Página 2
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le dé...
Página 3
Índice Acerca de este manual ......................5 Convenciones utilizadas en este manual ..............6 Contenido del paquete .......................7 Familiarizarse con el Mini PC Características .........................10 Vista frontal ..........................10 Vista izquierda ........................12 Vista derecha ..........................13 Vista posterior ........................14 Utilizar su Mini PC Procedimientos iniciales .....................20 Conectar el adaptador de alimentación de CA a su Mini PC .........20 Conectar un panel de pantalla a su Mini PC ..............22 Conectar el teclado o ratón ....................25...
Página 4
Índice Acerca del TPM ........................44 Apéndices Información de seguridad ....................46 Instalar el sistema ........................47 Consideraciones a tener en cuenta durante el uso ..........47 Avisos sobre normativas .....................49 Servicio y Soporte .........................56 Serie PN...
Página 5
Acerca de este manual Este manual proporciona información acerca de las características del hardware y software de su Mini PC. Está organizado en los siguientes capítulos: Capítulo 1: Familiarizarse con el Mini PC En este capítulo se detallan los componentes de hardware de su Mini Capítulo 2: Utilizar su Mini PC En este capítulo se proporciona información sobre el uso de su Mini PC.
Página 6
Convenciones utilizadas en este manual Para resaltar la información clave de este manual, los mensajes se presentan tal y como se indica a continuación: ¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una tarea. NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las tareas.
Página 7
Contenido del paquete El paquete contiene los siguientes artículos: ASUS Mini PC Serie PN Adaptador de alimentación de CA* Cable de alimentación* Documentación técnica Serie PN...
Página 8
Si el dispositivo o sus componentes se averían o no funcionan mientras se usan normal y adecuadamente dentro del período de garantía, lleve la tarjeta de garantía al Centro de atención al cliente de ASUS para la sustitución de los componentes defectuosos. Serie PN...
Página 10
Características Vista frontal Indicador de estado de arranque Este indicador proporciona una señal visual del progreso de arranque de su Mini PC y puede ayudar a diagnosticar problemas de arranque. Conector de auriculares, auriculares con micrófono y micrófono Este puerto permite conectar altavoces amplificados o auriculares.
Página 11
Puerto USB 3.2 Gen 2 Este puerto USB 3.2 Gen 2 (Universal Serial Bus) ofrece una velocidad de transferencia hasta de 10 Gbit/s. Botón de alimentación El botón de alimentación permite encender o apagar su Mini PC. Puede utilizar el botón de alimentación para activar el modo de suspensión de su Mini PC o presionarlo durante cuatro (4) segundos para forzar el apagado de su Mini PC.
Página 12
Vista izquierda Anillo para candado Este anillo le permite colocar un candado estándar para evitar el desmontaje no autorizado de su Mini PC. NOTA: El candado se adquiere por separado. Ranura de seguridad Kensington® La ranura de seguridad Kensington® permite proteger su Mini PC utilizando productos de seguridad Kensington®.
Página 13
Vista derecha Aperturas de ventilación (entrada de ventilación) Los conductos de ventilación de aire permiten que entre aire más frío en el chasis de su Mini PC. ¡IMPORTANTE! Para que el equipo disipe la tremperatura correctamente, asegúrese de que las aperturas de ventilación no se obstaculizan.
Página 14
Vista posterior Puerto HDMI El puerto HDMI (High Definition Multimedia Interface, es decir, Interfaz multimedia de alta definición) admite dispositivos Full-HD, como por ejemplo un monitor de televisión LCD, con los que puede ver el contenido multimedia en una pantalla externa más grande. NOTAS: •...
Página 15
Aperturas de ventilación (salidas de ventilación) Los conductos de ventilación permiten al chasis Mini PC expulsar el aire caliente. ¡IMPORTANTE! Para que el equipo disipe la tremperatura correctamente, asegúrese de que las aperturas de ventilación no se obstaculizan. Puerto configurable Este puerto varía de un modelo a otro y está...
Página 16
Puerto HDMI El puerto HDMI (High Definition Multimedia Interface, es decir, Interfaz multimedia de alta definición) admite dispositivos Full-HD, como por ejemplo un monitor de televisión LCD, con los que puede ver el contenido multimedia en una pantalla externa más grande. NOTA: Cuando se utiliza solo este puerto como fuente de salida de pantalla, dicho puerto admitirá...
Página 17
Puerto USB 3.2 Gen 2 Este puerto USB 3.2 Gen 2 (Universal Serial Bus) ofrece una velocidad de transferencia hasta de 10 Gbit/s. Puerto combinado de entrada USB 3.2 Gen 2 Type-C®, DisplayPort y de alimentación (CC) Este puerto USB Type-C® (Universal Serial Bus) proporciona lo siguiente: •...
