options menu VIDEO Appuyer sur le bouton MENU sur le panneau avant ou sur la télécommande pour afficher le menu principal. Appuyer sur le bouton ◄ / ► pour sélectionner IMAGE dans le menu principal.
  • Página 12 Définition Appuyer ◄ / ► pour sélectionner le mode de définition de votre TV. (Mode Définition Disponible: Normale, Vive, la plus vive, la plus douce, douce.) Température de couleur Sélectionner un mode de température de couleur optimal pour que vos yeux voient parmi Normal, Chaud et Froid.
  • Página 13 Options menu configuration Appuyer sur le bouton MENU sur le panneau avant ou sur la télécommande pour afficher le menu principal. Appuyer sur le bouton ◄ / ► pour sélectionner CONFIGURATION dans le menu principal Appuyer sur le bouton ▼ / ▲ pour sélectionner votre option que vous voulez ajuster dans le menu CONFIGURATION.
  • Página 14 Tunage Manuel Cette option vous permet de faire le Tunage Manuel. Note: Avant que vous fassiez le Tunage Auto, choisissez le pay où vous êtes en sélectionnant l'option PAY dans le menu FONCTION. 1. Appuyer ◄ / ► pour sélectionner le tunage Manuel dans le menu CONFIGURATION 2.
  • Página 15 Edition Programme Cette fonction vous permet d'assortir les programmes de TV selon vos préférences , comme suivant: Fl a g s Skip F avorite Move Lock 1. Appuyer ▼ / ▲ pour sélectionner l'Edition Programme dans le menu CONFIGURATION. 2. Appuyer ◄ / ► pour entrer dans le sous menu, une liste de chaîne va s'afficher. 3.
  • Página 16 Options menu fonction Appuyer sur le bouton MENU sur le panneau avant ou sur la télécommande pour affihcer le menu principal. Appuyer sur le bouton ◄ / ► pour sélectionner la FONCTION dans le menu principal. Appuyer sur le botuon ▼ / ▲ pour sélectionner votre option que vous voulez ajuster dans le menu FONCTION.
  • Página 17 4.2 Ajustement OSD en mode DTV Options Liste Chaîne Appuyer sur le bouton ENTRER pour ouvrir la Liste Chaîne, puis appuyer ▼ / ▲ pour sélectionner la chaîne que vous voulez regarder. Options Liste Favorie Appuyer sur le bouton FAV pour ouvrir la Liste Favorite, puis apupyer ▼ / ▲ pour sélectionner la chaîne que vous voulez regarder.
  • Página 18 Options Recherche Chaîne Appuyer sur le bouton ◄ / ► pour sélectionner CONFIGURATION dans le menu principal. Appuyer sur le bouton ▼ / ▲ pour sélectionner votre option que vous voulez ajuster dans le menu CONFIGURATION. Appuyer sur le bouton ◄ / ► pour ajuster Lorsque vous être satisfait de votre ajustement, appuyer sur le bouton MENU pour retourner au menu précédent ou appuyer sur le bouton SORTIE pour sortir du menu principal.
  • Página 19 Edition Programme Cette fonction vous permet d'éditer les programmes DTV selon vos préférences, comme suivant: Interface Commune Si vous avez inséré la carte Ci dans la TV, vous pouvez voir l'information de ceci. Common Interface 'ENTER' to select; 'MENU' to return Utiliser le bouton EPG sur la télécommande pour afficher le menu EPG directement comme suivant: Channel Schedule...
  • Página 20 5.Mode affichage PC Voir le tableau pour les détails: Résolution Fréquence Horizontale(KHz) Fréquence Verticale(Hz) 720x400 31.47 640x480 31.46 31.46 37.50 640x480 37.86 37.88 46.88 800 x600 48.08 48.36 1024 x768 56.48 1440 x900 56.7 1680x1050 64.7...
  • Página 21 6. Dépannage Avant d'arranger pour le service, d'abord connaissez le statut et puis vérifiez simplement comme suivant: Problèmes Vérification Aucune image ou Vérifier si la fourniture d'alimentation est branchée. aucun son. Vérifier si l'interrupteur d'alimentation est en positioon 'on' . L'image est OK, Vérifier si le contrôle de volume est réglé...
  • Página 22 7. Spécifications Eléments Illustrations Relatives 22” Ecran de Largeur TFT LCD Taille d'écran, visible Résolution 1680X1050 Angle de vue maximal 170° (Horizontal) / 160° (Vertical) SECAM Système TV PAL , Programmeurs Préréglage /Italien/Espagnol/Allemand/Portuguais Langue OSD Anglais/Français NICAM Stereo / Mono Sortie audio AC In 100~240V 50/60Hz, DC Out 12V 6A Exigence d'alimentation...
  • Página 23 INHOUD 1. Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen i.v.m. veiligheid......2 2. Beschrijving van hoofdunit en afstandsbediening..........5 2.1 Hoofdunit.......................5 2.2 Bedieningspaneel voorkant ..................5 2.3 Afstandsbediening....................6 2.4 Afbeelding interfacepaneel..................8 3. Aansluiting en voorbereiding.................9 3.1 Sluit antenne of videoapparatuur aan..............9 3.2 Aanbrengen van batterij van afstandsbediening..........9 4.
  • Página 24 1. Waarschuwingen en voorzorgsmaatreglen i.v.m. veiligheid Waarschuwing Hoge spanningen worden bij de werking van dit product gebruikt. Verwijder de achterkant van de kast van uw set niet. Laat service uitvoeren door gekwalificeerd servicepersoneel. Waarschuwing Om brand of risico op een elektrische schok te voorkomen, de hoofdunit niet blootstellen aan regen of vocht.
  • Página 25 Let op Als de televisie ingebouwd moet worden of ingesloten is, moeten de minimale afstanden aangehouden worden. Hitte kan de levensduur van uw televisie verkorten en kan ook gevaarlijk zijn. Let op Ga niet op het product staan, leun er niet op, stoor er niet tegen of tegen waar hij op staat.
  • Página 26 Let op Wanneer het product langere tijd niet wordt gebruikt, wordt aangeraden de stroomdraad uit het stopcontact te trekken. Let op Vermijd het de hoofdunit bloot te stellen aan direct zonlicht en andere warmtebronnen. Plaats de televisieontvanger niet rechtstreeks op andere producten die warmte afgeven.
