Resumen de contenidos para PRIMEYARD TOOLPORT TPB001
Página 1
DE/CH/AT Aufbauanleitung Garten- & Aufbewahrungsbox Assembly instructions for garden storage box Instructions de montage du coffre de rangement pour le jardin DE/CH/AT Aufbauanleitung PE Zelt Instrucciones de montaje del baúl exterior Assembly instructions PE Tent Instruções de montagem da caixa de jardim e de arrumação Instrukcja montażu PE Namioty Istruzioni per il montaggio della cassapanca da esterno...
Página 3
TPB001 / TPB002 / TPB003 Deutsch Svensk Sicherheitshinweise Säkerhetsanvisningar Wartung Underhåll Aufbewahrung & Entsorgung Lagring och avfallshantering Technische Daten Tekniska data Lieferumfang Omfattning av leveransen Montageschritte Steg för montering English Norsk Safety instructions Sikkerhetsinstruksjoner Maintenance Vedlikehold Storage & disposal Oppbevaring og avfallshåndtering Technical data Tekniske data Scope of delivery...
Página 4
TPB001 / TPB002 / TPB003 Sicherheitshinweise Allgemeines X Einige Bauteile der Aufbewahrungsbox können scharfe Montageanleitung lesen und aufbewahren Kanten aufweisen. Seien Sie bei der Montage vorsichtig Diese Montageanleitung gehört zu dieser Aufbewahrungsbox. und verwenden Sie Schutzhandschuhe. Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und zum Ge- X Setzen Sie sich nicht auf die Aufbewahrungsbox.
Página 5
TPB001 / TPB002 / TPB003 Grundreinigung! Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutz- X Lagern Sie die Aufbewahrungsbox für Kinder unzugänglich, folien. Reinigen Sie vor der erstmaligen Benutzung alle Teile sicher verschlossen und bei einer Lagertemperatur zwi- der Aufbewahrungsbox wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ schen 5 °C und 20 °C (Zimmertemperatur).
Página 6
TPB001 / TPB002 / TPB003 Safety instructions General information Read and keep the assembly instructions Crushing hazard! These assembly instructions are part of this garden storage If handled carelessly, you can crush your fingers on the gar- box. They contain important information on assembly and den storage box.
Página 7
TPB001 / TPB002 / TPB003 Disposal Basic cleaning! Remove the packaging material and all protective film. Clean Disposal of packaging! all parts of the garden storage box before using it for the Dispose of the packaging according to type. first time as described in the „Cleaning and care“ chapter. Dispose of cardboard and cardboard with the waste paper, foils in the recycling collection.
Página 8
TPB001 / TPB002 / TPB003 Consignes de sécurité X Montez le coffre de rangement avec au moins deux per- Informations générales sonnes. Lire et conserver les instructions de montage X Certains éléments du coffre de rangement peuvent pré- Cette notice de montage accompagne le coffre de rangement. senter des arêtes vives.
Página 9
TPB001 / TPB002 / TPB003 Nettoyage de base! X Conservez le coffre de rangement hors de portée des en- Retirez le matériel d‘emballage et tous les films de protection. fants, bien fermée et à une température entre 5 °C et 20 °C Avant la première utilisation, nettoyez toutes les pièces du (température ambiante).
Página 10
TPB001 / TPB002 / TPB003 Instrucciones de seguridad Información general X No se siente sobre el baúl exterior. Cargar la tapa con un Lea y conserve las instrucciones de instalación máximo de 30 kg. Estas instrucciones de montaje forman parte del baúl exteri- or.
Página 11
TPB001 / TPB002 / TPB003 Limpieza básica! X Guarde el baúl exterior fuera del alcance de los niños, bien Retire el material de embalaje y toda la película protectora. cerrado y a una temperatura de almacenamiento entre 5 Antes de utilizarla por primera vez, limpie todas las piezas del °C y 20 °C (temperatura ambiente).
Página 12
TPB001 / TPB002 / TPB003 Instruções de segurança Informações gerais X Alguns componentes da caixa de arrumação podem ter Ler e guardar as instruções de instalação arestas vivas. Tenha cuidado durante a montagem e utilize Este manual de montagem faz parte integrante da caixa de luvas de proteção.