Página 18
Entrada de alimentación El adaptador de alimentación suministrado convierte la alimentación de CA en alimentación de CC para este conector. La energía suministrada a través de esta toma permite alimentar el Mini PC. Utilice siempre el adaptador de alimentación suministrado para evitar dañar el Mini PC. ¡ADVERTENCIA! El adaptador de alimentación puede alcanzar una temperatura elevada cuando se usa.
Página 20
Procedimientos iniciales Conectar el adaptador de alimentación de CA a su Mini PC Para conectar el adaptador de alimentación de CA a su Mini PC: Conecte el cable de alimentación de CA al convertidor CA. Enchufe el conector de alimentación de CC a la entrada de alimentación (CC) del Mini PC.
Página 21
NOTA: Consulte la siguiente información sobre el adaptador de alimentación: Adaptador de alimentación de 120 W • Voltaje de entrada: 100–240 Vca • Frecuencia de entrada: 50–60 Hz • Corriente de salida nominal: 6 A (120 W) • Voltaje de salida nominal: 20 V Serie PN...
Página 22
Conectar un panel de pantalla a su Mini PC Puede conectar una pantalla o proyector que tenga los siguientes conectores: • Puerto HDMI • Puerto combinado de entrada USB 3.2 Gen 2 Type-C®, DisplayPort y de alimentación (CC) • Puerto VGA •...
Página 23
Para conectar una pantalla a su Mini PC: Conecte un extremo de un cable HDMI, USB Type-C®, VGA o DisplayPort a una pantalla externa y el otro extremo al puerto correspondiente de su Mini Conectar la pantalla a través del puerto HDMI Conectar la pantalla a través del puerto combinado de entrada USB 3.2 Gen 2 Type-C®, DisplayPort y de alimentación (CC) Serie PN...
Página 24
Conectar la pantalla a través del puerto VGA Conectar la pantalla a través del DisplayPort Serie PN...
Página 25
Conectar el teclado o ratón En general, puede conectar cualquier teclado y ratón USB a su Mini PC. También puede conectar un dongle USB para un conjunto de teclado y ratón inalámbrico. Para conectar un teclado y ratón a su Mini PC: Conecte el cable USB del teclado y ratón a cualquiera de los puertos USB de su Mini PC.
Página 26
Encender su Mini PC Presione el botón de encendido de su Mini PC. Serie PN...
Página 27
Apagar su Mini PC Si su Mini PC deja de responder, presione sin soltar el botón de encendido durante al menos cuatro (4) segundos hasta que se apague. Activar el modo de suspensión de su Mini PC Para configurar su Mini PC para que entre en el modo Suspensión presionando el botón de alimentación una vez, busque Control Panel (Panel de control) en el cuadro de búsqueda de Windows, luego vaya a Hardware and Sound (Hardware y sonido) >...
Página 28
Cargar configuración predeterminada de la BIOS Para cargar valores predeterminados para cada uno de los parámetros de la BIOS: Entre en la BIOS presionando <F2> o <SUPR> en la pantalla POST. NOTA: La fase POST (Power-On Self Test, es decir, Prueba automática de encendido, es una serie de pruebas de diagnóstico controladas mediante software que se ejecutan cuando se enciende el equipo.
Página 30
• Es recomendable instalar o actualizar los módulos de memoria, la tarjeta inalámbrica y la unidad de estado sólido (SSD) bajo la supervisión de un profesional. Visite un centro de servicio de ASUS para obtener más ayuda. • Asegúrese de que tiene las manos secas antes de continuar con el resto del proceso de instalación.
Página 31
Quitar la tapa inferior Apague su Mini PC y, a continuación, desconecte todos los cables y periféricos. Coloque su Mini PC en una superficie plana y estable con la parte superior hacia abajo. Afloje completamente los cuatro (4) tornillos de la cubierta inferior. Serie PN...
Página 32
Retire la cubierta inferior sujetando cualquiera de los dos tornillos cautivos que están colocados en diagonal uno frente al otro y levantando suavemente dicha cubierta hasta que se desenganche del chasis. Dé la vuelta a la cubierta inferior y colóquela junto al chasis, tal y como se muestra.
Página 33
Volver a colocar la tapa inferior Vuelva a colocar la cubierta inferior sobre el chasis. Fije la cubierta inferior apretando los cuatro (4) tornillos cautivos. Serie PN...
Página 34
Su Mini PC cuenta con dos ranuras de memoria SO-DIMM que permiten instalar dos SO-DIMM DDR5. ¡IMPORTANTE! Consulte el sitio Web https://www.asus.com para obtener la lista de módulos DIMM compatibles. Solamente puede instalar módulos SO-DIMM DDR5 en las ranuras DIMM de su Mini PC.
Página 35
Instalar una unidad de disco duro o una unidad de estado sólido de 2.5” (Opcional) Si el cable SATA no venía preinstalado, instálelo fijando el extremo moldeado a la cubierta inferior con dos (2) tornillos de los incluidos (A) e insertando el otro extremo en el conector SATA de la placa base (B).
