Página 1
V1P Pro Quick Start Guide クイックスタートガイド V1P Pro Guide de démarrage rapide de la V1P Pro Guida di avvio rapido V1P Pro Guía de inicio rápido V1P Pro V1P Pro Schnellstartanleitung...
Table of Contents page English Overview What’s in the Box Camera Overview Installation Basic Operation 日本語 概説 箱の中には何が入っていますか カメラの概説 画面のアイコン 基本操作 Français Aperçu Que contient la Boîte Aperçu de la Caméra Installation Opération de Base Italiano Descrizione Nella Confezione Descrizione Telecamera Installazione Funzionamento Base...
Página 3
page Español Visión General Qué hay en la Caja Resumen de la Cámara Instalación Operación Básica Deutsch Übersicht Verpackungsinhalt Kamera übersicht Installation Grundbedienungen...
1. Overview Thank you for choosing REXING! We hope you love your new product as much as we do. If you need assistance, or have any suggestions to improve it, please contact us. You can reach us via care@rexingusa.com call us at (203) 800-4466.
USB Cable V1P Pro User Manual Quick Start Guide Safety Guide クイックスタートガイド V1P Pro Cable Management Tool Guide de démarrage rapide de la V1P Pro Guida di avvio rapido V1P Pro Guía de inicio rápido V1P Pro V1P Pro Schnellstartanleitung...
Micro SD Card Slot Reset Button USB Charging Port Rear Camera Port GPS Logger Port (not used by V1P Pro) *The camera is recording when the LED is flashing red. **The device is charging or powered on when the LED is solid white.
Screen Icons WDR Mode (on) Recording Standby Status Recording (on) Recording Time Loop Recording (current clip) Time Video Resolution GPS Signal (not connected) Memory Card (inserted) Time (24h) Current Date Battery Charging (DD/MM/YYYY) MIC (on) Exposure Value...
Step 2: Insert the Memory Card The Rexing V1P Pro accepts [Class 10/UHS-1 or higher] Micro SD memory cards up to 256GB. You will need to insert a memory card before you can begin recording. Before inserting or removing a memory card, first ensure you’ve powered...
Página 9
Memory Card Power the camera by connecting the charger to the car cigarette lighter and camera. To ensure the V1P Pro records to your memory card properly and without error. Before you start using a new memory card, you must format the card within the camera using the format function.
Página 10
Step 4: Mount the Rear Camera Mount the rear camera as shown below. Use the provided rear camera cable to connect the rear camera to the front camera. Rear Camera Instalation Plug the Rear Camera into the Dashcam...
Página 11
Step 5: Installing the Camera onto the Windshield Place the camera on the mount and carefully route the power cable around the windscreen and tuck in under the trim. Plug the Car Charger Cable into a 12V DC power outlet or the car cigarette lighter.
5. Basic Operation Device Power The device is automatically powered on when plugged into a 12V accessory socket or cigarette lighter and received a charge (i.e.: the vehicle is started). To turn the device on manually, press and hold the Power button until the welcome screen appears.
Video Recording The camera will automatically start recording when the device receives charge. The LED lights and red dot will blink red device when recording. Press the REC button to stop recording. The camera automatically Control playback with OK, starts recording when REC and MIC button powered on Playback mode...
Página 14
To playback a video on the computer either use an SD card adapter or connect the device to the computer directly using the USB cable. To playback a video using an SD card adapter, remove the memory card and insert it into an SD card adapter. Place the adapter in the computer.
Página 15
Once connected, the dash cam screen will switch to the camera view and will display “WiFi Connected” message. Using the Rexing Connect app, you can view a live preview of the dash cam screen, start / stop recording, as well as view and save your captures with your mobile device.
Página 16
GPS Logger When connected to the camera, it will record the speed and location of your vehicle as you drive. You can then access this information while playing back your recordings using the GPS Video player (For windows and Mac, available at rexingusa.com).
Toggle to the Taking Photos Playback mode and select a photo to view To take a photo, stop video recording and toggle to the Photo Mode. Press the OK Button to take a photo. To view a photo, stop video recording toggle Playback Mode.