Página 13
TPB001 / TPB002 / TPB003 Limpeza básica! Retirar o material de embalagem e todas as películas de pro- X Guardar a caixa de armazenamento fora do alcance das teção. Antes da primeira utilização, limpar todas as peças da crianças, bem fechada e a uma temperatura de armazena- caixa de arrumação, conforme descrito no capítulo „Limpeza mento entre 5 °C e 20 °C (temperatura ambiente).
Página 14
TPB001 / TPB002 / TPB003 Istruzioni di sicurezza Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni di installazione Pericolo di schiacciamento! Le presenti istruzioni di montaggio sono parte integrante Se maneggiato con noncuranza, è possibile schiacciarsi le della cassapanca da esterno. Esse contengono importanti dita nel contenitore.
Página 15
TPB001 / TPB002 / TPB003 Montaggio Smaltimento dei rifiuti Rischio di danni! Smaltimento dell‘imballaggio! L‘uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto Smaltire l‘imballaggio in base al tipo. Smaltire stesso o alle cose. il cartone e il cartoncino con la carta straccia,le X Montare il prodotto su una superficie morbida e pulita.
Página 16
TPB001 / TPB002 / TPB003 Veiligheidsinstructies Algemene informatie Gevaar voor kneuzingen! Lees en bewaar de installatie-instructies Je kunt je vingers kneuzen aan de tuinbox als je er onvoor- Deze montagehandleiding hoort bij deze tuinbox. Ze bevat zichtig mee omgaat. belangrijke informatie over montage en gebruik. X Zorg ervoor dat kinderen niet met de tuinbox spelen.
Página 17
TPB001 / TPB002 / TPB003 Afvalverwijdering Basisreiniging! Verwijder het verpakkingsmateriaal en alle beschermfolie. Verwijder de verpakking!! Reinig voor het eerste gebruik alle onderdelen van de op- Voer de verpakking af volgens het type. Gooi bergbox zoals beschreven in het hoofdstuk „Reiniging en on- karton bij het oud papier.
Página 18
TPB001 / TPB002 / TPB003 Sikkerhedsinstruktioner Generel information Fare for kvasning! Læs og gem installationsvejledningen Hvis du håndterer den uforsigtigt, kan du klemme fingrene på Denne monteringsvejledning er en del af denne opbevarings- opbevaringsboksen. boks. Den indeholder vigtige oplysninger om montering og X Sørg for, at børn ikke leger med opbevaringsboksen.
Página 19
TPB001 / TPB002 / TPB003 Bortskaffelse af affald Grundlæggende rengøring! Fjern emballagematerialet og al beskyttelsesfilm. Før første Bortskaf emballagen! ibrugtagning skal alle dele af opbevaringsboksen rengøres Bortskaf emballagen efter type. Bortskaf pap som beskrevet i kapitlet „Rengøring og pleje“. og karton sammen med papiraffald, folier i genbrugsindsamlingen.
Página 20
TPB001 / TPB002 / TPB003 Säkerhetsanvisningar Allmän information Läs och spara installationsanvisningarna Risk för krossning! Denna monteringsanvisningar är en del av förvaringsboxen. Vid ovarsam hantering kan du klämma fingrarna på förva- Den innehåller viktig information om montering och använd- ringsboxen. ning.
Página 21
TPB001 / TPB002 / TPB003 Avfallshantering Grundläggande rengöring! Ta bort förpackningsmaterialet och alla skyddsfilmer. Rengör Kassera förpackningen! förvaringsboxens alla delar enligt beskrivningen i kapitlet Kassera förpackningen enligt typ. Släng kar- „Rengöring och skötsel“ innan den tas i bruk för första gån- tong och papp med pappersavfallet, folier i gen.
Página 22
TPB001 / TPB002 / TPB003 Sikkerhetsinstruksjoner Generell informasjon Fare for klemming! Les og ta vare på monteringsanvisningen Ved uforsiktig håndtering kan du klemme fingrene på opp- Denne monteringsanvisningen er en del av oppbevarings- bevringsboksen. boksen. Den inneholder viktig informasjon om montering og X Pass på...
Página 23
TPB001 / TPB002 / TPB003 Avfallshåndtering Grunnleggende rengjøring! Fjern emballasjen og all beskyttelsesfilm. Før første gangs Kast emballasjen! bruk må alle deler av oppbevaringsboksen rengjøres som be- Kast emballasjen i henhold til type. Kast papp skrevet i kapittelet „Rengjøring og vedlikehold“. og kartong sammen med papiravfallet, folier i gjenvinningsavfall.
