nasveti za uporabo:
Pred uporabo dvojne brusilne naprave morate upoštevati na-
slednje točke:
• Uporabite glavno stikalo. Počakajte, da brusilna plošča do-
seže najvišjo hitrost. Šele nato lahko začnete z brušenjem.
• Obdelovanca držite trdno naslonjenega na vodilo orodja
in ga počasi ter enakomerno premikajte po brusilni plošči.
• Brušenje lahko zmanjša hitrost brusilne plošče. Takrat je
potrebno malo zmanjšati pritisk, da lahko plošča spet do-
seže polno hitrost.
Pozor:
• Majhne obdelovance je potrebno trdno držati s kleščami
ali podobnim orodjem.
• Brusite samo na čelni strani brusilne plošče, nikoli na
stranskih površinah.
• Ker se večina materialov pri brušenju segreva, je potrebno
skrajno previdno ravnati z obdelovancem.
menjaVa brUsilne Plošče
Pozor: Da bi se izognili poškodbam zaradi nenamernega za-
gona dvojne brusilne naprave, morate pred menjavo brusilne
plošče preveriti, če je naprava izključena (položaj stikala »0«)
in če ni priključena na električno omrežje.
• Popustite zaščito proti iskram in zaščitno stekleno ploščo
in ju potegnite navzven, kolikor daleč je mogoče, vendar
ju ne smete sneti.
• Popustite vodilo orodja in ga potegnite navzven, kolikor
daleč je mogoče.
• Izvlecite vijake in snemite zaključno ploščo.
• Snemite zunanjo prirobnico in staro brusilno ploščo, nato
namestite novo brusilno ploščo.
nasvet:
• Kartonskih ploščic na straneh nove brusilne plošče ne
odstranjujte, ker služijo za stabilno oporo prirobnice in
brusilne plošče.
• Novo brusilno ploščo preverite, če je opraskana ali če ima
druge vidne poškodbe in jo v tem primeru odstranite.
• Ponovno namestite prirobnico in matico.
• Matice ne privijte s ključem premočno, ker lahko brusilna
plošča poči.
• Ponovno namestite zaključno ploščo.
• Vodila orodja, zaščito proti iskram in zaščitno stekleno
ploščo ponovno naravnajte v skladu z navodili za montažo.
m
Uporaba v skladu z določili:
naprava ustreza veljavnim smernicam es.
• Predpise proizvajalca za varnost, uporabo in vzdrževan-
je ter v tehničnih podatkih navedene izmere je potrebno
upoštevati.
• Ustrezne predpise o preprečevanju nesreč in ostala,
splošno priznane varnostno-tehnična pravila je prav tako
potrebno upoštevati.
• Napravo sme uporabljati, vzdrževati in popravljati samo
strokovno usposobljena oseba, ki je z napravo seznanje-
na in poučena o nevarnostih. Samovoljne spremembe na
napravi, ki bi eventualno povzročile poškodbe naprave,
izključujejo garancijo proizvajalca.
• Napravo lahko uporabljate samo z originalnim priborom in
originalnim orodjem proizvajalca.
• Za kakršnokoli drugo uporabo velja, da ni v skladu z do-
ločili. Proizvajalec ne jamči za škode, ki bi zaradi tega
nastale, odgovornost za tveganje nosi izključno uporabnik.
m
Preostala tveganja:
Naprava je narejena po najnovejšem stanju tehnike in po
priznanih varnostno tehničnih pravilih. Vseeno pa lahko pri
uporabi nastanejo posamezna tveganja.
• Nevarnost poškodbe za prste in roke zaradi vrteče se
brusilne plošče pri neustreznem vodenju ali neustreznega
ležišča obdelovanca.
• Nevarnost poškodbe zaradi obdelovancev, ki jih odnese,
pri neustreznem držanju ali vodenju.
• Ogroženost zaradi električnega toka pri uporabi električnih
priključnih napeljav, ki niso v skladu s predpisi.
• Nadalje lahko kljub vsem ukrepom obstajajo nepredvidljiva
tveganja.
• Preostala tveganja lahko zmanjšate na minimum, če v ce-
loti upoštevate varnostne nasvete, uporabljate napravo v
skladu z določili ter upoštevate navodila za uporabo.
izjava o skladnosti
Mi, scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335
Ichenhausen s tem izjavljamo, da je v nadaljevanju opisana
naprava na osnovi svoje konstrukcije in vrste izdelave ter
izvedbe, v kateri jo dostavljamo, v skladu z zadevnimi predpisi
naslednjih direktiv ES.
Pri spremembah naprave, ki jih ne odobrimo, ta izjava izgubi
veljavnost.
Opis stroja:
brusilni stroj
Tip stroja:
GG7600/art.nr. 5903101901
GG7800/art.nr. 5903102901
Zadevne smernice EC
smernica ec za stroje 2006/42/eG,
nizkonapetostna smernica 2006/95/eWG,
smernica eG-emV 2004/108/eWG.
Oddano za:
es potrdilo o gradbenih vzorcih
Kraj, datum:
ichenhausen, 13.07.2010
Podpis:
namestnik Werner Hartmann (technical director)
SLO 43