  • Página 27 2. Beschrijving van de hoofdunit en de afstandsbediening 2.1 Hoofdunit 2.2 Bedieningspaneel voorkant 2.2.1. VOL -/+: Erop drukken om het volume te verhogen/verlagen. 2.2.2. CH-/+: Er op drukken om de kanalen te scannen. 2.2.3. Menu: Menudisplay. 2.2.4. INPUT: Erop drukken om de modus voor de inputbron te tonen. 2.2.5.
  • Página 28 2.3 Afstandsbediening...
  • Página 29 1.POWER Erop drukken om de tv aan en uit te zetten. 2.EPG Elektronische programmagids. 3.SLEEP Automatische slaaptijdinstelling. 4.MUTE Mute. 5.0~9 Tv kanaalkiezer. 6.-/-- Bij tv tot 10 frequentiekanalen boven frequentiekanalen snelkeuze. Bij het huidige tv-kanaal om terug te keren naar het laatste kanaal om te kijken. 8.ASPECT De instellingen van de zoommodus kunnen verschillen bij de scherminstelling.
  • Página 30 2.4 Afbeelding van het interfacepaneel .1. Schetskaart: CVBS &S-Video Rechts Audio Gelijkstroom IN Input HDMI input PC Audio Input VGA input Audio Koptelefoon Output SCART TV signaal Input S-VIDEO input SPDIF Output CVBS input CI card slot CVBS &S-Video Links Audio Input...
  • Página 31 3. Aansluitingen en voorbereiding 3.1 Sluit antenne of videoapparaat aan 1. Gebruik een 75Ω coaxiale kabelplug of een 300-75Ω impedantieconvertor om in het antenne-inputcontact op de achterkant van de kast te pluggen. 2. Sluit het videoapparaat aan aan de audio, video in klink op de achterkant van de kast. 3.2 Aanbrengen van batterijen van de afstandsbediening 1.
  • Página 32 4. De menu’s voor weergave op scherm 4.1 Instelling weergave op scherm in de modus analoge tv VIDEO menuopties Druk op de MENU-knop op het frontpaneel of op de afstandsbediening om het hoofdmenu te tonen. 1. Druk op de ◄ / ► knop om PICTURE in het hoofdmenu te selecteren.
  • Página 33 Scherpte Druk op ◄ / ► om de scherptemodus van uw tv te selecteren (Beschikbare scherptemodi: Normaal, Scherp,Scherpst, Zachtst, Zacht.). Kleurtemperatuur Selecteer een optimale kleurtemperatuur die past bij uw ogen om te kijken tussen Normaal, Warm en Koud. DNR (Digital Noise Reduction) Als het uitzendsignaal dat ontvangen wordt zwak is, kunt u de DNR optie selecteren om het videogeluidsniveau te reduceren tussen Uit, Laag,...
  • Página 34 Setup menuopties Druk op de MENU-knop op het frontpaneel of op de afstandsbediening om het hoofdmenu te tonen. 1. Druk op de ◄ / ► knop om SETUP in het hoofdmenu te selecteren. 2. Druk op de ▼ / ▲ knop om de door u gewenste optie te selecteren om in het SETUP menu in te stellen.
  • Página 35 Manuele tuning Met deze optie kunt u manueel afstemmen. Opmerking: Alvorens manueel afstemmen uit te voeren, moet u het land waar u bent kiezen door de Land-optie in het FUNCTIE-menu te selecteren. 1. Druk op ◄ / ► om Manueel afstemmen in het SETUP menu te selecteren. 2.
  • Página 36 Programmabewerking Met deze functie kunt u de tv-programma’s sorteren volgens uw voorkeuren, als volgt: 1. Druk op ▼ / ▲ om programmabewerking in het SETUP menu te selecteren. 2. Druk op ◄ / ► om naar het submenu te gaan, een kanaallijst verschijnt. 3.
  • Página 37 Druk op de MENU-knop op het frontpaneel of op de afstandsbediening om het hoofdmenu te tonen. 1. Druk op de ◄ / ► knop om FUNCTIE te selecteren in het hoofdmenu. 2. Druk op de ▼ / ▲ knop voor het instellen van de door u gewenste optie in het FUNCTIE-menu. 3.
  • Página 38 4.2 Instelling weergave op scherm in de modus digitale tv Kanaallijstopties Druk op de ENTER-knop om de kanaallijst te openen, druk dan op ▼ / ▲ om het kanaal waarnaar u wilt kijken te selecteren. Favoriete Lijstopties Druk op de FAV-knop om de lijst met favorieten te openen, druk dan op ▼ / ▲ om het kanaal waarnaar u wilt kijken te selecteren.
  • Página 39 Kanaalzoekopties 1. Druk op de ◄ / ► knop om SETUP in het hoofdmenu te selecteren. 2. Druk op de ▼ / ▲ knop voor het instellen van de door u gewenste optie in het SETUP-menu. 3. Druk op de ◄ / ► knop om in te stellen. 4.
  • Página 40 Programmabewerking Met deze functie kunt u de digitale televisieprogramma’s bewerken volgens uw voorkeuren en wel als volgt: Gewone Interface Als u de CI kaart in de tv hebt gestoken, kunt u de informatie ervan zien. Gebruik de EPG-knop op de afstandsbediening om het EPG-menu rechtstreeks te tonen (zie beneden):...
  • Página 41 5. Pc displaymodus Zie de tabel voor details: Resolutie Horizontale Frequentie(KHZ) Verticale Frequentie(KHZ) 720x400 31.47 640x480 31.46 31.46 640x480 37.50 37.86 37.88 800 x600 46.88 48.08 48.36 1024 x768 56.48 1440 x900 56.7 1680x1050 64.7...
  • Página 42 6. Probleemoplossing Leer voordat u om service vraagt eerst de status en controleer dan eenvoudig en wel als volgt: Problemen Controleren Geen beeld of geluid Controleer of de stroom aangesloten is. Controleer of de stroomschakelaar op “aan" staat. Het beeld is in orde, Controleer of de volumeregeling op het minimum staat of maar er is geen geluid in de mutestand.
