Instruction Manual
Notice d'Utilisation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
IT M
D
I
ANUALE
I
Questo apparecchio deve essere utilizzato in modo sicuro, secondo le istruzioni originali del produttore
ed esclusivamente per l'uso previsto. Un uso improprio può causare danni alle apparecchiature e possibili
lesioni per l'utente. Non conservare sostanze esplosive, come i prodotti spray che contengono
propellente infiammabile. Non superare il limite do carico massimo (20 kg per ripiano, 40 kg per
cassetto). Se deteriorato, il cavo di alimentazione deve essere sostituito immediatamente da un originale
fornito dal produttore o dall'assistenza tecnica; la sostituzione deve essere effettuata da personale
qualificato. I livelli ponderati di emissione acustica dell'attrezzatura, sul luogo di lavoro, non superano i
70 dB (A). Classe climatica 4: 30ºC, 55% UR / classe climatica 5: 40ºC, 40% UR.
ES M
I
ANUAL DE
NSTRUCCIONES
Este equipo debe ser operado con seguridad, de acuerdo con las instrucciones originales del fabricante y
sólo para el fin indicado. El mal uso puede causar daños en el equipo y posibles lesiones al usuario. No
almacene sustancias explosivas, tales como aerosoles que contienen propulsores inflamables. No exceda
los límites de carga máxima admisible (20 kg por estante, 40 kg por cajón). Si deteriorado, el cable de
alimentación debe ser sustituido inmediatamente por un original proporcionado por el fabricante o los
servicios de asistencia técnica; la sustitución debe ser realizada por personal calificado. Los niveles
ponderados de emisión sonora del equipo, en el lugar de trabajo, no superan los 70 dB (A). Clase
climática 4: 30ºC, 55% HR / clase climática 5: 40ºC, 40% HR.
(T
STRUZIONI
RADUZIONE DELLE
(T
RADUCCIÓN DE LA
Manual de Instruções
Manuale di Istruzioni
Manual de Instrucciones
I
O
STRUZIONI
RIGINALI
V
O
ERSIÓN
RIGINAL
3
N.º MNS00065_00
)
)