Página 19
フィート) 4. 車の電源コネクタ (12フ ィート) 5. 3M接着マウント V1P Pro 6. USBケーブル Quick Start Guide 7. クイックスタートガイド クイックスタートガイド V1P Pro 8.安全ガイド Guide de démarrage rapide de la V1P Pro Guida di avvio rapido V1P Pro 9. ケーブル管理ツール Guía de inicio rápido V1P Pro V1P Pro Schnellstartanleitung...
1. Aperçu Nous vous remercions pour votre choix sur REXING ! Nous espérons que vous aimiez votre nouveau produit autant que nous. Si vous avez besoin d’aide ou vous avez des suggestions pour l’améliorer, veuillez nous contacter. Vous pouvez nous joindre care@rexingusa.com...
Câble USB Quick Start Guide Guide de démarrage rapide クイックスタートガイド V1P Pro Guide de démarrage rapide de la V1P Pro Guide de sécurité Guida di avvio rapido V1P Pro Guía de inicio rápido V1P Pro Outil de gestion des câbles...
Port de charge USB Port de caméra arrière Port de l’enregistreur GPS (non utilisé par V1P Pro) * La caméra enregistre lorsque la LED clignote en rouge. ** L’appareil est en charge ou sous tension lorsque la LED est d’un blanc...
Icônes d’écran Mode WDR (activé) Statut d’attente d’enregistrement Enregistrement (activé) Temps d’enregistrement Durée d’enregistrement (clip actuel) en boucle Résolution vidéo Signal GPS (pas connecté) Carte mémoire (inséré) Heure (24h) Date actuelle Batterie en (JJ / MM / AAAA) charge MIC (activé) Valeur d’exposition...
Página 36
POWER pour éteindre l’appareil Étape 2: Insérez la carte mémoire La Rexing V1P Pro accepte les cartes mémoire Micro SD [Classe 10 / UHS-1 ou supérieure] jusqu’à 256 Go. Vous devrez insérer une carte mémoire avant de pouvoir commencer l’enregistrement.
Página 37
Étape 3: Alimentez la caméra et formatez la carte mémoire Alimentez la caméra en connectant le chargeur à l’allume-cigare de la voiture et à la caméra. Pour vous assurer que la V1 P Pro enregistre sur votre carte mémoire correctement et sans erreur, avant de commencer à...
Étape 4 : Montage de la caméra arrière Montez la caméra arrière comme indiqué ci-dessous. Utilisez le câble de caméra arrière fourni pour connecter la caméra arrière à la caméra avant. Caméra arrière Installation Branchez la caméra arrière dans la Dash Cam...
Página 39
Étape 5: Installation de la caméra sur le pare-brise Placez la caméra sur le support et passez soigneusement le câble d’alimentation autour du pare-brise et glissez-le sous la garniture. Branchez le câble du chargeur de voiture dans une prise de courant 12 V CC ou dans l’allume-cigare de la voiture.
5. Opération basique Mise sous tension de l’appareil L’appareil est automatiquement mis sous tension lorsqu’il est branché sur une prise accessoire de 12 V ou un allume-cigare et a reçu une charge (c’est-à-dire que le véhicule est démarré). Pour allumer l’appareil manuellement, appuyez sur le bouton POWER et maintenez-le enfoncé...
Enregistrement video caméra démarre automatiquement l’enregistrement lorsqu’elle reçoit une charge. Les voyants LED et le point rouge clignoteront en rouge lors de l’enregistrement. Appuyez sur le bouton REC pour arrêter l’enregistrement. La caméra démarre Contrôlez la lecture avec les automatiquement boutons OK, REC et MIC l’enregistrement lorsqu’elle Mode Lecture...
Página 42
Pour lire une vidéo sur l’ordinateur, utilisez un adaptateur de carte SD ou connectez l’appareil à l’ordinateur directement à l’aide du câble USB. Pour lire une vidéo à l’aide d’un adaptateur de carte mémoire SD, retirez la carte mémoire et insérez-la dans un adaptateur de carte SD.