  • Página 43 7. Specificaties Items Relevante Illustraties Schermafmeting 22” Breedbeeld TFT LCD Aantal pixels 1680 x 1050 pixel Kijkhoek 170° (H) / 160° (V) TV Systeem PAL, SECAM Voorkeuzezenders OSD Taal Engels , Frans, Duits, Italiaans, Spaans, Portugees, Nederlands Audio output NICAM Stereo / Mono Muurmontage VESA Standaard (100 x 100 mm) Stroomvoorziening...
  • Página 44 CONTENTS 1. Safety Warnings and Cautions..................2 2. Descriptions of Main Unit and Remote-Control Unit.............5 2.1 Main Unit........................5 2.2 Front Panel Control .......................5 2.3 Remote-Control Unit......................6 2.4 Illustration of the Interface Panel................8 3. Connection and Preparation.....................9 3.1 Connect Antenna or Video Facility................9 3.2 Battery Installation of Remote-Control Unit..............9 4.
  • Página 45 1. Safety Warnings and Cautions Warning High voltages are used in the operation of this product. Do not remove the cabinet back from your set. Refer servicing to qualified service personnel. Warning To prevent fire or electrical shock hazard, do not expose the main unit to rain or moisture.
  • Página 46 Caution If the television is to be built into a compartment or similarly enclosed, minimum distances must be maintained. Heat build-up can reduce the service life of your television, and can also be dangerous. Caution Never stand on, lean on, or push the product or its stand suddenly.
  • Página 47 Caution When the product is not used for an extended period of time, it is advisable to disconnect the AC power cord from the AC outlet. Caution Avoid exposing the main unit to direct sunlight and other source of the heat. Do not stand the television receiver directly on other products which give off heat.
  • Página 48 2. Descriptions of Main Unit and Remote-Control Unit 2.1 Main Unit 2.2 Front Panel Control 2.2.1. VOL -/ : Press to turn up/down the volume. 2.2.2. CH-/+: Press to scan through channels. 2.2.3. Menu: Menu display. 2.2.4. INPUT: Press to switch the input source mode. 2.2.5.
  • Página 49 2.3 Remote-Control Unit...
  • Página 50 1.POWER Press this button to switch on the TV when at standby mode or enter standby mode. 2.EPG Electronic Program Guide. 4.MUTE Press this button to mute or restore sound. 5. 0~9 Press the number buttons to select a channel. 6 .-/-- Under TV to 10 frequency channels above frequency channel.
  • Página 51 2.4 Illustration of the Interface Panel .1. Sketch map: DC IN CVBS &S-Video Right Audio Input HDMI input PC Audio Input VGA input Audio Earphone Output SCART TV signal Input S-VIDEO input SPDIF Output CVBS input CI card slot CVBS &S-Video Left Audio Input...
  • Página 52 3. Connections and Preparation 3.1 Connect Antenna or Video Facility 1. Use 75Ω coaxial cable plug or 300-75Ω impedance converter to plug in antenna input terminal on the rear of the cabinet. 2. Connect the video facility to the audio, video in jack on the rear of the cabinet.
  • Página 53 4. The OSD Menus 4.1. OSD Adjustment in ATV mode VIDEO menu options Press the MENU button on the front panel or on the remote control to display the main menu. Press ◄ / ► button to select PICTURE in the main menu.
  • Página 54 Sharpness Press ◄ / ► to select the sharpness mode of your TV. (Available Sharpness Mode: Normal, Sharp, Sharpest, Softest, Soft.) Color temperature Select an optimum color temperature mode to suit your eyes for viewing among Normal, Warm and Cold. DNR (Digital Noise Reduction) If the broadcast signal received is weak, you can select the DNR option to reduce the video noise...
  • Página 55 Setup menu options Press the MENU button on the front panel or on the remote control to display the main menu. Press the ◄ / ► button to select SETUP in the main menu Press the ▼ / ▲ button to select your option what you want to adjust in the SETUP menu.
  • Página 56 Manual Tuning This option allows you to perform Manual Tuning. Note: Before you perform Manual Tuning, you must choose the country where you are by selecting Country option in the FUNCTION menu. 1. Press ◄ / ► to select Manual tuning in SETUP menu 2.
  • Página 57 Program Edit This function allows you to sort the TV programs according to your preferences, as following: Fl a g s Skip F avorite Move Lock 1. Press ▼ / ▲ to select Program Edit in SETUP menu. 2. Press ◄ / ► to enter into the sub menu, a channel list will display. 3.
  • Página 58 Function menu options Press the MENU button on the front panel or on the remote control to display the main menu. Press the ◄ / ► button to select FUNCTION in the main menu. Press the ▼ / ▲ button to select your option what you want to adjust in the FUNCTION menu.
  • Página 59 Channel List options Press ENTER button to open the Channel List, then Press ▼ / ▲ to select the channel you want to watch. Favorite List options Press FAV button to open the Favorite List, then Press ▼ / ▲ to select the channel you want to watch.
  • Página 60 Press the ◄ / ► button to select SETUP in the main menu. Press the ▼ / ▲ button to select your option what you want to adjust in the SETUP menu. Press the ◄ / ► button to adjust When you are satisfied with your adjustment, press the MENU button to return to the previous menu or press the EXIT button to exit the main menu.
  • Página 61 This function allows you to edit the DTV programs according to your preferences, as following: Common Interface If you have inserted the CI card to the TV, you can see the information of the it. Common Interface 'ENTER' to select; 'MENU' to return Use EPG button on the remote control to display the EPG menu directly as below: Channel Schedule G D-1...
  • Página 62 See the table for details: Resolution Horizontal Frequency(KHz) Vertical Frequency(Hz) 720x400 31.47 31.46 640x480 37.50 37.86 37.88 46.88 800 x600 48.08 48.36 1024 x768 56.48 1440 x900 56.7 1680x1050 64.7...
  • Página 63 6. Trouble Shooting Before arranging for service, firstly know the status and then check simply as follows: Problems Check No picture or Check if the power supply is plugged in. sound. Check if the power switch is in “on” position. Picture is OK, but Check if the volume control is set to the minimum or mute no sound...
  • Página 64 7. Specifications Items Relevant Illustrations Screen size 22” Wide Screen TFT LCD Number of Pixels 1680 x 1050 pixel Viewing Angle 170° (H) / 160° (V) TV System PAL, SECAM Preset Programmers OSD Language English , French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch Audio output NICAM Stereo / Mono Wall Mount...
