Fusion Apollo MS-RA670 Guia De Inicio Rapido
Fusion Apollo MS-RA670 Guia De Inicio Rapido

Fusion Apollo MS-RA670 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para Apollo MS-RA670:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fusion Apollo MS-RA670

  • Página 1: Tabla De Contenido

    FUSION Apollo MS-RA670 ™ ® Quick Start Manual Quick Start Manual Snelstartgids ® Manuel de démarrage rapide Lynstartvejledning Manuale di avvio rapido Aloitusopas Schnellstartanleitung Hurtigstartveiledning Guía de inicio rápido Snabbstartshandbok F U S I O N E N T E R T A I N M E N T . C O M 快速入門手冊...
  • Página 2: Getting Started

    Apollo MS-RA670 ™ Button Function Quick Start Manual Dial • Turn to adjust the volume. ◦ When adjusting the volume, press to switch between zones. ◦ When adjusting the volume, press and hold for at least one second to Getting Started adjust the subwoofer levels.
  • Página 3: Media Player Connection

    Adjusting the Volume For SiriusXM and DAB source playback details, see the owner's manual. Turn the dial to adjust the volume. Stereo Screen If necessary, press the dial to switch between zones. The information displayed on the screen varies depending on the source selected.
  • Página 4: Connecting A Compatible Bluetooth Device

    For more information about the watch, see the watch manual at www.garmin.com Connect the USB device to the USB port. /manuals. Select the USB source. Following the instructions in the watch manual, install the FUSION-Link Lite ™ app from the Connect IQ ™...
  • Página 5: Playing Music

    Changing the Radio Station Control the audio playback using the FUSION-Link Lite app on the watch. Select an applicable source, such as FM. After the devices are paired, they connect automatically when they are turned on, within range, and the app is open on the watch.
  • Página 6: Stopping Streaming From A Fusion Partybus Device On The Network

    Stopping Streaming from a FUSION PartyBus Device on the Network You can leave the FUSION PartyBus network to play local sources on the stereo. Select Press and hold the dial to open the PARTYBUS tab.
  • Página 7: Mise En Route

    FUSION-Link Wireless Remote Control App Téléchargement du manuel d'utilisation You can use the FUSION-Link remote control app on your compatible Apple or Android device to adjust the stereo volume, change the source, control playback, Vous pouvez récupérer le manuel d'utilisation et les traductions des manuels sur select and manage radio presets, and adjust some stereo settings.
  • Página 8: Ecran De La Chaîne Stéréo

    Bouton Fonction Bouton Fonction Molette • Tournez la molette pour régler le volume. • Appuyez sur ce bouton pour mettre en pause ou reprendre la lecture d'un fichier multimédia. ◦ Lorsque vous réglez le volume, appuyez sur la molette pour basculer d'une zone à...
  • Página 9: Connexion À Un Lecteur Audio

    connaissance des lois maritimes liées à l'utilisation de la chaîne stéréo et Source respectez-les. État du réseau La chaîne stéréo accepte plusieurs modèles de lecteur audio, ainsi que des Pochette de l'album (si disponible à partir d'une source) smartphones et d'autres appareils portables. Vous pouvez connecter un lecteur Détails de la piste audio compatible en utilisant une connexion sans fil Bluetooth ou une connexion USB du port USB La chaîne stéréo peut lire des fichiers multimédias provenant...
  • Página 10: Connexion À Une Montre Garmin

    Sur votre appareil Bluetooth compatible, sélectionnez la chaîne stéréo dans Link Lite, puis sélectionnez Paramètres > Coupler nouveau. la liste des appareils détectés. Contrôlez la lecture de l'audio à l'aide de l'application FUSION-Link Lite sur la Sur votre appareil Bluetooth compatible, suivez les instructions à l'écran pour montre.
  • Página 11: Écoute De Musique