Página 43
Connexion Wi-Fi Téléchargez l’application « Rexing Connect » depuis App Store / Google Play Store. Pour accéder ou quitter la fonction Wi-Fi, maintenez le bouton REC enfoncé. Ouvrez les paramètres Wi-Fi sur votre téléphone, recherchez « SSID » dans la liste, validez pour vous connecter.
Página 44
Enregistreur GPS Une fois connecté à la caméra, le GPS enregistrera la vitesse et l’emplacement de votre véhicule pendant que vous conduisez. Vous pouvez ensuite accéder à ces informations pendant la lecture de vos enregistrements à l’aide du lecteur vidéo GPS (pour Windows et Mac, disponible sur rexingusa.com).
Basculez en Mode Prises de vue lecture et sélectionnez une photo à afficher Pour prendre une photo, arrêtez l’enregistrement vidéo et passez en mode photo. Appuyez sur le bouton OK pour prendre une photo. Pour afficher une photo, arrêtez l’enregistrement vidéo et passez en mode lecture.
1. Descrizione Grazie per aver scelto REXING! Speriamo che ami il tuo nuovo prodotto tanto quanto noi. Se hai bisogno di assistenza o hai suggerimenti per migliorarlo, ti preghiamo di contattarci. Puoi contattarci tramite care@ rexingusa.com o chiamarci al numero (203) 800-4466.
V1P Pro Cavo USB Quick Start Guide Guida Rapida クイックスタートガイド V1P Pro Guida alla Sicurezza Guide de démarrage rapide de la V1P Pro Guida di avvio rapido V1P Pro Guía de inicio rápido V1P Pro Cable Management Tool V1P Pro Schnellstartanleitung...
Alloggiamento Scheda Micro SD Pulsante Reset Porta Carica USB Porta Telecamera Posteriore Porta GPS Logger (non usata da V1P Pro) *La telecamera registra quando il LED lampeggia rosso. *Il dispositivo è in carica o acceso quando il LED è bianco fisso.
Página 49
Icone dello Schermo Modalità WDR (on) Stato Standby Registrazione Registrazione (on) Ora Registrazione Tempo Registrazione (clip corrente) in Loop Risoluzione Video Segnale GPS (non connesso) Scheda di Memoria Ora (24h) Data Corrente Caricamento (GG/MM/AAAA) Batteria MIC (on) Valore Posa...
Página 50
Power per spegnere Passo 2: Inserire la Scheda di Memoria V1P Pro Rexing accetta schede di memoria Micro SD [Classe 10/ UHS-1 o superiore] fino a 256GB. Si deve inserire una scheda di memoria prima di poter cominciare a registrare. Prima di inserire o rimuovere una scheda di memoria, assicurarsi di aver spento il dispositivo.
Página 51
Passo 3: Alimentare la Telecamera e Formattare la Scheda di Memoria Alimentare telecamera collegando caricabatterie all’accendisigari dell’auto e alla telecamera. Per assicurarsi che V1 P Pro registri correttamente nella scheda di memoria e senza errore. Prima di iniziare a utilizzare una nuova scheda di memoria, si deve formattarla nella telecamera usando la funzione format.
Passo 4: Montare La Telecamera Posteriore Montare la telecamera posteriore come mostrato sotto. Utilizzare il cavo fornito per collegarla alla frontale. Telecamera Posteriore Installazione Collegare la Telecamera Posteriore alla Dash Cam...
Página 53
Passo 5: Installare la Telecamera sul Parabrezza Posizionare la telecamera sul supporto e indirizzare con cura il cavo di alimentazione attorno al parabrezza e infilarlo sotto il bordo. Inserire il Cavo del Caricabatterie per Auto nella presa 12V DC o nell’accendisigari.
5. Funzionamento Base Accensione Dispositivo Il dispositivo automaticamente si accende quando collegato a una presa per gli accessori 12V o all’accendisigari e riceve una carica (il veicolo è in moto). Per accendere il dispositivo manualmente, tenere premuto il pulsante POWER finché appare la schermata di benvenuto. La telecamera automaticamente inizia a registrare quando accesa.