Página 36
Prepare la unidad de disco duro o la unidad de estado sólido de 2,5” y, e insértelo en la bahía de almacenamiento de la cubierta inferior de su Mini PC. Fije su unidad de disco duro o unidad de estado sólido a la cubierta inferior con los dos (2) tornillos manuales incluidos.
Página 37
Instalar la unidad de estado sólido M.2 Su Mini-PC cuenta con dos (2) ranuras M.2 en el chasis. Para instalar una M.2 en el chasis Alinee e inserte una unidad de estado sólido 2280 M.2 en una de las dos ranuras dentro de su Mini-PC. Empuje suavemente la unidad de estado sólido M.2 SSD 2280 hacia abajo sobre la parte superior del orificio del tornillo y fíjela utilizando uno de los tornillos manuales incluidos.
Página 38
< 30 • Para reemplazar la almohadilla térmica usted mismo, consulte a su socio de servicio de ASUS más cercano (www.asus.com/support) la disponibilidad de almohadillas térmicas de repuesto. • La disponibilidad de las piezas de repuesto puede variar según su modelo concreto.
Página 39
¡PRECAUCIÓN! El rendimiento de disipación de calor puede seguir variando incluso cuando haya reemplazado la almohadilla térmica por una que cumpla con las especificaciones anteriores. Para evitar posibles daños a la unidad de estado sólido M.2, debe solicitar a un centro de servicio cercano que reemplace la almohadilla térmica.
Página 40
Instalar la tarjeta inalámbrica NOTA: Su Mini PC incluye una ranura M.2 para adaptadores Bluetooth e inalámbricos 2230. Consulte el sitio https://www.asus.com para obtener la lista de adaptadores inalámbricos y Bluetooth compatibles. (Opcional) Quite la unidad de estado sólido M.2 en caso de que esté...
Página 41
Alinee e inserte la tarjeta inalámbrica en su ranura dentro de su Mini Empuje con cuidado hacia abajo dicha tarjeta desde la parte superior del separador, y fíjela utilizando uno de los tornillos de incluidos. (Opcional) Conecte las antenas a la tarjeta inalámbrica. NOTAS: •...
Página 44
• El fTPM se admite de forma predeterminada, pero es posible que no esté habilitado. Para obtener más información sobre cómo habilitar el TPM, consulte el sitio web www.asus.com/support. • El dTPM es opcional y está disponible en determinados modelos.
Página 46
Información de seguridad Su Mini PC está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. No obstante, para garantizar su seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de seguridad. •...
Página 47
Instalar el sistema • Lea y siga todas las instrucciones de la documentación antes de usar el sistema. • No utilice este producto cerca del agua o de una fuente de calor. • Coloque el sistema en una superficie estable. •...
Página 48
• Evite el contacto con componentes calientes dentro del dispositivo. Durante el funcionamiento, algunos componentes se calientan lo suficiente como para quemar la piel. Antes de abrir la cubierta del dispositivo, apáguelo, desconecte la alimentación y espere aproximadamente 30 minutos para que los componentes se enfríen. •...
Página 49
Avisos sobre normativas AVISO RELACIONADO CON EL REVESTIMIENTO ¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de E/S. Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Página 50
• Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en radio/TV. ¡IMPORTANTE! Las operaciones en el exterior en la banda de 5,15~5,25 GHz están prohibidas. Este dispositivo no tiene capacidad Ad-hoc para 5,250~5,350 y 5,470~5,725 MHz. Declaración de precaución sobre RF de la FCC ADVERTENCIA! Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Página 51
Aviso de marca registrada HDMI Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface Imagen comercial HDMI y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios Norteamérica 2.412-2.462 GHz Canal 01 a canal 11 Japón...
Página 52
Declaración de Conformidad con Regulaciones Medioambientales del Producto ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo respetuoso con el medio ambiente y garantiza que cada etapa del ciclo de vida de los mismos cumpla la normativa global de medioambiente. Además, ASUS divulga la información pertinente de acuerdo con los requisitos normativos.
Página 53
Servicios de Reciclaje/Retorno de ASUS Los programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el cumplimiento de las normas más estrictas en materia de protección medioambiental. Como parte de dicho compromiso, proporcionamos a nuestros clientes los medios necesarios para reciclar de forma responsable nuestros productos, baterías y demás componentes,...
Página 54
Todos los productos ASUS que tienen el logotipo ENERGY STAR® cumplen el estándar ENERGY STAR® y la función de administración de energía está habilitada de manera predeterminada.
Página 55
2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad para la UE está disponible en https://www.asus.com/support/. La conexión WiFi con una frecuencia de funcionamiento de 5150-5350 MHz se restringirá al uso en interiores para los países enumerados en la tabla: a.
Página 56
¡IMPORTANTE! La tarjeta de red Wi-Fi 6E/7 está disponible en determinados modelos. La conectividad de la banda Wi-Fi 6E/7 puede variar en función de la regulación y certificación de cada país o región. Servicio y Soporte Visite nuestro sitio web en varios idiomas en https://www.asus.com/support/. Serie PN...