Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 39

Enlaces rápidos

BMCT-RZ
User manual | Bedienungsanleitung | Notice d'utilisation |
Guía de uso | Istruzioni d'uso | Manual de instruções |
Bedieningshandleiding | Bruksanvisning | Käyttöohje |
Betjeningsvejledning | Bruksanvisning
8-750-002-900 | V001 | 06/2024
Bosch Smart Home

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch BMCT-RZ

  • Página 1 BMCT-RZ User manual | Bedienungsanleitung | Notice d’utilisation | Guía de uso | Istruzioni d'uso | Manual de instruções | Bedieningshandleiding | Bruksanvisning | Käyttöohje | Betjeningsvejledning | Bruksanvisning 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 2 Relais Relais Relé Relè Relé Relais Relä Rele Relæ Relé → English → Nederlands → Deutsch → Svenska → Français → Suomi → Español → Dansk → Italiano → Norsk → Português 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 3 → Installation → Start-up/pairing → Resetting to factory settings → Maintenance and cleaning → Simplified declaration of conformity → Environmental protection and disposal → Open source software → Technical data → Symbol description 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 4 English | 4 Product description The product is suitable for switching lamps/lights and other electrical devices. Description of the symbols Warning! Note about hazards Note: Additional important information Note about the installation video ↑Contents 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 5 We accept no liability for consequential damage. ▶ Do not use the device if it has damage visible from the outside, for example, to the housing, control elements or connection sockets, or if it ↑Contents 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 6 ▶ Only use the device together with original components and recommended products from Bosch partners. Notes ▶ The range within buildings can deviate greatly from the range in open spaces.
  • Página 7 ▶ Please also note any additional information on the product. ▶ The product is only intended for fixed installation in in-wall switch boxes with a minimum depth of 50 mm and a screw distance of 60 mm in indoor areas. ↑Contents 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 8 Among other things, reliable switching off of the connected consumer cannot be guaranteed. ݅ A 230 volt alternating current power supply is required for this product (there must be a phase and neutral conductor). ↑Contents 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 9 ݃ Ensure that the terminal area does not come into contact with the metal parts of the installed device. ݅ The module may only be used outdoors with suitable protective housings. If the module is connected correctly, switch the fuse back on. ↑Contents 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 10 English | 10 Start-up/pairing Ensure that you have a Bosch Smart Home controller and the Bosch Smart Home app and have successfully configured both. Now start the Bosch Smart Home app and select “Add new device”. Follow the instructions in the app.
  • Página 11 Bosch Smart Home controller. ݅ To re-configure the device, first delete it in the device management section of the Bosch Smart Home app and then add it again in the usual pairing process.
  • Página 12 Open source software This Bosch Smart Home product uses open-source software. License information for the components used can be found in the attached documents.
  • Página 13 Technical modifications reserved Symbol description Motors Electronic transformer for low-voltage incandescent bulbs Fluorescent lamps Ferrite core transformer for low-voltage incandescent bulbs Incandescent bulbs ↑Contents 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 14 Relay English | 14 ↑Contents 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 15 → Produktübersicht → Montagehinweise → Installation → Inbetriebnahme / Anlernen → Zurücksetzen auf Werkseinstellungen → Wartung und Reinigung → Vereinfachte Konformitäts erklärung → Umweltschutz und Entsorgung → Open Source Software → Technische Daten → Symbolbeschreibung 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 16 Deutsch | 16 Produktbeschreibung Das Produkt ist zum Schalten von Lampen/Leuchten und anderen elektri- schen Geräten geeignet. Beschreibung der Symbole Achtung! Hinweis auf Gefahren Hinweis: Zusätzliche wichtige Information Hinweis auf Installationsvideo ↑Inhalt 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 17 ▶ Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über- nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Gewährleis- tungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. ↑Inhalt 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 18 Wärmeeinstrahlung, übermäßiger Kälte und keinen mechanischen Belas- tungen aus. ▶ Verwenden Sie das Gerät nur zusammen mit Originalkomponenten und empfohlenen Partnerprodukten von Bosch. Hinweise ▶ Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Umwelteinflüsse, wie Luftfeuchtigkeit neben baulichen Gegeben-...