Página 24
TPB001 / TPB002 / TPB003 Turvallisuusohjeet Yleisiä tietoja Puristumisvaara! Lue ja säilytä asennusohjeet Jos sitä käsitellään huolimattomasti, voit murskata sormesi Nämä asennusohjeet ovat osa tätä säilytyslaatikkoa. Ne sisäl- säilytyslaatikkoon. tävät tärkeitä tietoja kokoamisesta ja käytöstä. X Varmista, että lapset eivät leiki säilytyslaatikolla. Lapset Lue kokoamisohjeet huolellisesti, erityisesti turvallisuusoh- voivat murskata kätensä...
Página 25
TPB001 / TPB002 / TPB003 Jätehuolto Peruspuhdistus! Poista pakkausmateriaali ja kaikki suojakalvot. Puhdista säi- Hävitä pakkaus! lytyslaatikon kaikki osat ennen ensimmäistä käyttökertaa lu- Hävitä pakkaus tyypin mukaan. Hävitä pahvi ja vussa „Puhdistus ja hoito“ kuvatulla tavalla. kartonki jätepaperin mukana, foliot kierrätys- keräykseen.
Página 26
TPB001 / TPB002 / TPB003 Instrukcje bezpieczeństwa Informacje ogólne Przeczytaj i zachowaj instrukcję montażu X Niektóre elementy skrzyni mogą mieć ostre krawędzie. Niniejsza instrukcja montażu jest częścią tego produktu. Za- Podczas montażu należy zachować ostrożność i używać wiera ona ważne informacje dotyczące montażu i użytkowania. rękawic ochronnych.
Página 27
TPB001 / TPB002 / TPB003 Czyszczenie wstepne! X Należy sprawdzić wszystkie połączenia śrubowe przed po- Usunąć materiał opakowania i wszystkie folie ochronne. Przed nownym użyciem i dokręcić je od czasu do czasu. pierwszym użyciem wyczyść wszystkie części skrzyni ogrodo- Usuwanie odpadów wej zgodnie z opisem w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja“.
Página 28
TPB001 / TPB002 / TPB003 Bezpečnostní pokyny Obecné informace Nebezpečí rozdrcení prstů! Přečtěte si a uschovejte tento návod k montáži Při neopatrné manipulaci s úložným boxem můžete dojít k Návod k montáži je součástí tohoto úložného boxu. Obsahuje rozdrcení prstů. důležité...
Página 29
TPB001 / TPB002 / TPB003 Likvidace odpadu Běžné čištění! Odstraňte obalový materiál a všechny ochranné fólie. Před Likvidace obalů! prvním použitím vyčistěte všechny části úložného boxu, jak je Obal zlikvidujte podle typu. Karton a lepenku popsáno v kapitole „Čištění a péče“. odevzdejte do sběrny papíru, fólie do sběrny druhotných surovin.
Página 30
TPB001 / TPB002 / TPB003 Biztonsági utasítások Általános információk X Ne üljön rá a kerti tároló ládára. Ne terhelje a fedelet 30 Olvassa el és tartsa meg a telepítési útmutatót kg-nál többel. Ezek az összeszerelési utasítások a tárolódoboz részét képeE- zek az összeszerelési utasítások a kerti tároló...
Página 31
TPB001 / TPB002 / TPB003 Hulladékkezelés Alapvető tisztítás! Távolítsa el a csomagolóanyagot és az összes védőfóliát. Az A csomagolás ártalmatlanítása! első használat előtt tisztítsa meg a tároló láda minden részét A csomagolást a típusának megfelelően dobja a „Tisztítás és ápolás“ fejezetben leírtak szerint. a szemétbe.
Página 32
TPB001 / TPB002 / TPB003 Lieferumfang • Scope of delivery • Contenu de la livraison • Volumen de suministro Âmbito de fornecimento • Fornitura • Omvang van de levering • Leveringsomfang Omfattning av leveransen • Leveringsomfang • Toimituksen laajuus • Zakres dostawy Rozsah dodávky •...
Página 33
TPB001 / TPB002 / TPB003 Lieferumfang • Scope of delivery • Contenu de la livraison • Volumen de suministro Âmbito de fornecimento • Fornitura • Omvang van de levering • Leveringsomfang Omfattning av leveransen • Leveringsomfang • Toimituksen laajuus • Zakres dostawy Rozsah dodávky •...