  • Página 65 INHALT 1. Sicherheitwarnung und Vorsicht...............2 2. Beschreibungen des Hauptgeräts und der Fernsteuerungsmaßeinheit....5 2.1 Hauptgerät........................5 2.2 Vorderverkleidungsteuerung..................5 2.3 Fernsteuerungsmaßeinheit ..................6 2.4 Illustration der Interfaceverkleidung................8 3. Anschluss und Vorbereitung..................9 3.1 Antennen- oder Video-Anlage schließen..............9 3.2 Batteriesinstallation der Fernsteuerungsmaßeinheit.........9 4. Die OSD Menüs.........................10 4.1 OSD Justierung im ATV Modus……….…………..........10 4.2 OSD Justierung im DTV Modus…………………..……..........16 5.
  • Página 66 Sicherheitwarnung und Vorsicht Warnung Hohe Spannungen werden im Betrieb dieses Produktes verwendet. Entfernen Sie das Kabinett nicht von Ihrem Satz zurück. Verweisen Instandhaltung qualifiziertes Service-Personal. Warnung Um Gefahr des Feuers oder des elektrischen Schlages zu verhindern, setzen Sie das Hauptgerät zu Regen oder Feuchtigkeit nicht aus.
  • Página 67 Vorsicht Wenn das Fernsehen in ein Fach errichtet werden oder ähnlich eingeschlossen werden soll, müssen die Mindestabstände aufrechterhalten werden. Hitzeanhäufung kann die Nutzungsdauer Ihres Fernsehens verringern, und kann gefährlich auch sein. Vorsicht Stehen Sie nie an, lehnen Sie an oder drücken Sie das Produkt oder seinen Standplatz plötzlich durchaus nicht.
  • Página 68 Vorsicht Wenn das Produkt während eines ausgedehnten Zeitabschnitts nicht benutzt wird, ist es ratsam, die AC stromschnur vom AC-Steckdose zu trennen. Vorsicht Vermeiden Sie, das Hauptgerät direktem Tageslicht und andere Quelle der Hitze auszusetzen. Stehen Sie das TV-Gerät direkt auf anderen Produkten nicht , die Hitze abgeben.
  • Página 69 Beschreibungen des Hauptgeräts und der Fernsteuerungsmaßeinheit Hauptgerät Vorderverkleidungsteuerung 2.2.1. Vol-/+: Pressen Sie um Auf-/Ab des Volumens zu drehen 2.2.2. CH-/+: Pressen Sie um die Gedankenkanäle zu scannen. 2.2.3. Menü: Menüanzeige. 2.2.4. EINGANG: Pressen Sie um den Eingangsquellmodus zu zeigen. 2.2.5. Energie: Pressen Sie um den Fernsehapparat an und auszuschalten.
  • Página 70 Fernsteuerungsmaßeinheit...
  • Página 71 1.POWER Pressen um den Fernsehapparat an und auszuschalten. 2.EPG Elektronisches Programm-Führer. 3.SLEEP Automaticsch Ruhe-Zeit einstellen . 4.MUTE Dämpfen Stimmen. 5. 0~9 Fernsehkanal unter der Auswahl . 6.-/-- Under Fernsehapparat zu 10 Frequenzkanälen über Frequenzkanal schnell. Under der gegenwärtige Fernsehkanal um den letzten Kanal zurückzugehen . 8.ASPECT Die Zoommoduseinstellungen können in der Schirmeinstellung sonst sein.
  • Página 72 Illustration der Interfaceverkleidung : Lageskizze DC IN CVBS &S-Video Rechter Audioeingang HDMI Eingang PC Audioeingang VGA Eingang Kopfhörerau Audio sgang SCART TV Signalseingang S-VIDEO Eingang SPDIF Ausgang CVBS Eingang CI Karteschlitz CVBS &S-Video Linker Audioeingang...
  • Página 73 Anschluss und Vorbereitung Antennen- oder Video-Anlage schließen Benutzen Stecker 75Ω Koaxialkabels oder 300-75Ω Widerstandskonverter, um Antenneneingangsterminal auf der Rückseite des Kabinetts anzuschließen. 2. Schließen Sie die videoanlage an das Audio, Video in der Steckfassung auf der Rückseite des Kabinetts an. Batteriesinstallation der Fernsteuerungsmaßeinheit 1.
  • Página 74 Die OSD Menüs 4.1 OSD Justierung im ATV Modus VIDEO Menüoption Pressen Sie den MENÜ- Knopf auf der Vorderverkleidung oder auf der Fernsteuerung, um das Hauptmenü anzuzeigen. 1. Pressen ◄/► Knopf, ABBILDUNG im Hauptmenü auszuwählen. 2. Pressen Sie den ▼/▲ Knopf um die Option auszuwählen, die Sie im ABBILDUNGS- Menü...
  • Página 75 ärfe ( Sharpness) Pressen Sie ◄/►, um den Schärfemodus Ihres TV auszuwählen. (Vorhandener Schärfe-Modus: Normal, Scharf, Shärfst, Weichst, Weich.) Farbetemperatur Wählen Sie einen optimalen Farbentemperaturmodus aus, um Ihre Augen zu entsprechen für das Betrachten unter Normal, Warm und Kälte. DNR (Digital-Lärmverminderung) Falls das empfangene Sendungssignal schwach, können Sie die DNR Option auswählen, um den Videogeräuschpegel zwischen Aus, Niedrig, Mittle...
  • Página 76 Einstellungsmen option ü Pressen Sie den MENÜ- Knopf auf der Vorderverkleidung oder auf der Fernsteuerung, um das Hauptmenü anzuzeigen. 1. Pressen Sie den ◄/► Knopf, um EINSTELLUNG im Hauptmenü auszuwählen. 2. Pressen Sie den ▼/▲ Knopf um die Option auszuwählen, die Sie im EINSTELLUNG- Menü justieren möchten.
  • Página 77 Manuelles Abstimmen (Manual Tuning) Diese Option erlaubt Ihnen, das manuelle Abstimmen durchzuführen. Anmerkung: Bevor Sie das Manuelle Abstimmen durchführen, müssen Sie das Land wählen, in dem Sie sind, indem Sie LAND Option im FUNKTION-Menü auswählen. 1. Pressen Sie den ◄/►, um das manuelle Abstimmen im EINSTELLUNG- Menü auszuwählen 2.