Registrazione Video La telecamera automaticamente inizia a registrare quando il dispositivo riceve una carica. I LED e il punto rosso lampeggiano rosso quando registra. Premere il pulsante REC per fermare la registrazione. La caméra démarre Contrôlez la lecture avec les automatiquement boutons OK, REC et MIC l’enregistrement lorsqu’elle...
Página 56
Per riprodurre un video sul computer, utilizzare un adattatore per schede SD o collegare direttamente il dispositivo al computer usando il cavo USB. Per riprodurre un video utilizzando un adattatore per schede SD, rimuovere la scheda di memoria e inserirla in un adattatore. Posizionare l’adattatore nel computer.
Página 57
REC. Aprire le impostazioni Wi-Fi sul telefono, trovare “SSID” dalla lista, premere per connettersi. (Password predefinita: 12345678) Aprire l’app Rexing Connect, premere “Connect” per entrare alla pagina streaming realtime video. Ricarica WiFi OFF Una volta connesso, lo schermo della dash cam passa alla visuale della telecamera e mostra il messaggio “Wi-...
Página 58
GPS Logger Quando connesso alla telecamera, registra la velocità e posizione del veicolo mentre si guida. Si può poi accedere alle informazioni mentre si riproducono le registrazioni usando il GPS Video player (Per Windows e Mac, disponibile su rexingusa.com). La dash cam automaticamente cerca il segnale GPS una volta collegata alla corrente.
Passare alla modalità Scattare Foto Riproduzione e selezionare una foto per Per scattare una foto, fermare la visualizzarla registrazione video e passare alla Modalità Foto. Premere pulsante scattare una foto. Per visualizzare una foto, fermare la registrazione video e passare alla Modalità...
1. Visión General ¡Gracias por elegir REXING! Esperamos que usted ame su nuevo producto tanto como nosotros la amamos. Si usted necesita ayuda o tiene alguna sugerencia para mejorarla, contáctenos. Puede comunicarse con nosotros a través de care@rexingusa.com o llamarnos al (203) 800-4466.
Guía de inicio rápido Quick Start Guide Guía de seguridad クイックスタートガイド V1P Pro Herramienta de gestión Guide de démarrage rapide de la V1P Pro Guida di avvio rapido V1P Pro Guía de inicio rápido V1P Pro de cables V1P Pro Schnellstartanleitung...
Puerto de carga USB Puerto de cámara trasera Puerto del registrador de GPS (no utilizado por V1P Pro) *La cámara está grabando cuando el LED parpadea en rojo. ** El dispositivo se está cargando o encendiendo cuando el LED es...
Iconos de pantalla Modo WDR (activado) Grabación de Estado de Espera Grabación (encendido) Tiempo de grabación Tiempo de grabación (clip actual) en bucle Resolución de vídeo Señal GPS (no conectado) Tarjeta de memoria (insertado) Hora (24h) Fecha actual Batería (DD/MM/AAAA) Cargando MIC (encendido) Valor de Exposición...
Paso 2: Inserte la Tarjeta de Memoria El Rexing V1P Pro acepta tarjetas de memoria Micro SD [Clase 10 / UHS-1 o superior] de hasta 256GB. Deberá insertar una tarjeta de memoria antes de comenzar a grabar. Antes de insertar o extraer una tarjeta de memoria, primero asegúrese...
Paso 3: Encienda la Cámara y Formatee la Tarjeta de Memoria Encienda la cámara conectando el cargador al encendedor y la cámara del automóvil. Para garantizar que el V1 P Pro grabe en su tarjeta de memoria correctamente y sin errores. Antes de comenzar a usar una nueva tarjeta de memoria, debe formatear la tarjeta dentro de la cámara utilizando la función de formateo.
Paso 4: Monte la cámara trasera Monte la cámara trasera como se muestra a continuación. Use el cable de la cámara trasera provisto para conectar la cámara trasera a la cámara frontal. Cámara trasera Instalación Enchufe la cámara trasera en la Dash Cam...