    Approchez la télécommande ARX70 à moins de 10 m (33 pi) de la chaîne Appuyez sur pour choisir un mode de réglage. stéréo. Vous pouvez utiliser le mode AUTO pour rechercher des stations, le mode REMARQUE : tenez-vous à au moins 10 m (33 pi) d'autres appareils ANT MANUEL pour choisir manuellement une station et le mode PRÉRÉGLAGE pendant le couplage.
  • Página 12 La chaîne stéréo Apollo RA670 n'intègre pas la technologie Wi‑Fi. Pour utiliser les fonctions sans fil du réseau FUSION PartyBus, vous devez connecter la chaîne stéréo au réseau FUSION PartyBus à l'aide d'un câble Ethernet, puis connecter un point d'accès Wi‑Fi ou un routeur au réseau FUSION PartyBus.
  • Página 13: Informations Supplémentaires

    Bluetooth. Pour en savoir plus sur l'application Télécommande FUSION-Link pour les Arrêt de la diffusion à partir d'un appareil FUSION PartyBus sur le réseau appareils Apple et Android compatibles, rendez-vous sur Apple App Store ou sur Vous pouvez quitter le réseau FUSION PartyBus pour lire des sources locales...
  • Página 14: Comandi Dello Stereo

    Selezionare un manuale. Tasto Funzione • Premere per passare direttamente all'inizio della traccia o alla traccia Comandi dello stereo precedente, quando si utilizza una sorgente applicabile. • Tenere premuto per riavvolgere la traccia, se si utilizza una sorgente appli- cabile. •...
  • Página 15: Connessione Del Lettore Multimediale

    Connessione del lettore multimediale ATTENZIONE Scollegare sempre il lettore multimediale dallo stereo quando non è in uso e non lasciarlo sull'imbarcazione. Ciò consente di ridurre il rischio di furti e di danni causati da temperature estreme. Non rimuovere il lettore multimediale e non utilizzare lo stereo distraendosi dalla guida dell'imbarcazione.
  • Página 16: Collegamento Di Un Dispositivo Usb

    È possibile controllare la riproduzione musicale con l'app su un dispositivo Selezionare > VISIBILE. Bluetooth oppure utilizzando l'app di controllo remoto FUSION-Link (pagina 19). Lo stereo rimane visibile per due minuti. Selezionare la sorgente BT. Posizionare l'orologio entro il raggio di copertura di 3 m (10 piedi) dello Selezionare >...
  • Página 17: Riproduzione Di Musica

    Controllare la riproduzione audio utilizzando l'app FUSION-Link Lite Se si è collegati a un modulo DAB e a un'antenna (non inclusa) compatibili, sull'orologio. selezionare la regione in cui ci si trova per ricevere correttamente le stazioni DAB. Una volta associati i dispositivi, questi si connettono automaticamente tra di loro quando sono accesi, quando si trovano nell'area di copertura e quando l'app è...
  • Página 18: Fusion Partybus Networking

    FUSION PartyBus. istruzioni di installazione. Uno stereo a zone FUSION PartyBus, come lo stereo a zone Apollo SRX400 è in NOTA: non è possibile riprodurre in streaming la sorgente Apple AirPlay su altri grado di eseguire lo streaming da uno stereo FUSION PartyBus, ma non può...
  • Página 19: Ulteriori Informazioni

    L'app comunica con lo stereo utilizzando una connessione wireless per il dispositivo mobile. Collegare il dispositivo compatibile allo stereo mediante la Lo stereo avvia lo streaming della stessa sorgente dello stereo FUSION tecnologia Bluetooth per utilizzare l'applicazione. PartyBus connesso e una cornice verde viene visualizzata intorno alla schermata del dispositivo.
  • Página 20: Bedienelemente Des Radios

    Bedienelemente des Radios Taste Funktion • Drücken Sie die Taste, um bei Verwendung einer entsprechenden Quelle zum Anfang des Titels oder zum vorherigen Titel zu springen. • Halten Sie die Taste gedrückt, um bei Verwendung einer entsprech- enden Quelle den Titel zurückzuspulen. •...
  • Página 21: Verbinden Des Media Player

