Descargar Imprimir esta página
cecotec ENERGYSILENCE 9090 SKYLINE Manual De Instrucciones

cecotec ENERGYSILENCE 9090 SKYLINE Manual De Instrucciones

Ventilador de torre con 45w y mando a distancia

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

ENE RGYS I LE NCE 9090 SK Y LI NE
Ventilador de torre con 45W y mando a distancia/
45-W tower fan with remote control.
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec ENERGYSILENCE 9090 SKYLINE

  • Página 1 ENE RGYS I LE NCE 9090 SK Y LI NE Ventilador de torre con 45W y mando a distancia/ 45-W tower fan with remote control. Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsvoorschriften Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHOUD INHALT ÍNDICE 1. Onderdelen en componenten 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Voor gebruik 2. Vor dem Gebrauch 2.
  • Página 3 Servicio de Asistencia Técnica oficial de llevarse a cabo de acuerdo con este manual para asegurar el Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. buen funcionamiento del dispositivo. - No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del - Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen...
  • Página 4 - Check the power cord regularly for visible damage. If the according to this manual to ensure the correct operation of cord is damaged, it must be repaired by the official Cecotec the device. Technical Support Service to avoid any type of danger.
  • Página 5 être réparé par le Service d’Assistance lorsque vous ne l’utilisez pas, avant de le monter ou de le Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. démonter et avant de le déplacer. Tirez sur la fiche pour le - Ne submergez pas le câble, la prise ni aucune autre partie de...
  • Página 6 - Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals Schäden. Falls das Kabel beschädigt ist, muss es durch den unbeaufsichtigt offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt - Es wird nicht empfohlen, das Produkt mit Verlängerungskabeln werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
  • Página 7 Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato assicurare un buon funzionamento. dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per - Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con il evitare qualsiasi tipo di rischio.
  • Página 8 Serviço de Assistência Técnica Oficial da - As tarefas de limpeza e manutenção do produto devem Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. ser feitas de acordo com este manual para garantir o bom - Não imerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte elétrica funcionamento do dispositivo.
  • Página 9 Cecotec om elk gevaar te vermijden. een nieuwe plek verplaatst. Trek aan de stekker om hem te - Dompel de voedingskabel, de stekker of andere onderdelen verwijderen uit het stopcontact en niet aan de kabel.
  • Página 10 Jeśli kabel jest uszkodzony, aby ją odłączyć, nie ciągnij za kabel. musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy - Czyszczenie i konserwację produktu należy przeprowadzać Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju zgodnie z niniejszą instrukcją, aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia. ENERGYSILENCE 9090 SKYLINE...
  • Página 11 Pokud je kabel poškozen, musí být - Abyste zajistili správné fungování přístroje, čistěte a udržujte opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se přístroj v souladu s tímto návodem na použití. tak předešlo jakýmkoli nebezpečím. - Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají.
  • Página 12 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si 4. Base faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Panel de control Fig. 2...
  • Página 13 No intente reparar el dispositivo por su cuenta, si tiene cualquier duda o problema póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente...
  • Página 14 Fan main body Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Air outlet Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 Base 07 28.
  • Página 15 3. PRODUCT ASSEMBLY safe place. Do not try to repair the device by yourself. Contact the official Cecotec Technical Support Service for any doubt or concern. Do not use the device unless fully assembled and with the base correctly fitted.
  • Página 16 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Página 17 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il Base manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Panneau de contrôle Img. 2 Contenu de la boîte...
  • Página 18 N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil, si vous avez un doute ou rencontrez un le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets problème, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. municipaux. Lorsque ce produit atteint la fin de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à...
  • Página 19 DEUTSCH 8. GARANTIE ET SAV 1. TEILE UND KOMPONENTEN Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais Abb. 1 établis par la réglementation applicable.
  • Página 20 Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Wenn Sie Fragen oder Probleme Benutzen Sie die Schrauben, um beide Teile des Standfußes zu verschrauben. Abb. 4 haben, wenden Sie sich bitte an den Technischen Support von Cecotec. Drehen Sie die Mutter im Uhrzeigersinn, um die Basis und den Körper des Ventilators festzuhalten.
  • Página 21 Stromverbrauch im “Standby-Modus” 9. COPYRIGHT Schallleistungspegel des Ventilators dB (A) Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz Maximale Luftgeschwindigkeit m/sek noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch,...
  • Página 22 Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi Base mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Pannello di controllo Fig. 2 Contenuto della scatola Indicatore luminoso della modalità...
  • Página 23 Quando questo prodotto raggiunge la fine della sua vita utile, è necessario rimuovere le pile/batterie/accumulatori e portarlo in un punto di raccolta designato dalle autorità locali. Modello: EnergySilence 9090 Skyline Per ottenere informazioni dettagliate sulla forma più adeguata per gettare Codice prodotto: 05925 gli elettrodomestici e/o le corrispondenti batterie, il consumatore dovrà...
  • Página 24 Corpo principal da ventoinha Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio Saída de ar di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. Base Painel de controlo 9.
  • Página 25 Utilize parafusos para fixar ambas as partes da base nos buracos correspondentes. Fig. 4 contacto com o Serviço de Assistência Técnica de Cecotec. Gire a porca de fixação em sentido horário para manter a base e o corpo da ventoinha fixos de forma firme.
  • Página 26 Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Valor do serviço /min)/W Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 Consumo de energia em “modo de espera” 9. COPYRIGHT Nível de potência sonora da ventoinha...
  • Página 27 Technische Dienst van Cecotec. Bedieningspaneel Fig. 2 Inhoud van de doos Indicatielampje voor de Normale stand Ventilator EnergySilence 9090 Skyline Indicatielampje voor de Eco-stand Afstandsbediening Indicatielampje voor de Nacht-stand Instructiehandleiding Stand Oscillatie Bewaar bij de installatie van het toestel een veiligheidsafstand van 20 cm aan elke kant.
  • Página 28 8. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Beschrijving Symbool Waarde Eenheid Cecotec is aansprakelijk tegenover de eindgebruiker of consument voor elk gebrek aan overeenstemming dat bestaat op het ogenblik van de levering van het product onder de Maximaal ventilatordebiet 32.7 /min voorwaarden, bepalingen en termijnen die zijn vastgelegd in de toepasselijke regelgeving.
  • Página 29 NEDERLANDS POLSKI Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 1. CZĘŚCI I KOMPONENTY Rys. 1 9. COPYRIGHT Panel sterowania Korpus główny wentylatora...
  • Página 30 Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia, jeśli masz jakiekolwiek pytania lub Przełóż przewód zasilający przez szczelinę w podstawie wentylatora przed połączeniem problemy, skontaktuj się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. dwóch części podstawy. Użyj śrub, aby przykręcić obie części podstawy, aż zostaną zamocowane. Rys. 4 Obróć...
  • Página 31 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Walor usługi /min)/W Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Pobór mocy w trybie czuwania 9. COPYRIGHT Poziom mocy akustycznej wentylatora dB (A) Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą...
  • Página 32 Vývod vzduchu Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí Základna nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Kontrolní panel Obsah krabice Obr. 2 Věžová ventilátor EnergySilence 9090 Skyline Podsvícený...
  • Página 33 /min 9. COPYRIGHT Spotřeba energie ventilátoru 41.7 Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, Hodnota služby /min)/W S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobně) bez předchozího...
  • Página 34 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 3 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 4 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 5 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 2...
  • Página 35 Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Este manual también es adecuado para:

05925