  • Página 78 Programm Editieren Diese Funktion erlaubt Ihnen, die Fernsehprogramme je nach Ihrer Präferenzen zu sortieren, wie folgend: Fl a g s Skip F avorite Move Lock 1. Pressen Sie ▼/▲ um Programm Editieren im EINSTELLUNG- Menü auszuwählen . 2. Pressen Sie ◄/►, um ins Untermenü einzutreten, eine Kanalliste wird anzeigen. 3.
  • Página 79 Funktionmenüoption Pressen Sie den MENÜ- Knopf auf der Vorderverkleidung oder auf der Fernsteuerung, um das Hauptmenü anzuzeigen. 1. Pressen Sie den ◄/► Knopf, um FUNKTION im Hauptmenü vorzuwählen. 2. Pressen Sie den ▼/▲ Knopf um die Option auszuwählen, die Sie im FUNKTION- Menü justieren möchten.
  • Página 80 4.2 OSD Justierung im DTV Modus Kanallistenoption Pressen Sie den ENTER Knopf um die Kanalliste zu öffnen, dann pressen ▼/▲, um den Kanal auszuwählen, den Sie aufpassen möchten. Lieblingslistenwahlen Pressen Sie den FAV Knopf um die Lieblingsliste zu öffnen, dann pressen ▼/▲, um den Kanal auszuwählen, den Sie aufpassen möchten.
  • Página 81 Kanalsuchoption 1. Pressen Sie den ◄/► Knopf, um EINSTELLUNG im Hauptmenü vorzuwählen. 2. Pressen Sie den ▼/▲ Knopf um die Option auszuwählen, die Sie im EINSTELLUNG- Menü justieren möchten. 3. Pressen Sie den ◄/► Knopf zu justieren. 4. Wenn Sie mit Ihrer Justierung zufrieden sind, pressen den MENÜ-Knopf, um zum vorhergehenden Menü...
  • Página 82 Diese Funktion erlaubt Ihnen, die DTV Programme je nach Ihrer Präferenzen zu sortieren, wie folgend: Allgemeines Interface (Common Interface) Wenn Sie die CI- Karte zum Fernseher eingesetzt haben, können Sie die Informationen sehen. Common Interface 'ENTER' to select; 'MENU' to return Benutzen Sie den EPG Knopf auf der Fernsteuerung, um das EPG Menü...
  • Página 83 6. PC Anzeigemodus Sehen Sie die Tabelle für Details: Resolution Horizontale Frequenz Verticale Frequenz (Hz) (KHz) 720x400 31.47 640x480 31.46 31.46 640x480 37.50 37.86 37.88 46.88 800 x600 48.08 48.36 1024 x768 56.48 1440 x900 56.7 1680x1050 64.7...
  • Página 84 Störungssuche Bevor Sie für Service ordnen, kennen Sie erstens den Status und checken Sie dann einfach wie folgt: Checken Probleme Keine Abbildung Checken Sie ob die Versorgung angeschlossen wird. oder Schall Checken Sie ob der Netzschalter in “on” Position ist. Abbildung ist OK, Checken Sie ob die Volumensteuerung in die minimale oder stumme aber keinen Schall...
  • Página 85 7.pezifikationen Einzelteil Relevante Illustrationen Schirmgröße 22” Breiter Schirm TFT LCD Pixelsnummer 1680 x 1050 Pixel Betrachtungswinkel 170° (H) / 160° (V) TV System PAL, SECAM Voreingestellter Programmierer OSD Sprache Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Holländisch Audioausgang NICAM Stereo / Mono Wandseinfassung VESA Standard (100 x 100 mm) Versorgung...
  • Página 86 INDICE 1.Avvertimenti ed avvertenze di sicurezza ................2 2.Descrizioni dell'unità principale e dell'unità di telecomando.........5 2.1 Unità principale......................5 2.2 Comandi sul pannello anteriore ..................5 2.3 Unità di telecomando....................6 2.4 Illustrazione del pannello dell'interfaccia ...............8 3. Collegamenti e preparazione..................9 3.1 Collega l'antenna o la struttura del video..............9 3.2 Installazione della batteria dell'unità...
  • Página 87 1. Avvertimenti ed avvertenze di sicurezza Avvertimento Le alte tensioni sono usate nel funzionamento di questo prodotto. Non rimuova l'armadietto indietro dalla tua unità. Fai riferimento l'assistenza ai personali di servizio qualificati. Avvertimento Per impedire il rischio di scossa elettrica o del fuoco, non esponga l'unità...
  • Página 88 Attenzione televisore deve essere costruita in uno scompartimento o essere acclusa similmente, distanze minime devono essere effettuate. L'accumulazione calore può ridurre il tempo di impiego del tuo televisore e può anche essere pericolosa. Attenzione Non si levi in piedi mai sopra, appoggi sopra, o spinga al prodotto o al relativo basamento improvvisamente.
  • Página 89 Attenzione Se il prodotto non è usato per un periodo di tempo esteso, è consigliabile staccare il cavo di corrente alternata dalla presa di CA. Attenzione Evita di esporre l'unità principale alla luce solare diretta e l'altra fonte del calore. Non disponga il televisore direttamente su altri prodotti che emanano il calore,quali i video lettori di cassette, amplificatori audio.
  • Página 90 2. Descrizioni dell'unità principale e dell'unità di telecomando 2.1 Unità principale 2.2 Comandi sul pannello anteriore 2.2.1. VOL -/+: Premi per aumentare/ridurre il volume. 2.2.2. CH-/+: Premi per esplorare attraverso i canali. 2.2.3. Menu: Esposizione del menu. 2.2.4. INPUT: Premi per mostrare il modo di fonte dell'input. 2.2.5.
  • Página 91 2.3 Unità di telecomando...
  • Página 92 1.POWER Premi per accendere e spegnere il TV . 2. EPG Guida elettronica di programma. 3. SLEEP Impostazione di tempo automatico di dormienza. Per silenziamento le voci 4. MUTE 5. 0~9 Canali di TV da selezionare. 6. -/-- Per la selezione rapida dei canali di TV sotto e superiore a 10 . Rinviare il canale da il canale di TV currente al canale ultimo per quardare.
