Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Operator’s Manual RediPower RP8272, RP8274 & RP8275 Series Impact Wrench 3/4” Square & 6” Extended Drive To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read and...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com CP INDUSTRIAL-REDIPOWER SALES AND SERVICE LOCATIONS NORTH AMERICA FRANCE/BENELUX SOUTH AMERICA CP Techmotive Division Industrie Générale Contact Chicago Pneumatic/USA 22705 Heslip Drive 38 rue Bobby Sands - ZAC de la Lorie for names of CP Authorized Novi, MI 48375 •...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com RP8272, RP8274 & RP8275 Series Impact Wrench Part Part Index Description Index Description Req'd. Req'd. 2050524303 Clutch Housing (Mg) 2050524523 Spring 2050520223 CP Logo Coin 2050521923 Steel Ball 2050524313 Gasket-Clutch Housing 2050524533 Reverse Valve 2050524323 Bushing-Clutch Housing 2050524543...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com RP8272, RP8274 & RP8275 Series English Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL EC DECLARATION OF CONFORMITY This product is designed for installing and removing We, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC,13325 threaded fasteners in wood, metal and plastic. No other use Carowinds Blvd., Charlotte, NC 28273 USA, declare permitted.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task. The goal of Chicago Pneumatic is to produce tools that help Never operate the tool off of the work.
Página 6
Série RP8272, RP8274 & RP8275 All manuals and user guides at all-guides.com Aprietatuercas Neumático MANUAL DE INSTRUCCIONES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE Nosotros, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC,13325 Carowinds Esta herramienta ha sido diseñada para instalar y quitar fiadores roscados en madera, metal y plástico.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Con el fin de reducir el riesgo de lesión, toda persona que utilice, instale, repare, mantenga, cambie accesorios o trabaje cerca de esta herramienta debe leer y comprender estas instrucciones antes de llevar a cabo cualquiera de las tareas antes mencionadas. El objetivo de Chicago Pneumatic es fabricar herramientas que le adaptadores de extensión largos y sueltos absorben la potencia del impacto y pueden romperse.
Página 8
Série RP8272, RP8274 & RP8275 All manuals and user guides at all-guides.com Clé à choc Pneumatique GUIDE D'UTILISATION DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA CEE La société Chicago Pneumatic Tool Co. LLC,13325 Carowinds Ce produit est conçu pour l'installation et l'enlèvement d'éléments de fixation filetés dans le bois, le métal et le plastique.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Pour réduire les risques d’accidents, il est impératif que toute personne qui utilise, installe ou répare cet outil, qui change des accessoires ou travaille à proximité lise attentivement ces instructions au préalable. Le souci de Chicago Pneumatic est de fabriquer des outils qui N'utilisez jamais l'outil à...
Página 10
Serie RP8272, RP8274 & RP8275 All manuals and user guides at all-guides.com Avvitatore Pneumatico ad Impulsi MANUALE DELLE ISTRUZIONI DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La Chicago Pneumatic Tool Co. LLC,13325 Carowinds Blvd., Questo prodotto è progettato per l'installazione di dispostivi di fissaggio filattati in legno, metallo ematerie plastiche. Non è Charlotte, NC 28273 USA, dichiara sotto la propria autorizzato nessun altro uso.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Per diminuire il rischio di eventuali danni fisici, è necessario che chiunque si appresti ad utilizzare, installare, riparare, eseguire la manutenzione o la sostituzione di accessori o che semplicemente lavori nelle strette vicinanze dell’utensile per tagliare legga e capisca tutti i punti di queste istruzioni.
Página 12
Serie RP8272, RP8274 & RP8275 All manuals and user guides at all-guides.com Tryckluftsnyckel BRUGSANVISNING FÖRSÄKRAN AVSEENDE EC-ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC,13325 Carowinds Denna produkt är avsedd för montering eller borttagning av gängade fästen i trä, metall och plast. Ingen annan Blvd., Charlotte, NC 28273 USA, försäkrar på...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com För att minska risken för skador måste alla som använder, installerar, reparerar, underhåller och ändrar tillbehör på, eller arbetar nära, detta verktyg ha läst och förstått dessa anvisningar innan sådana uppgifter utförs. Chicago Pneumatics mål är att producera verktyg, som gör brytas av vid stötar.
