Descargar Imprimir esta página

peerless-AV DCS200 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

WARNING
ENG - This product is designed to be installed on solid concrete ceilings. Hardware is included for solid concrete
installation. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment
and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product
may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity. Always use an assistant or mechanical lifting equipment to
safely lift and position equipment. This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could
lead to product failure or personal injury. Be careful not to pinch fingers when operating the mount. For support
please call customer care at 1-800-865-2112.
ADVERTENCIA
ESP - Este producto está diseñado para ser instalado en techos de concreto macizo. Se incluyen los accesorios
para la instalación en concreto macizo. Antes de instalarlo, asegúrese de que la superficie de apoyo sostendrá
la carga combinada del equipo y los fijadores. Los tornillos se tienen que fijar firmemente. No apriete los tornillos
en exceso, ya que se pueden dañar y el producto podría fallar. Nunca exceda la Capacidad Máxima de Carga.
Siempre cuente con la ayuda de un asistente o utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el
equipo con más seguridad. Este producto está diseñado para uso en interiores solamente. Utilizar este producto
en exteriores podría causar fallas del producto o lesiones a individuos. Tenga cuidado de no pincharse los dedos
cuando mueva el soporte. Si necesita ayuda, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al
1-800-865-2112.
ADVERTISSEMENT
FRN - Ce produit est conçu pour une installation sur des plafonds en béton plein. Le matériel de fixation sur des
plafonds en béton plein est inclus. Avant de procéder à l'installation, assurez-vous que la surface de support
peut soutenir la charge totale de l'équipement ainsi que des pièces de fixation. Les vis doivent être serrées au
maximum. Ne serrez pas trop les vis pour éviter tout risque d'endommager le produit et de causer sa défaillance.
Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale. Pour lever et positionner l'équipement en toute sécurité,
faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique. Ce produit est
conçu uniquement pour un usage intérieur. L'utilisation de ce produit à l'extérieur peut causer une défaillance du
produit ou des blessures corporelles. Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts lorsque vous manipulez le
support. Pour toute assistance, veuillez contacter le service à la clientèle au 1-800-865-2112.
ACHTUNG
DEU - Dieses Produkt ist für die Anbringung an massiven Betondecken ausgelegt. Die Befestigungsteile zur An-
bringung an massiven Betondecken sind im Lieferumfang enthalten. Vergewissern Sie sich vor der Anbringung,
dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und der Befestigungsteile tragen kann. Die Schrauben
müssen sicher angezogen werden. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, damit es nicht zu Beschädigungen
und Versagen des Produkts kommt. Die maximale Tragfähigkeit darf niemals überschritten werden. Ziehen Sie
immer eine zusätzliche Person heran oder verwenden Sie mechanische Hebegeräte, um Geräte sicher zu heben
und zu positionieren. Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden bestimmt. Eine Verwend-
ung dieses Produkts im Freien kann zu Produktausfall oder Personenschaden führen. Achten Sie beim Umgang
mit dem Halter darauf, dass die Finger nicht eingeklemmt werden. Falls Sie Unterstützung benötigen, wenden
Sie sich bitte an den Kundendienst unter der Telefonnummer 1-800-865-2112 (innerhalb der USA).
WAARSCHUWING
NEL - Dit product is ontworpen voor installatie op massief betonnen plafonds. Er wordt bevestigingsmateri-
aal meegeleverd voor installatie op massief beton. Vóór de installatie dient u zich ervan te overtuigen dat het
dragende oppervlak het totaalgewicht van de apparatuur en de hardware aankan. Alle schroeven moeten stevig
vastzitten. Draai de schroeven niet te strak aan, want dit zou kunnen resulteren in schade en/of falen van het
product. Het maximale draagvermogen mag nooit worden overschreden. Belangrijke veiligheidstip: zorg er ti-
jdens het optillen en plaatsen van de apparatuur altijd voor dat u een helper of een mechanische hefinrichting ter
beschikking hebt. Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Als dit product buitenshuis wordt
gebruikt, zijn falen van het product en letsel bij personen mogelijk. Let er tijdens het gebruiken van de bevestiging
op dat uw vingers niet beklemd raken. Voor ondersteuning kunt u terecht bij de afdeling Klantenzorg op +1-800-
865-2112 (in de VS).
AVVERTENZA
ITL - Questo prodotto è indicato per l'installazione su soffitti in calcestruzzo solido. Sono inclusi i dispositivi di
fissaggio per l'installazione su calcestruzzo solido. Prima di iniziare l'installazione, accertarsi che la superficie di
supporto sia in grado di sorreggere il carico combinato unità/dispositivi di fissaggio. Le viti devono essere strette
in maniera ben salda. Non serrare le viti oltre il necessario, altrimenti si rischiano danni o guasti al prodotto. Non
superare mai la capacità massima di carico. Per sollevare e posizionare senza rischi il prodotto, farsi aiutare da
un'altra persona o usare un'unità meccanica di sollevamento. Questo prodotto è indicato esclusivamente per uso
all'interno. L'uso di questo prodotto all'esterno potrebbe causare il malfunzionamento del prodotto o danni fisici
alla persona. Fare attenzione a non schiacciarsi le dita durante l'uso del sostegno. Per assistenza, chiamare il
servizio clienti al numero 1-800-865-2112.
2
2018-01-02
#:142-9017-1

Publicidad

loading