  • Página 93 2.4 Illustrazione del pannello dell'interfaccia .1. Figura di abbozzo: DC IN CVBS &S-Video Right Audio Input HDMI input PC Audio Input VGA input Audio Earphone Output SCART TV signal Input S-VIDEO input SPDIF Output CVBS input CI card slot CVBS &S-Video Left Audio Input...
  • Página 94 3. Collegamenti e preparazione 3.1 Collega l'antenna o la struttura del video 1. Utilizza la spina del cavo coassiale di 75Ω o il 300-75Ω convertitore di impedenza per inserire nel terminale dell'input dell'antenna sulla parte posteriore dell'armadietto. 2. Collega unità di video nelle prese di audio, video sulla parte posteriore dell'armadietto.
  • Página 95 I menu di OSD Registrazione di OSD nel modo di ATV Opzioni di VIDEO menu Premi il tasto del MENU sul pannello anteriore o sulla unità telecomando per visualizzare il menu principale. Premi il tasto ◄ / ► per selezionare l'IMMAGINE nel menu principale.
  • Página 96 Acutezza Premi i tasti ◄ / ► per selezionare il modo di acutezza del tuo TV(Modo disponibile di acutezza: Normale,Acuto,Più Acuto,Più Morbido, Morbido). Temperatura di colore Selezioni un modo ottimale di temperatura di colore fra Normale, Caldo e Freddo per soddisfare i tuoi occhi per guardare.
  • Página 97 Installi le opzioni del menu Premi il tasto MENU sul pannello anteriore o sul telecomando per visualizzare il menu principale. Premi il tasto ◄ / ► per selezionare SETUP nel menu principale. Premi il tasto ▼ / ▲ per selezionare l'opzione che desideri registrare nel menu di SETUP.
  • Página 98 Sintonizzazione Manuale Questa opzione permette che effettui la sintonizzazione manuale. Nota: Prima che effettui la Sintonizzazione Manuale, devi scegliere il paese in cui abiti via selezionando l'opzione del PAESE nel menu di FUNZIONE. 1. Premi il tasto ◄ / ► per selezionare la sintonizzazione manuale nel menu di SETUP. 2.
  • Página 99 Editare il programma Questa funzione permette di ordinare i programmi della TV secondo tue preferenze, come seguendo: Fl a g s Skip F avorite Move Lock 1. Premi ▼/▲ per selezionare Editare il Programma nel menu di SETUP. 2. Premi ◄/► per entrare nel menu secondario, una lista del canale visualizzerà. 3.
  • Página 100 Opzioni del menu di funzione Premi il tasto MENU sul pannello frontale o sul telecomando per visualizzare il menu principale. Premi il tasto ◄ / ► per selezionare FUNZIONE nel menu principale. Premi il tasto ▼ / ▲ per selezionare la tua opzione che desideri registrare nel menu di FUNZIONE.
  • Página 101 4.2 Registrazione di OSD nel modo di DTV Funzionamento di DVB Opzioni della lista di canale Premi il tasto ENTRA per aprire la lista del canale, poi premi ▼/▲ per selezionare il canale vuoi guardare. Opzioni della lista preferita Premi il tasto FAV per aprire la lista favorita, poi premi ▼/▲ per selezionare il canale vuoi guardare.
  • Página 102 Opzioni di Ricerca del Canale Premi il tasto ◄ / ► per selezionare SETUP nel menu principale. Premi il tasto ▼ / ▲ per selezionare la tua opzione vuoi registrare nel menu di SETUP. Premi il tasto ◄ / ► per registrare. Quando sei soddisfatti con la tua registrazione, premi il tasto del MENU per rinviare al menu precedente o premi il tasto USCITA per uscire dal menu principale.
  • Página 103 Questa funzione permette che editi i programmi di DTV secondo le tue preferenze, come seguendo: Interfaccia Comune Se hai inserito la carta CI alla TV, puoi vedere le informazioni del esso. Common Interface 'ENTER' to select; 'MENU' to return Utilizza il tasto EPG sul telecomando per visualizzare direttamente il menu di EPG come qui sotto: Channel Schedule G D-1...
  • Página 104 5.Modo di esposizione del PC Vedi la tabella per i particolari: Risoluzione Frequenza Orizzontale (KHz) Frequenza verticale (Hz) 720x400 31.47 31.46 640x480 31.46 37.50 640x480 37.86 37.88 46.88 800 x600 48.08 48.36 1024 x768 56.48 1440 x900 56.7 1680x1050 64.7...
  • Página 105 6. Analisi guasti Prima di chiedere il servizio, in primo luogo conosca la condizione ed poi controlla semplicemente come segue: Controllo Problemi Controlla se l'alimentazione elettrica è inserita. Nessun'immagine o Controlli se l'interruttore di alimentazione è nella posizione suono. di “on”. Controlla se il controllo di volume è...
  • Página 106 7.Specifiche Items Relevant Illustrations Screen size 22” Wide Screen TFT LCD Number of Pixels 1680 x 1050 pixel Viewing Angle 170° (H) / 160° (V) TV System PAL, SECAM Preset Programmers OSD Language English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch Audio output NICAM Stereo / Mono Wall Mount...
  • Página 107 CONTEÚDOS 1.Advertências e cauções de segurança...............2 2.Descrições da unidade principal e unidade de controle remoto.......5 2.1. Unidade principal......................5 2.2. Controle de painel frontal..................5 2.3. Unidade de controle remoto..................6 2.4. Ilustração do painel de Interface................7 3. Conexão e Preparação.....................8 3.1. Conectar Antena ou dispositivo de vídeo..............8 3.2.
  • Página 108 1. Advertências e cauções de segurança Advertência Altas voltagens são usadas na operação deste produto. Não remova a tampa traseira de cabine do dispositivo. Peça reparo do pessoal qualificado de reparo. Advertência Para evitar prejuízo provocado por fogo ou choque elétrico, não exponha a unidade principal à...
  • Página 109 Caução Se a televisão será montada num compartimento local semelhante, a distância mínima tem que ser mantida. Má operação de montagem pode causar redução da vida da televisão e perigos. Caução Nunca anda, se deite no produto nem empurre o produto ou stand dele de repente. Preste atenção especial à...
  • Página 110 Caução Quando o produto não for não usado por um longo tempo, é melhor desligar corda alimentação de corrente alternada da tomada. Caução Evite expor a unidade principal ao sol direto e outras fontes de calor. Não coloque o receptor de televisão diretamente em outros produtos que emitem calor.