  • Página 19 ▶ Achten Sie auch auf zusätzliche Hinweise auf dem Produkt. ▶ Das Produkt ist ausschließlich für die ortsfeste Installation in Unter- putz-Schalterdosen mit einer Mindesttiefe von 50  mm und Schraubenab- stand von 60  mm in Innenräumen vorgesehen. ↑Inhalt 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 20 Gerätes, zu einem Brand oder elektrischen Unfall führen. Unter anderem kann das zuverlässige Ausschalten des angeschlossenen Verbrauchers nicht gewährleistet werden. ݅ Sie benötigen für dieses Produkt eine Stromversorgung von 230 Volt Wechselspannung (Phase und Neutralleiter müssen vorhanden sein). ↑Inhalt 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 21 Teilen des davor installierten Gerätes in Kontakt kommt. ݅ Das Modul darf im Außenbereich nur mit dafür geeigneten Schutzgehäu- sen verwendet werden. Wenn das Modul korrekt angeschlossen ist, schalten sie die Sicherung wieder ein. ↑Inhalt 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 22 Stellen Sie sicher, dass Sie über einen Bosch Smart Home Controller und die Bosch Smart Home App verfügen und beides erfolgreich eingerichtet haben. Starten Sie nun die Bosch Smart Home App und wählen Sie „Gerät hinzufügen“. Folgen Sie den Anweisungen in der App.
  • Página 23 Verletzungen führen. Arbeiten am 230-V-Netz dürfen nur von einer Elekt- rofachkraft erfolgen. ݅ Beim Zurücksetzen auf Werkseinstellungen gehen nur die Einstellungen und Informationen auf dem Gerät und nicht auf dem Bosch Smart Home Controller verloren. ݅ Zum erneuten Anlernen des Gerätes löschen Sie es zunächst in der Gerä- teverwaltung der Bosch Smart Home App und fügen Sie es anschließend...
  • Página 24 Auch eine Rückgabe im Handel ist möglich, sofern der Vertreiber die Rück- nahme freiwillig anbietet oder gesetzlich zu dieser verpflichtet ist. Open Source Software Bei diesem Bosch Smart Home Produkt wird Open Source Software ein- gesetzt. Lizenzinformationen zu den eingesetzten Komponenten finden Sie innerhalb der beiliegenden Unterlagen.
  • Página 25 Induktive / kapazitive Lasten Der Einschaltstrom dieser Lastarten darf den bei ohmschen Lasten genannten Wert nicht überschreiten. Technische Änderungen vorbehalten Symbolbeschreibung Motoren Elektronischer Wandler für Niedervolt-Glühlampen Leuchtstofflampen Eisenkerntransformator für Niedervolt-Glühlampen Glühlampen ↑Inhalt 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 26 Relais Deutsch | 26 ↑Inhalt 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 27 → Réinitialisation des réglages par défaut → Nettoyage et maintenance → Déclaration de conformité simplifiée → Protection environnementale et mise au rebut → Logiciel Open Source → Caractéristiques techniques → Description des symboles 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 28 Ce produit sert à allumer / éteindre des lampes / luminaires et autres appareils électriques. Légende des symboles Attention ! Mise en garde contre des risques Remarque : Information complémentaire importante Remarque relative à la vidéo d’installation ↑Sommaire 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 29 ▶ Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou blessures découlant d’une manipulation non conforme ou d’un non- respect des consignes de sécurité. Le cas échéant, la garantie s’annule ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs. ↑Sommaire 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 30 être conservé à l’abri de l’humidité, de toute source de vibration, des rayons continus du soleil ou de tout autre rayonnement thermique, du gel et de toute contrainte mécanique. ▶ Utilisez l’appareil uniquement avec des composants d’origine Bosch et des produits de partenaires recommandés par Bosch. Remarques ▶...