Paso 5: Instalación de la Cámara en el Parabrisas Coloque la cámara en el soporte y pase con cuidado el cable de alimentación alrededor del parabrisas y colóquelo debajo de la moldura. Conecte el cable del cargador del automóvil a una toma de corriente de 12 V CC o al encendedor del automóvil.
5. Operación Básica Energía del dispositivo El dispositivo se enciende automáticamente cuando se enchufa a una toma de accesorios de 12V o encendedor de cigarrillos y recibe una carga (es decir, se arranca el vehículo). Para encender dispositivo manualmente, mantenga presionado el botón de ENCENDIDO hasta que aparezca la pantalla de bienvenida.
Grabación de vídeo La cámara comenzará a grabar automáticamente cuando el dispositivo reciba una carga. Las luces LED y el punto rojo parpadearán en rojo cuando grabe. Presione el botón REC para detener la grabación. La cámara comenzará a Controla la reproducción con el grabar automáticamente botón OK, Botones REC y MIC cuando se encienda.
Página 70
Para reproducir un vídeo en el ordenador, use un adaptador de tarjeta SD o conecte el dispositivo al ordenador directamente usando el cable USB. Para reproducir un vídeo usando un adaptador de tarjeta SD, retire la tarjeta de memoria e insértela en un adaptador de tarjeta SD.
Página 71
Conexión wifi Descargue la aplicación “Rexing Connect” de App Store / Google Play Store. Para acceder o salir de la función de Wi-Fi, mantenga presionado el botón REC. Abra la configuración de Wi-Fi en su teléfono, busque “SSID” en la lista, toque para conectarse. (Contraseña predeterminada: 12345678) Abra la aplicación Rexing Connect, toque “Conectar”...
Registrador GPS Cuando se conecta a la cámara, registrará la velocidad y la ubicación de su vehículo mientras conduce. Luego puede acceder a esta información mientras reproduce sus grabaciones utilizando el reproductor de vídeo GPS (para Windows y Mac, disponible en rexingusa.com). La dash cam buscará...
Tomando fotos Cambie al modo Reproducción y seleccione una foto para ver Para tomar una foto, detenga la grabación de vídeo y cambie al Modo de Foto. Presione el botón OK para tomar una foto. Para ver una foto, detenga la grabación de vídeo y cambie al Modo de reproducción.
1. Übersicht Danke, dass Sie sich für REXING entschieden haben! Wir hoffen, dass Sie Ihr neues Produkt so sehr lieben wie wir. Wenn Sie Hilfe benötigen oder Vorschläge zur Verbesserung haben, kontaktieren Sie uns bitte. Sie können uns erreichen über care@rexingusa.com...
3M Halterung mit Klebeband V1P Pro USB-Kabel Quick Start Guide Schnellstartanleitung クイックスタートガイド V1P Pro Sicherheitsanleitung Guide de démarrage rapide de la V1P Pro Guida di avvio rapido V1P Pro Guía de inicio rápido V1P Pro Kabel Management Tool V1P Pro Schnellstartanleitung...
Micro SD Kartenschlitz Reset-Taste USB-Ladeanschluss Anschluss der Rückfahrkamera GPS Logger-Anschluss (Bei V1P Pro nicht verfügbar) *Die Kamera nimmt auf wenn die LED rot aufblinkt ** Das Gerät wird aufgeladen oder befindet sich im Betriebszustand wenn die LED in solidem weiß auleuchtet.
Página 77
Bildschirmsymbole WDR-Modus (an) Aufnahme im Standby-Status Aufnahme (an) Aufnahmezeit (Aktueller Clip) Loop-Aufnahmezeit Video-Auflösung GPS-Signal (nicht verbunden) Speicherkarte (eingeschoben) Zeit (24 Stunden) Aktuelles Batterie wird Datum aufgeladen (TT/MM/JJJJ) MIC (an) Belichtungswert...