Página 14
1. Das Werkzeug sollte bei einem Druck von 6,2 bar mit reiner, übereinstimmt. trockener Druckluft versorgt werden. Höherer Luftdruck verkürzt die Lebensdauer des Werkzeugs. Werkzeugmodell RP8272, RP8274 & RP8275 Serie 2. Verbinden Sie das Werkzeug mit der Luftleitung unter Schlagschrauber Verwendung der Röhre, des Schlauchs und der Werkzeugart Schraubwerkzeug mit Druckluftantrieb - Eine Verbindungsstücke in den Größenangaben der Zeichnung.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Um die Gefahr einer Verletzung so gering wie möglich zu halten, haben Personen, die dieses Werkzeug gebrauchen, installieren, reparieren, warten, Zubehör austauschen oder sich in der Nähe des Werkzeugs aufhalten, die folgenden Anweisungen zu beachten: Unser Ziel ist es, Werkzeuge herzustellen, mit denen Sie möglichst Werkzeug und Steckschlüssel.
Página 16
Série RP8272, RP8274 & RP8275 All manuals and user guides at all-guides.com Chave Pneumática MANUAL DE INSTRUÇÕES DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Nós, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC,13325 Carowinds Blvd., Este produto foi concebido para instalar e retirar fixadores roscados em madeira, metal e plásticos. Não é autorizada Charlotte, NC 28273 EUA, declaramos sob nossa inteira nenhuma outra utilização.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com No sentido de reduzir o perigo de acidentes pessoais, todas as pessoas que utilizarem, repararem, fizerem a revisão, trocarem acessórios ou trabalharem perto desta ferramenta, devem ler e compreender estas instruções antes de executar qualquer trabalho acima referido.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com RP8272, RP8274 & RP8275 serien Norsk (Norwegian) Trykkluftsnøkkel INSTRUKSJONSHÅNDBOD EU-SAMSVARSERKLÆRING Vi, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC,13325 Carowinds Blvd., Dette produktet er beregnet på å skru inn og trekke ut festeanordninger med gjenger i tre, metall ogplast. Maskinen Charlotte, NC 28273 USA, erklærar under eneansvar, at må...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com For å redusere risiko for skade skal enhver som bruker, installerer, reparerer, utfører vedlikehold eller skifter tilbehør på, eller som arbeider i nærheten av dette verktøyet, lese og forstå disse anvisningene før oppgavene utføres. Chicago Pneumatics mål er å...
Página 20
Serie RP8272, RP8274 & RP8275 All manuals and user guides at all-guides.com Pneumatische Moersleutel GEBRUIKSAANWIJZING EG OVEREENKOMSTIGHEIDSVERKLARING Ondergetekende, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC,13325 Dit product bestemd voor het aanbrengen en verwijderen van schroefbevestigingsmiddelen in hout, metaal en plastic. Geen Carowinds Blvd., Charlotte, NC 28273 USA, verklaart hierbij enkele andere toepassing is toegelaten.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Om de kans op verwondingen zo klein mogelijk te maken, dient iedereen die dit gereedschap gebruikt, installeert, repareert, onderhoudt, onderdelen ervan vervangt of in de buurt ervan werkt deze instructies goed te lezen. Chicago Pneumatic wil graag gereedschappen maken waarmee u Gebruik het gereedschap niet onbelast.
Página 22
2. Tilslut værktøjet til lufttilførsel ved at bruge rør-, slange- og fittingstørrelser der vises i figuren. Maskinbetegnelse RP8272, RP8274 & RP8275 Serie Luftnøgle 1/2" (12mm) Maskintype Trykluftværktøj til montering af bolte og CA048362 (1/2")
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com For at reducere risikoen for personskade skal enhver, der bruger, installerer, reparerer, vedligeholder, skifter tilbehør på eller arbejder nær dette værktøj, læse disse instrukser grundigt, før sådant arbejde udføres. Det er Chicago Pneumatics mål at producere værktøj, der Benyt altid den simplest mulige tilslutning.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Sarja RP8272, RP8274 & RP8275 Paineilmakierrin OHJEKIRJA EU-YHDENMUKAISUUSTODISTUS Chicago Pneumatic Tool Co. LLC,13325 Carowinds Tämä tuote on tarkoitettu kierteitettyjen kiinnittimien asennukseen ja poistoon puusta, metallista jamuoveista. Blvd., Charlotte, NC 28273 USA, vakuuttaa ainoana Muunlainen käyttö...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Ennen työkalun käyttöä, asennusta, korjausta, huoltoa, tarvikkeiden vaihtoa tai työkalun lähistöllä työskentelyä on tapaturmien välttämiseksi perehdyttävä näihin ohjeisiin. Käytä aina mahdollisimman yksinkertaista liitäntää. Pitkät, Chicago Pneumaticin tavoitteena on valmistaa työkaluja, kimmoisat jatkeet ja sovittimet vähentävät tehoa ja voivat jotka edistävät työskentelysi turvallisuutta ja tehokkuutta.