  • Página 111 2. Descrições da unidade principal e unidade de controle remoto 2.1. Unidade principal 2.2 Controle de painel frontal 2.2.1. VOL -/+: Pressionar para diminuir / aumentar o volume 2.2.2.. CH-/+: Pressionar para exibir o modo de fonte de entrada. 2.2.3. Menu: Display de Menu. 2.2.4.
  • Página 112 2.3. Unidade de controle remoto...
  • Página 113 1.POWER Pressionar para ligar e desligar a TV. 2. EPG Guia de programa eletrônico. 3. SLEEP Definição de tempo de dormência. 4. MUTE Desativar vozes. 5. 0~9 Escolher canais de TV. 6. -/-- Para escolher canais com dígitos mais de 10. Sob o corrente canal de TV para voltar ao canal anterior.
  • Página 114 2.4. Ilustração do painel de Interface .1. Mapa de painel: Entrada de CVBS &S-VídeoÁudio Entrada de DC Direito Entrada de HDMI Entrada deÁudio de PC Entrada de VGA Entrada de fone de ouvido de Áudio SCART Entrada de sinal de TV Entrada de S-VIDEO Saída de SPDIF Entrada de CVBS...
  • Página 115 3. Conexão e preparação 3.1 Conectar antena ou dispositivo de vídeo 1. Use plugue de cabo coaxial de 75Ω ou transformador de impedância de 300-75Ω para inserir o terminal de entrada de antena na parte traseira da cabine. 2. Conecte o dispositivo de vídeo ao buraco de áudio e vídeo na parte traseira da cabina. 3.2.
  • Página 116 4.Menus de OSD 4.1. Ajustamento de OSD no modo de ATV Opções de Menu de VÍDEO Pressione a tecla MENU no painel frontal ou no controle remoto para exibir o menu principal. Pressione tecla ◄ / ► para selecionar PICTURE no menu principal. Pressione a tecla ▼...
  • Página 117 Agudeza Pressione ◄ / ► para selecionar o modo de agudeza de seu televisor (modo de agudeza disponível: Normal, agudo,Mais agudo,mais suave,suave.) Temperatura de cor Selecione um modo de temperatura de cor adequado a seu olhos entre Normal, Morna e Fria.
  • Página 118 Opções de menu de definição Pressione a tecla MENU no painel frontal ou no controle remoto para exibir o menu principal. Pressione a tecla ◄ / ► para selecionar SETUP no menu principal Pressione a tecla ▼ / ▲ para selecionar sua opção que quiser ajustar no menu SETUP. Pressione a tecla ◄...
  • Página 119 Sintonização manual Com esta opção, pode realizar sintonização manual. Nota: Antes de ativar a sintonização manual, tem que escolher o país onde está por selecionar a opção de COUNTRY no menu de FUNTION.. 1. Pressione a tecla ◄ / ► para selecionar Manual tuning no menu de SETUP 2.
  • Página 120 Edição de programa Com esta função, pode ordenar programas de TV de acordo com suas preferências, como abaixo: Fl a g s Skip F avorite Move Lock 1. Pressione ▼ / ▲ para selecionar Program Edit no menu de SETUP. 2.
  • Página 121 Opções de menu de função Pressione a tecla MENU no painel frontal ou no controle remoto para exibir o menu principal. Pressione a tecla ◄ / ► para selecionar FUNCTION no menu principal. Pressione a tecla ▼ / ▲ para selecionar o item que quiser ajustar no menu de function. Pressione a tecla ◄...
  • Página 122 4.2. Ajustamento de OSD no modo de DTV Opções de lista de canal Pressione a tecla ENTER para abrir a lista de canal e pressione ▼ / ▲ para selecionar o canal que quiser. Opções de lista favorita Pressione a tecla FAV para abrir a lista de favoritos e pressione ▼ / ▲ para selecionar o canal desejado.
  • Página 123 Opções de pesquisa de canal Pressione a tecla ◄ / ► para selecionar SETUP no menu principal. Pressione a tecla ▼ / ▲ para selecionar a opção que quiser ajusta no menu de SETUP. Pressione a tecla ◄ / ► para ajustar Quando está...
  • Página 124 Edição de programa Com esta função, pode editar programas de DTV de acordo com suas preferências, como abaixo: Interface comum Se inseriu cartão CI ao televisor, pode ver a informação dele. Common Interface 'ENTER' to select; 'MENU' to return Use a tecla EPG no controle remoto para exibir diretamente o menu de EPG como abaixo: Channel Schedule G D-1 G D-2...
  • Página 125 6. Modo de display de PC Veja a tabela para detalhes: Resolução Freqüência Horizontal (KHz) Freqüência Vertical (Hz) 720x400 31.47 640x480 31.46 31.46 640x480 37.50 37.86 37.88 46.88 800 x600 48.08 48.36 1024 x768 56.48 1440 x900 56.7 1680x1050 64.7...
  • Página 126 7. Solução de problemas Antes de pedir reparo, conheça o estado e verifique simplesmente com abaixo: Problemas Verificação Sem imagem ou Verifique se a fonte de alimentação for inserida Verifique se o interruptor de alimentação está na posição “on”. Picture é boa, mas Verifique se o controle de volume foi definido ao mínimo ou sem som posição de mudez.
  • Página 127 2. Especificações Itens Ilustrações relativas Tamanho do écran 22” Wide Screen TFT LCD Número de Pixeis 1680 x 1050 pixel Ângulo de visualização 170° (H) / 160° (V) Sistema de TV PAL, SECAM Programador predefinido Língua de OSD Inglês , francês, alemão, italiano, espanhol, português, holandês Saída de áudio NICAM estéreo / Mono Montagem na parede...
  • Página 128 CONTENIDOS 1. Advertencias y Precauciones de Seguridad..............2 2. Descripciones de la unidad principal y el control remoto..........5 2.1 Unidad principal.....................5 2.2 Control de panel delantero.....................5 2.3 Control Remoto......................6 2.4 Ilustración del Panel de Interfaz................8 3. Conexión y Preparación.....................9 3.1 Conectar la antena o la instalación de vídeo..............9 3.2 Instalación de batería del control remoto..............9 4.