    Verbinden des Media Player ACHTUNG Trennen Sie den Media Player stets vom Radio, wenn er nicht verwendet wird, und lassen Sie ihn nicht im Boot zurück. So beugen Sie Diebstählen vor und reduzieren das Risiko von Schäden durch extreme Temperaturen. Entnehmen Sie den Media Player nicht, während Sie das Schiff führen, und verwenden Sie das Radio nicht auf eine Art und Weise, die Sie beim Führen des Schiffs ablenkt.
  • Página 22: Verbinden Von Usb-Geräten

    Verbinden kompatibler Bluetooth Geräte www.garmin.com/manuals. Geben Sie Medien von einem kompatiblen Bluetooth Gerät über die drahtlose Folgen Sie den Anweisungen im Handbuch der Uhr, um die FUSION-Link Bluetooth Verbindung wieder. Lite App aus dem Connect IQ Shop auf der Uhr zu installieren.
  • Página 23: Wiedergeben Von Musik

    HINWEIS: SiriusXM ist nicht in allen Regionen verfügbar. ein anderes Radio koppeln müssen, wählen Sie in der FUSION-Link Lite App die Option Einstellungen > Neues koppeln. Wenn eine Verbindung mit einem kompatiblen DAB-Modul und einer kompatiblen Steuern Sie die Audiowiedergabe über die FUSION-Link Lite App auf der Antenne besteht (nicht im Lieferumfang enthalten), müssen Sie die Region...
  • Página 24: Fusion Partybus Netzwerk

    Zum Verwenden der WLAN-Funktionen des FUSION PartyBus Netzwerks abzudecken. müssen Sie das Radio über ein Netzwerkkabel mit dem FUSION PartyBus Netzwerk und dann einen Wi‑Fi Access Point oder Router mit dem FUSION Streaming von einem FUSION PartyBus Radio im Netzwerk PartyBus Netzwerk verbinden.
  • Página 25: Weitere Informationen

    Radioeinstellungen anzupassen. Über die App Geräte anzuzeigen. können Sie DSP-Profile auf dem Radio einrichten und konfigurieren. Auf dem Gerät wird eine Liste verfügbarer FUSION PartyBus Radios im Die Kommunikation zwischen der App und dem Radio erfolgt über eine drahtlose Netzwerk angezeigt.
  • Página 26: Controles Del Sistema Estéreo

    Visita www.fusionentertainment.com/marine. Botón Función Selecciona tu producto. • Púlsalo para saltar al principio de la pista o a la pista anterior cuando utilices un tipo de fuente apto. Selecciona Departamento de asistencia técnica > Manuales y descargas. • Mantenlo pulsado para retroceder en la pista cuando utilices un tipo de Selecciona un manual.
  • Página 27: Conectar Un Reproductor Multimedia

    Conectar un reproductor multimedia ATENCIÓN Desconecta siempre el reproductor multimedia del sistema estéreo cuando no lo estés utilizando y no lo dejes en la embarcación. Esto ayudará a reducir el riesgo de robo y de daños producidos a causa de temperaturas extremas. No retires el reproductor multimedia ni utilices el sistema estéreo sin prestar la atención adecuada a la navegación.
  • Página 28: Conexión De Un Dispositivo Usb

    Bluetooth. Siguiendo las instrucciones del manual del reloj, instala la aplicación FUSION-Link Lite de la tienda Connect IQ en el reloj. Puedes controlar la reproducción de música con la aplicación multimedia en un dispositivo Bluetooth o mediante la aplicación de control remoto FUSION-Link En el sistema estéreo, selecciona la fuente BT.
  • Página 29: Reproducir Música

    FUSION-Link Lite Si estás conectado a una antena y un módulo DAB compatibles (no incluidos), y selecciona Configuración > Vincular nuevo. debes seleccionar la región en la que te encuentras para recibir correctamente las emisoras DAB.
  • Página 30: Siriusxm Satellite Radio

