Descargar Imprimir esta página

baby joy TS10070 Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

PARTS LIST / TEILELISTE / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE
PIEZAS / LISTA DELLE PARTI / LISTA CZĘŚCI
training wheel
front wheel
Stützrad
Vorderrad
roue auxiliaire
roue avant
Rueda de entrenamiento
Horquilla delantera con rueda delantera
ruota ausiliaria
ruota anteriore
Kółka pomocnicze
Przednie koło z widelcem
push rod
rear wheel
Druckstange
Hinterrad
poussoir
roue arrière
Barra de empuje
Rueda trasera
asta di spinta
ruota posteriore
Drążek pomocniczy
Tylne koło
handlebar
Lenker
guidon
Manillar
manubrio
Kierownica
08
front fork
main body
Vordere Gabel
Hauptkörper
fourche avant
corps principal
Cuerpo principal
forcella anteriore
corpo principale
Rama główna
long bushing
seat
Lange Buchse
Sitz
douille longue
selle
Casquillo largo
Asiento
boccola lunga
sella
Nasadka
Siodełko
pedal
push handle
Pedal
Schiebegriff
pédale
poignée de poussée
Pedal
Manija de empuje
pedale
maniglia di spinta
Pedały
Uchwyt
1. Insert front fork into the hole of the main body (the side with screw
EN/
holes). Then assemble long bushing and handlebar in turn.
1. Stecken Sie die Vorderradgabel in das Loch des Hauptkörpers (die
DE/
Seite mit den Schraubenlöchern). Dann lange Buchse und Lenker der
Reihe nach montieren.
FR/
1. Insérez la fourche avant dans le trou du corps principal (le côté avec
les trous de vis). Assemblez ensuite tour à tour la longue douille et le
guidon.
ES/
1. Inserte la horquilla delantera en el agujero del cuerpo principal (el
lado con agujeros para tornillos). A continuación, monte el casquillo
largo y el manillar sucesivamente.
IT/
1. Inserire la forcella anteriore nel foro del corpo principale (il lato con i
fori per le viti). Quindi assemblare a turno la boccola lunga e il
manubrio.
PL/
1.Przełóż widelec przedniego koła przez otwór w ramie głównej (stroną
z otworami na śruby). Następnie zamocuj kolejno nasadkę i
kierownicę.
09

Publicidad

loading