  • Página 129 1. Advertencias y Precauciones de Seguridad Advertencias Alto voltaje usado operación de este producto. No quite la cubierta de su conjunto. Consulte al personal de servicio cualificado. Advertencias Para evitar el peligro de incendio ó choque eléctrico, no exponga a la lluvia humedad unidad...
  • Página 130 Precaución Si la televisión será construida compartimiento cerrada en forma similar, las distancias mínimas deben ser mantenidas. Acumulación de calor puede reducir la vida útil de su televisión, y también puede ser peligrosa. Precaución Nunca quede de pie, apoye ni empuje el producto o su soporte de repente.
  • Página 131 Precaución Cuando utiliza producto durante largo tiempo, recomendable desconecte cable alimentación de CA de la toma de CA. Precaución Evite de exponer la unidad principal a la luz solar directa y la otra fuente de calor. No coloque el receptor de televisión directamente sobre otros productos que dan calor.
  • Página 132 2. Descripciones de la unidad principal y el control remoto 2.1 Unidad Principal 2.2 Control de panel Delantero 2.2.1. VOL -/+: Pulsar para aumentar/reducir el volumen. 2.2.2. CH-/+: Pulse para escanear los canales. 2.2.3. Menú: Visualización de Menú 2.2.4. ENTRADA: Pulsar para visualizar el modo de fuente de entrada. 2.2.5.
  • Página 133 2.3 Control Remoto...
  • Página 134 Pulsar para encender o apagar el TV. 1.POWER Guía de Programa electrónico. 2.EPG Hora de dormir Automática configurada. 3.SLEEP Silenciar voces. 4.MUTE Canal de TV en virtud de la selección. 5. 0~9 En virtud de TV a 10 canales de frecuencia por encima de canal de frecuencia rápidamente de 6.
  • Página 135 2.4 Ilustración del Panel de interfaz .1. Croquis Entrada de Audio Derecho de CVBS ENTRADA DE DC &S-Video Entrada de HDMI Entrada de Audio de PC Entrada de VGA Salida de Auricular de Audio SCART Entrada de señal de TV Entrada de S-VIDEO Salida de SPDIF Entrada de CVBS...
  • Página 136 3. Conexiones y Preparación 3.1 Conectar la antena o la instalación de vídeo 1. Utilice el enchufe de cable coaxial o convertidor de impedancia de 300-75Ω para insertar el terminal de entrada de antena en la parte trasera del gabinete. 2.
  • Página 137 4.Los menús OSD 4.1 Ajuste de OSD en modo de ATV Opciones de menú de VIDEO Pulse el botón MENU en el panel frontal o en el control remoto para mostrar el menú principal. Pulse el botón ◄ / ► para elegir IMAGEN en el menú...
  • Página 138 Agudeza Pulse el botón ◄ / ►para elegir el modo de agujdeza de su TV. (Disponible modo de Agudeza: Normal, Agudo, Más agudo, Más blando, Blando.) Temperatura de Color Seleccione un modo de temperatura de color óptimo para adaptar su ojos para ver entre normal, caliente y fría.
  • Página 139 Opciones de menú de configuraciones Pulse el botón MENU en el panel frontal o en el control remoto para mostrar el menú principal. Pulse el botón ◄ / ► para elegir SETUP en el menú principal. Pulse el botón▼ / ▲ para elegir la opción que usted desea ajustar en el menú de SETUP.
  • Página 140 Afinación Manual Esta opción le permite realizar Afinación manual. Atención: Antes de realizar la Afinación manual, debe elegir el país donde estás seleccionando la opción PAÍS en el menú de FUNCIÓN. 1. Pulse el botón ◄ / ► para elegir la Afinación manual en el menú de SETUP. 2.
  • Página 141 Edición de Programa Esta función le permite clasificar los programas de TV de acuerdo con sus preferencias, como siguiente: Fl a g s Skip F avorite Move Lock 1. Pulse▼ / ▲ para elegir Edición de Programa en el menu de SETUP. 2.
  • Página 142 Opciones de menú de función Pulse el botón MENU en el panel frontal o en el control remoto para mostrar el menú principal. Pulse el botón ◄ / ► para elegir FUNCIÓN en el menú principal. Pulse el botón▼ / ▲ para elegir su opción que usted desea ajustar en el menú de FUNCIÓN.
  • Página 143 4.2 Ajuste de OSD en modo de DTV Opciones de lista de canal Pulse el botón ENTER para abrir la Lista de Canal, luego Pulse ▼ / ▲ para elegir el canal que desea ver. Opciones de lista favorita Pulse el botón FAV para abrir la lista Favorita, luego Pulse▼ / ▲ para elegir el canal que desea ver.
  • Página 144 Opciones de busqueda de canal Pulse el botón ◄ / ► para elegir SETUP en el menú principal. Pulse el botón ▼ / ▲para elegir la opción que usted desea ajustar en el menú SETUP. Pulse el botón ◄ / ► para ajustar Cuando esté...
  • Página 145 Edición de Programa Esta función le permite editar los programas de DTV según sus preferencias, como siguiente: Interfaz común Si usted ha insertado la tarjeta de CI en el TV, puede ver la informacion. Common Interface 'ENTER' to select; 'MENU' to return Use el botón EPG en el control remoto para visualizar el menu de EPG directamente como siguiente: Channel Schedule...
  • Página 146 5.Modo de visualización de PC Vea la tabla para los detalles: Resolución Frequencia Horizontal (KHz) FrequenciaVertical (Hz) 720x400 31.47 31.46 640x480 31.46 37.50 640x480 37.86 37.88 46.88 800 x600 48.08 48.36 1024 x768 56.48 1440 x900 56.7 1680x1050 64.7...
  • Página 147 6. Solución de Problemas Antes de arreglar para el servicio, en primer lugar sepa el estado y después compruebe simplemente como sigue: Comprobar Problemas Compruebe si se enchufa la fuente de alimentación. No imagen ni Compruebe si el interruptor está en la posición sonido “encendida”.
  • Página 148 7.Especificaciones Items Ilustraciones relevantes Tamaño de pantalla 22” Pantalla ancha TFT LCD Número de pixeles 1680 x 1050 pixel Ángulo de visión 170° (H) / 160° (V) Sistema de TV PAL, SECAM Programadores preconfigurados Idioma de OSD Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Español, Portugués, Holandés Salida de audio NICAM Estéreo/Mono Montaje de pared...