    Apollo SRX400 cable o inalámbricas. Un sistema estéreo de zona FUSION PartyBus, como el modelo Apollo SRX400, El sistema estéreo Apollo RA670 no dispone de tecnología Wi‑Fi integrada. Para controla el volumen de una única zona de los altavoces .
  • Página 31: Más Información

    Aplicación de mando a distancia inalámbrico FUSION-Link Introdução ao Manual do proprietário Puedes usar la aplicación de control remoto FUSION-Link en tu dispositivo Apple Você pode baixar os manuais mais recentes e suas respectivas traduções na o Android compatible para ajustar el volumen del sistema estéreo, cambiar la web.
  • Página 32 Selecione Suporte ao produto > Manuais e Downloads. Botão Função Selecione um manual. • Pressione para pular para o começo da faixa ou para a faixa anterior, ao usar uma fonte aplicável. Controles do sistema estéreo • Mantenha pressionado para voltar a faixa, ao usar uma fonte aplicável. •...
  • Página 33: Conexão Do Reprodutor De Mídia

    Conexão do reprodutor de mídia CUIDADO Sempre desconecte seu reprodutor de mídia do sistema estéreo quando não estiver sendo usado e retire-o da embarcação. Isso ajuda a reduzir o risco de roubo e danos por temperaturas elevadas. Não remova o reprodutor de mídia ou use seu sistema estéreo de forma distraída ao operar a embarcação.
  • Página 34 Selecione a fonte USB. www.garmin.com/manuals. Conectando um dispositivo Bluetooth compatível Seguindo as instruções no manual do relógio, instale o aplicativo FUSION- Você pode reproduzir mídias de um dispositivo Bluetooth compatível usando Link Lite da loja Connect IQ no relógio. uma conexão Bluetooth sem fio.
  • Página 35 Controle a reprodução de áudio usando o aplicativo FUSION-Link Lite no Se você estiver conectado a um módulo DAB compatível e a uma antena (não relógio. incluída), deverá selecionar a região em que está para receber as estações DAB adequadamente.
  • Página 36: Rádio Por Satélite Siriusxm

    única zona de alto-falante . Um sistema estéreo usar as funções sem fio da rede FUSION PartyBus, conecte o sistema estéreo à FUSION PartyBus, tal como o Apollo RA670, controla o volume em várias zonas rede FUSION PartyBus usando uma conexão ethernet com fio e, em seguida,...
  • Página 37: Snelstartgids

    O sistema estéreo começa a transmitir a mesma fonte que o sistema estéreo sistema estéreo usando a tecnologia Bluetooth para usar o aplicativo. FUSION PartyBus conectado e uma borda verde aparece ao redor da tela do dispositivo. Todas as funções de reprodução de mídia afetam ambos os Se o sistema estéreo estiver conectado a uma rede Wi‑Fi, o aplicativo pode se...
  • Página 38: Bedieningselementen Op De Stereo

    Bedieningselementen op de stereo Knop Functie • Druk in om naar het begin van de track of naar de vorige track te gaan als u een geschikte bron gebruikt. • Houd deze knop ingedrukt om het nummer terug te spoelen als u een geschikte bron gebruikt.
  • Página 39: Mediaspeler Aansluiten

    Mediaspeler aansluiten VOORZICHTIG Verwijder de mediaspeler altijd uit de stereo-installatie als u deze niet gebruikt. Laat het toestel niet achter in uw vaartuig. Dit verkleint de kans op diefstal en schade door extreme temperaturen. Verwijder de mediaspeler niet tijdens het varen en voorkom dat de stereo- installatie u op enige manier kan afleiden terwijl u het vaartuig bestuurt.
  • Página 40: Een Compatibel Bluetooth Toestel Verbinden

    Als u het horloge wilt Zoek op uw compatibele Bluetooth toestel naar Bluetooth toestellen. koppelen met een andere stereo, selecteert u in de FUSION-Link Lite app Instellingen > Koppel nieuwe. Selecteer op uw compatibele Bluetooth toestel de stereo uit de lijst met gedetecteerde toestellen.
  • Página 41: Muziek Afspelen