Página 26
Ïíåâìàòè÷åñêèé ãàå÷íûé êëþ÷ óäàðíîãî äåéñòâèÿ All manuals and user guides at all-guides.com Ðóññêèé RP8272, RP8274 & RP8275 Ìîäåëü (Russian) ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÇÀßÂËÅÍÈÅ Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÒÐÅÁÎÂÀÍÈßÌ ÑÎÂÅÒÀ ÅÂÐÎÏÅÉÑÊÎÃÎ Ýòî èçäåëèå ïðåäíàçíà÷åíî äëÿ óñòàíîâêè è èçâëå÷åíèÿ ðåçüáîâûõ êðåïåæíûõ ýëåìåíòîâ, ïðèìåíÿåìûõ â êîíñòðóêöèÿõ èç äðåâåñèíû, ÑÎÎÁÙÅÑÒÂÀ...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Ïðåæäå ÷åì ïðèñòóïàòü ê ïðèìåíåíèþ, ìîíòàæó, òåõíè÷åñêîìó îáñëóæèâàíèþ, ñìåíå ïðèñïîñîáëåíèé èëè ðàáîòå âáëèçè äàííîãî èíñòðóìåíòà, íåîáõîäèìî èçó÷èòü è ïîíÿòü íàñòîÿùèå èíñòðóêöèè, êîòîðûå ïîìîãóò ñíèçèòü ðèñê ïîëó÷åíèÿ òðàâìû. Çàäà÷à êîìïàíèè "×èêàãî ïíþìýòèê" (Chicago Pneumatic) ñîñòîèò â óäëèíåííûå...
Página 28
RP8272, RP8274 & RP8275 All manuals and user guides at all-guides.com 冲击扳手 (Chinese) 使用说明 关于符合欧洲委员会规定的声明 本产品用于安装和卸除木材、金属和塑料中的丝扣紧 芝加哥气动工具公司 Chicago Pneumatic Tool Co. 固件。不得用于其它目的。只供专业人员使用。 LLC,13325 Carowinds Blvd., Charlotte, NC 28273 供气要求 USA以独家责任保证并声明,经本声明认证之产品符 1.给工具 90 磅平方 (6.2 巴) 干净、干燥的空气。过 合1998年6月欧洲委员会关于遵守成员国机械设备法规 高的压力会大大缩短工具寿命。 的指示 (98/37/EC)的要求。 2.以图中所示的管道、软管及管件尺寸连接工具和空...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com MANUFACTURER'S LIMITED WARRANTY TILLVERKARENS BEGRÄNSEDE GARANTI Limited Warranty: The "Products" of the Chicago Pneumatic Tool Co. LLC ("CP") are Begränsad garanti: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC ("CP") produkter warranted to be free from defects in material and workmanship for one year from the garanteras vara felfria beträffande material och utförande i ett år från date of purchase.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com BEPERKTE GARANTIE VAN DE FABRIKANT ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÍÀß ÃÀÐÀÍÒÈß ÈÇÃÎÒÎÂÈÒÅËß Beperkte Garantie: De "Produkten" van de Chicago Pneumatic Tool Co. LLC Îãðàíè÷åííàÿ ãàðàíòèÿ: Íà èçäåëèÿ êîìïàíèè "×èêàãî ïíþìýòèê òóë" ("CP") zijn gegarandeerd vrij van fouten in materiaal en afwerking tot een jaar na (Chicago Pneumatic Tool Co.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Português (Portuguese) Español (Spanish) F F F E ADVERTENCIA AVISO Con el fin de reducir el riesgo de lesión, toda No sentido de reduzir o perigo de acidentes pessoais, todas as pessoas que utilizarem, persona que utilice, instale, repare, mantenga, repararem, fizerem a revisão, trocarem acessórios cambie accesorios o trabaje cerca de esta...