Power-Taste, um das Gerät auszuschalten Schritt 2: Speicherkarte einstecken Der Rexing V1P Pro unterstützt Micro SD-Speicherkarten [Klasse 10/UHS-1 oder höher] bis zu 256 GB. Sie müssen eine Speicherkarte einschieben, bevor Sie mit der Aufnahme beginnen können. Bevor Sie eine Speicherkarte einschieben oder entfernen, stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
Página 79
Schritt 3: Kamera einschalten und Speicherkarte formatieren Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie das Ladegerät an den Zigarettenanzünder des Autos und die Kamera anschließen. Stellen Sie sicher, dass die V1 P Pro korrekt und fehlerfrei Aufnahmen auf Ihre Speicherkarte speichert. Bevor Sie eine neue Speicherkarte verwenden können, müssen Sie die Karte in der Kamera mit der Formatierungsfunktion formatieren.
Página 80
Schritt 4: Montieren SIe die Rückfahrkamera Montieren Sie die Rückfahrkamera wie unten abgebildet. Verwenden Sie das mitgelieferte Rückfahrkamerakabel, um die Rückfahrkamera mit der Frontkamera zu verbinden. Installation der Rückfahrkamera Rückfahrkamera anschließen In die Dash Cam...
Página 81
Schritt 5: Installieren Sie die Kamera an der Windschutzscheibe Legen Sie die Kamera auf die Halterung und drehen Sie das Stromkabel vorsichtig um die Windschutzscheibe und stecken Sie es unter den Trimm. Schließen Sie das Autoladekabel an eine 12V DC-Steckdose oder an den Zigarettenanzünder des Autos.
5. Grundbedienungen Geräteleistung Das Gerät wird automatisch ageschaltet, wenn es an eine 12V-Zubehörsteckdose oder einen Zigarettenanzünder angeschlossen und aufgeladen wird (d.h. das Fahrzeug wurde gestartet). Um das Gerät manuell einzuschalten, drücken und halten Sie die POWER-Taste, bis die Wilkommennachricht erscheint. Die Kamera beginnt automatisch mit der Aufnahme, wenn sie eingeschaltet wird.
Página 83
Videoaufnahme Die Kamera beginnt automatisch Afnahmen zu machen, wenn das Gerät aufgeladen wird. Die LED blinkt rot auf, wenn die Aufnahme erfolgt. Drücken Sie die REC-Taste, um die Aufnahme zu beenden. Die Kamera beginnt Wiedergabe mit OK-Taste steuern automatisch mit der REC- und MIC-Tasten Aufnahme, wenn sie Playback-Modus...
Página 84
Um ein Video auf dem Computer abzuspielen, verwenden Sie entweder einen SD-Kartenadapter oder schließen Sie das Gerät mit dem USB-Kabel direkt an den Computer an. Um ein Video mit einem SD-Kartenadapter abzuspielen, entfernen Sie die Speicherkarte und schieben Sie sie in einen SD-Kartenadapter ein.
Página 85
Wi-Fi Verbindung Laden Sie die „Rexing Connect“ –App aus dem App Store/ Google Play Store herunter. Um die Wi-Fi-Funktion abzurufen oder zu verlassen, drücken und halten Sie die REC-Taste Öffnen Sie die Wi-Fi-Einstellungen auf Ihrem Telefon, suchen Sie “SSID” aus der Liste und tippen Sie auf, um eine Verbindung herzustellen.
Página 86
GPS-Logger Wenn mit der Kamera verbunden, zeichnet sie während der Fahrt die Geschwindigkeit und den Ort Ihres Fahrzeugs auf. Sie können dann während des Abspielens Ihrer Aufnahmen mit dem GPS-Video-Player (für Windows und Mac, erhältlich bei rexingusa.com) auf diese Informationen zugreifen. Die Dash Cam wird automatisch nach dem GPS-Signal suchen, sobald sie an die Stromquelle angeschlossen ist.
Página 87
Wechseln Sie in den Fotos werden Playback-Modus und aufgenommen wählen Sie ein Foto zum Ansehen aus Stoppen Sie die Videoaufnahme wechseln Fotomodus, Foto machen. Stoppen Sie die Videoaufnahme und wechseln Sie in den Playback- Modus, um ein Foto anzuschauen. Drücken Sie die REC- und MIC- Tasten, um durch Ihre Fotos zu navigieren.