    Als de toestellen gekoppeld, ingeschakeld en binnen bereik zijn, worden ze Selecteer de regio waar u bent. automatisch verbonden en wordt de app op het horloge geopend. Een andere radiozender kiezen Verbinding maken met een ARX70 afstandsbediening Selecteer een toepasselijke bron, zoals FM. Selecteer de BT bron op de stereo.
  • Página 42: Fusion Partybus Netwerken

    Streamen van een FUSION PartyBus stereo op het netwerk FUSION PartyBus stereo's kunnen niet het luidsprekervolume van een andere Voordat u van een stereo op het FUSION PartyBus netwerk kunt streamen, dient stereo regelen. U kunt alleen het volume aanpassen van luidsprekers of u uw FUSION PartyBus stereo's in te stellen en te configureren volgens de luidsprekerzones die rechtstreeks zijn aangesloten op de stereo.
  • Página 43: Aanvullende Informatie

    FUSION-Link Draadloze afstandsbedienings-app Du kan finde de nyeste brugervejledninger og oversættelser af manualer på webstedet. Met de FUSION-Link app op afstand op uw compatibele Apple of Android toestel kunt u het stereovolume aanpassen, de bron wijzigen, de afspeelfunctie Gå til www.fusionentertainment.com/marine.
  • Página 44 Stereoanlæggets betjeningsenheder Knap Funktion • Tryk for at springe til starten af nummeret eller til det forrige nummer, når du bruger en relevant kilde. • Hold nede for at spole nummeret tilbage, når du bruger en relevant kilde. • AM/FM: ◦...
  • Página 45 Tilslutning af medieafspiller FORSIGTIG Kobl altid medieafspilleren fra stereoanlægget, når den ikke er i brug, og efterlad den ikke i fartøjet. Dermed mindskes risikoen for tyveri og beskadigelse som følge af ekstreme temperaturer. Fjern ikke medieafspilleren, og brug ikke stereoanlægget på en distraherende måde, mens du betjener fartøjet.
  • Página 46: Tilslutning Af En Usb-Enhed

    Tilslutning af en kompatibel Bluetooth enhed Du kan afspille medier fra en kompatibel Bluetooth enhed via den trådløse Installer FUSION-Link Lite appen fra Connect IQ butikken på uret ved at følge Bluetooth forbindelse. anvisningerne i urets brugervejledning. Du kan styre musikafspilningen med medieappen på en Bluetooth enhed eller Vælg BT-kilden på...
  • Página 47 Du kan styre lydafspilningsenheden ved hjælp af FUSION-Link Lite appen på Vælg den, region du er i. uret. Ændring af radiostation Når enhederne er blevet parret, opretter de automatisk forbindelse, når de Vælg en relevant kilde som f.eks. FM. tændes, er inden for rækkevidde, og appen er åben på uret.
  • Página 48 Streaming fra et FUSION PartyBus stereoanlæg på netværket FUSION PartyBus stereoanlæg kan ikke styre lydstyrken for højttaleren i et andet Før du kan streame fra et stereoanlæg på FUSION PartyBus netværket, skal du stereoanlæg. Du kan kun justere lydstyrken for højttalere eller højttalerzoner, der konfigurere dine FUSION PartyBus stereoanlæg i henhold til...
  • Página 49: Flere Oplysninger

    Stereoanlægget begynder at streame den samme kilde som det tilsluttede Bluetooth forbindelse. FUSION PartyBus stereoanlæg, og der vises en grøn kant rundt om enhedens skærm. Alle medieafspilningsfunktioner har indvirkning på begge enheder. Du kan finde flere oplysninger om FUSION-Link fjernbetjeningsappen til kompatible Apple eller Android enheder ved at gå...
  • Página 50 Stereon säätimet Painike Toiminto • Siirry kappaleen alkuun tai edelliseen kappaleeseen painamalla tätä, kun käytät soveltuvaa lähdettä. • Kelaa kappaletta taaksepäin painamalla tätä pitkään, kun käytät soveltuvaa lähdettä. • AM/FM: ◦ Viritä edelliselle kanavalle tai edelliseen esiasetukseen painamalla tätä. ◦ Viritä nopeammin painamalla tätä pitkään (vain manuaalinen tila). •...
  • Página 51 Mediasoittimen liittäminen HUOMIO Irrota mediasoitin aina stereosta, kun sitä ei käytetä, äläkä jätä sitä alukseen. Tämä vähentää varkauksien ja äärilämpötilojen aiheuttamien vahinkojen riskiä. Älä irrota mediasoitinta tai käytä stereoita tavalla, joka häiritsee aluksen ohjaamista. Tarkista kaikki käyttöön liittyvät veneilylait ja noudata niitä. Stereo tukee monenlaisia mediasoittimia, kuten älypuhelimia ja muita mobiililaitteita.
  • Página 52 Yhteyden muodostaminen Garmin kelloon Lisätietoja kellosta on sen käyttöoppaassa osoitteessa www.garmin.com Liitä USB-laite USB-porttiin. /manuals. Valitse USB-lähde. Asenna kellon oppaan ohjeiden avulla FUSION-Link Lite sovellus Connect IQ Yhteensopivan Bluetooth laitteen yhdistäminen kaupasta kelloon. Voit toistaa mediasisältöä yhteensopivasta Bluetooth laitteesta langattoman Valitse stereossa BT-lähde.
  • Página 53 AUTOMAATTINEN-tilassa voit hakea asemia, MANUAALINEN-tilassa voit Apollo RA670 stereo ei sisällä Wi‑Fi tekniikkaa. Jos haluat käyttää FUSION virittää aseman manuaalisesti ja ESIASETUS-tilassa voit valita seuraavan PartyBus verkon langattomia toimintoja, liitä stereo FUSION PartyBus verkkoon esiasetusaseman.
  • Página 54 HUOMAUTUS: Apple AirPlay lähteestä ei voi suoratoistaa muihin verkon FUSION PartyBus stereo, kuten Apollo RA670 stereo, voi suoratoistaa lähteiden sisältöä muihin verkkoon liitettyihin FUSION PartyBus stereoihin. Lisäksi liitetyt stereoihin FUSION PartyBus toiminnolla. Lisätietoja on Apple laitteen FUSION PartyBus stereot voivat ohjata FUSION PartyBus stereon mediatoistoa.
  • Página 55: Komme I Gang

    Få tak i brukerveiledningen Du kan få den nyeste brukerveiledningen og oversettelser av veiledninger på Langaton FUSION-Link kaukosäädinsovellus Internett. FUSION-Link kaukosäädinsovelluksella voit säätää yhteensopivan Apple tai Gå til www.fusionentertainment.com/marine. Android laitteen kautta stereon äänenvoimakkuutta, vaihtaa lähteen, hallita Velg produktet ditt.
  • Página 56: Justere Volumet

    Knapp Funksjon • Trykk for å åpne menyen. • Trykk for å gå tilbake til forrige skjermbilde fra menyen. • Trykk og hold nede for å gå ut av menyen. • Trykk for å endre kilden. • Trykk og hold nede for å åpne menyen PARTYBUS. •...
  • Página 57: Koble Til En Kompatibel Bluetooth Enhet

    Du kan styre musikkavspillingen med medieappen på en Bluetooth enhet eller mediespilleren, til å koble en mediespiller eller en mobilenhet til USB porten. bruke FUSION-Link fjernkontrollappen (side 60). Stereoen er kompatibel med iAP2 Apple enheter som iPhone Xs Max, iPhone Xs, Velg BT-kilden.
  • Página 58 > SETTINGS > MOTTAKERREGION. stereoanlegget og blir koblet til det. Hvis du må parkoble med en annen stereo, i FUSION-Link Lite appen, velger du Innstillinger > Parkoble ny. Velg området du befinner deg i. Kontroller lydavspillingen ved hjelp av FUSION-Link Lite appen på klokken.
  • Página 59 TIPS: Du kan raskt lagre den valgte stasjonen eller kanalen som en En FUSION PartyBus stereo, som Apollo RA670, kan ikke strømme kilder til forhåndsinnstilling ved å holde nede andre FUSION PartyBus stereoer som er koblet til nettverket. Tilkoblede FUSION Søke etter DAB-stasjoner...
  • Página 60 Strømming fra en FUSION PartyBus stereo i nettverket Alle DSP-innstillinger konfigureres med FUSION-Link fjernkontrollappen (side 60). Du finner mer informasjon i brukerveiledningen. Før du kan strømme fra en stereo i FUSION PartyBus nettverket, må du sette opp og konfigurere FUSION PartyBus stereoene i henhold til Mer informasjon installeringsveiledningen.
  • Página 61: Komma Igång

    Apollo MS-RA670 ™ Knapp Funktion Snabbstartshandbok Ring • Vrid för att justera volymen. ◦ När du justerar volymen trycker du för att växla mellan zoner. ◦ När du justerar volymen trycker du och håller in i minst en sekund för att Komma igång justera subwoofernivåerna.
  • Página 62: Ställa In Volymen

    Knapp Funktion Albumomslag (om tillgängligt från en kompatibel källa) • Tryck för att pausa eller återuppta medieuppspelning. Spårinformation • AM/FM: Förfluten tid, spårlängd och aktuellt spårnummer av det totala antalet spår i spellistan ◦ Tryck för att växla mellan justeringslägena (automatisk, manuell och förin- (om tillgängligt) ställningar).
  • Página 63: Ansluta En Usb-Enhet

    Bluetooth anslutningen. Du kan styra musikuppspelning med medieappen på en Bluetooth enhet eller USB-enhetskompatibilitet med FUSION-Link fjärrkontrollsappen (sidan 66). Du kan använda en USB-flashenhet eller USB-kabeln som medföljde mediespelaren för att ansluta en mediespelare eller mobil enhet till USB-porten. Välj BT-källa.
  • Página 64 Första gången du öppnar appen på klockan paras klockan automatiskt ihop på rätt sätt. med och ansluts till stereoheadsetet. Om du behöver para ihop med en annan stereo i FUSION-Link Lite appen väljer du Inställningar > Para ihop Obs! DAB-stationer är inte tillgängliga i alla regioner. Välj >...
  • Página 65 Strömma från en FUSION PartyBus stereo i nätverket nätverkets trådlösa funktioner FUSION PartyBus måste du ansluta stereon till Innan du kan strömma från en stereo i FUSION PartyBus nätverket måste du FUSION PartyBus nätverket via en trådbunden Ethernet-anslutning och sedan installera och konfigurera FUSION PartyBus stereon enligt ansluta en Wi‑Fi åtkomstpunkt eller router till FUSION PartyBus nätverket.
  • Página 66: Mer Information

    Sluta strömma från en FUSION PartyBus stereo i nätverket Hjälp oss hjälpa dig på ett bättre sätt genom att fylla i vår online-registrering redan i dag! Du kan lämna FUSION PartyBus nätverket för att spela upp lokala källor på stereon. • Gå till www.fusionentertainment.com.
  • Página 67 音響控制項 按鈕 功能 • 按下可暫停或繼續播放媒體。 • AM/FM: ◦ 按下可循環切換調諧模式 (自動、手動及預設)。 ◦ 長按可將所選的電台儲存成預設。 • 使用適用的來源時,按下即可跳至下一個曲目。 • 使用適用的來源時,長按可將曲目快轉。 • AM/FM: ◦ 按下即可調諧到下一個電台或預設電台。 ◦ 長按可更快地調諧 (僅手動模式)。 按鈕 功能 若需播放 SiriusXM 與 DAB 來源的詳細資料,請參閱使用手冊。 旋鈕 • 轉動可調整音量。 ◦ 調整音量時,按下可切換區間。 音響畫面 ◦ 調整音量時,長按至少一秒可調整超低音揚聲器音量。 畫面上顯示的資訊會依選取的來源而有所不同。 此範例顯示裝置正 •...
  • Página 68: Usb 裝置相容性

    連接相容的 Bluetooth 裝置 可以使用 Bluetooth 無線連線或以 USB 連接至 USB 連接埠等方式來連 您可以利用 Bluetooth 無線連線播放相容的 Bluetooth 裝置的媒體。 接相容的媒體播放器。 音響可播放連線至相同網路之通用隨插即用 (UPnP) 裝置的媒體內容,例如網路附接儲存 (NAS) 裝置。 音響可使 您可以使用 Bluetooth 裝置上的媒體應用程式,或是 FUSION-Link 遙控 用 AirPlay 功能,播放連接相同網路的相容 Apple 裝置中的媒體內 應用程式 (第 71 頁) 來控制音樂的播放。 容。 選取 BT 來源。...
  • Página 69 亮起綠色,然後熄滅。 量。 若遙控器找不到音響,狀態 LED 會短暫亮起紅色,然後熄滅。 連線至 Garmin 手錶 播放音樂 如需手錶的更多資訊,請前往 www.garmin.com/manuals 參閱手錶使用 手冊。 設定調諧器地區 遵循手錶使用手冊的指示,從 Connect IQ 商店將 FUSION-Link Lite 您必須選取所在地區才能正確收聽 AM 和 FM 電台。 應用程式安裝至手錶上。 如果您已連接至相容的 SiriusXM 調諧器和天線,並已訂閱 (限美國), 在音響上選取 BT 來源。 則必須選取所在地區才能正確收聽 SiriusXM 電台。 選取 > 可被搜尋到。 備忘錄: 並非所有地區皆提供 SiriusXM。...
  • Página 70: Fusion Partybus 網路

    兩個 Apollo SRX400 區間音響 。 若要進一步瞭解如何啟動或操作 SiriusXM 調諧器,請參閱 Apollo MS- FUSION PartyBus 區間音響 (例如 Apollo SRX400) 控制單一喇叭區間中 RA670 使用者手冊。 的音量 。 FUSION PartyBus 音響 (例如 Apollo RA670 音響) 控制多個 喇叭區間的音量 ,用該音響覆蓋較大的區域。 FUSION PartyBus 網路 從網路上的 FUSION PartyBus 音響串流 FUSION PartyBus 網路功能可讓您使用有線或無線連線的組合,在網...
  • Página 71: 停止從網路上的 Fusion Partybus 裝置串流

    來快速離開 FUSION PartyBus 網路。 低功率電波輻射性電機管理辦法規定: 第十二條 DSP 設定 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使 此音響配備數位訊號處理 (DSP) 功能。 您可以選取預先設定的 DSP 用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功 設定,讓 FUSION 喇叭和放大器在安裝所在位置最佳化音訊再現。 能。 所有 DSP 設定都是使用 FUSION-Link 遙控應用程式 (第 71 頁) 設定。 第十四條 如需更多資訊,請參閱使用手冊。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發 更多資訊 現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使 用。 FUSION-Link 無線遙控應用程式 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電 您可以在相容的 Apple 或 Android 裝置上使用 FUSION-Link 遙控應用程...
  • Página 72 客服專線:(02)2642-9199 限用物質含有情況標示聲明書 設備名稱:船用音響主機, 型號(型式):A03657 單元 限用物質及其化學符號 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr 多溴聯苯 多溴二苯醚 (PBB) (PBDE) 印刷電路 — 板組件 螢幕/背光 — 線材/電纜 — 組件 外殼 — 主機 — 備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超 出百分比含量基準值。...
  • Página 73 Användarhandbok · Garmin ® , ANT ® , FUSION ® , and the Fusion logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. Apollo ™ ® Connect IQ ™ , FUSION-Link ™ , FUSION-Link Lite ™...

Tabla de contenido