  • Página 31 Le non-respect des directives peut conduire à des dommages matériels et / ou des blessures, voire même la mort. ▶ Veuillez également tenir compte des informations complémentaires figurant sur le produit. ↑Sommaire 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 32 ݅ Pour ce produit, vous avez besoin d’une alimentation électrique à courant alternatif de 230 V (la phase et le conducteur neutre doivent être disponibles). ↑Sommaire 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 33 ݅ Le module ne peut être utilisé à l’extérieur qu’avec des boîtiers de protection appropriés. Une fois que le module est correctement raccordé, réarmez le fusible. ↑Sommaire 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 34 Mise en service / appairage Assurez-vous que vous disposez bien d’un contrôleur Bosch Smart Home et de l’application Bosch Smart Home et que ces deux éléments ont bien été configurés. Démarrez maintenant l’application Bosch Smart Home et sélectionnez « Ajouter un appareil ». Suivez les instructions figurant dans l’application.
  • Página 35 La société Robert Bosch Smart Home GmbH déclare par la présente que le type d’équipement radioélectrique Bosch Smart Home BMCT-RZ est conforme à la directive 2014/53/UE. La version intégrale de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante :...
  • Página 36 Un retour en magasin est également possible dans la mesure où le distributeur propose ce service volontairement ou en est tenu par la loi. Logiciel Open Source Ce produit Bosch Smart Home utilise un logiciel Open Source. Vous trouverez des informations de licence concernant les composants utilisés dans les documents ci-joints.
  • Página 37 Sous réserve de modifications techniques Description des symboles Moteurs Transformateur électronique pour lampes incandescentes basse tension Lampes fluorescentes Transformateur à noyau en fer pour lampes incandescentes basse tension Lampes incandescentes ↑Sommaire 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 38 Relais Français | 38 ↑Sommaire 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 39 → Restablecimiento de la configuración de fábrica → Mantenimiento y limpieza → Declaración de conformidad simplificada → Protección medioambiental y eliminación del producto → Software de Código Abierto → Datos técnicos → Descripción de los símbolos 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 40 Descripción del producto Este producto está diseñado para conmutar luces/bombillas y otros dispositivos eléctricos. Descripción de los símbolos ¡Atención! Aviso sobre peligros Aviso: Información adicional importante Indicación sobre el vídeo de instalación ↑Contenido 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 41 ▶ Si se producen daños personales o materiales por un uso incorrecto o el incumplimiento de los avisos de seguridad, no asumiremos ninguna responsabilidad. En estos casos, se anulará el derecho a garantía. No nos hacemos responsables de cualquier daño indirecto. ↑Contenido 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 42 ▶ Utilice el dispositivo solo con los componentes originales y los productos de socios recomendados por Bosch. Notas ▶ El alcance dentro de edificios puede ser muy distinto al alcance en campo abierto.
  • Página 43 ▶ El producto está pensado exclusivamente para instalarlo fijo en una caja de interruptor empotrada, con una profundidad mínima de 50 mm y una separación entre tornillos de 60 mm en interiores. ↑Contenido 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 44 No se puede garantizar, entre otros, el apagado fiable del dispositivo conectado. ݅ Para este producto necesitará un suministro eléctrico de 230 voltios de tensión alterna (la fase y el conductor neutro deben estar conectados previamente). ↑Contenido 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 45 ݅ El módulo solo puede utilizarse en exteriores con las carcasas protectoras adecuadas. Si el módulo está conectado correctamente, vuelva a encender el fusible. ↑Contenido 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 46 Español | 46 Puesta en marcha/emparejamiento Asegúrese de que tiene un Bosch Smart Home controller y la aplicación Bosch Smart Home y de que ha configurado ambos correctamente. Inicie la aplicación Bosch Smart Home y seleccione "Añadir dispositivo". Siga las instrucciones de la aplicación.
  • Página 47 Bosch Smart Home controller. ݅ Para volver a emparejar el dispositivo, elimine la aplicación Bosch Smart Home en la gestión de dispositivos y vuelva a realizar el proceso habitual de emparejamiento.
  • Página 48 Software de Código Abierto Este producto de Bosch Smart Home utiliza Software de Código Abierto. Encontrará información sobre la licencia de los componentes utilizados en los documentos incluidos.
  • Página 49 Sujeto a cambios técnicos Descripción de los símbolos Motores Transformador electrónico para bombillas de baja tensión Luminarias fluorescentes Transformador de núcleo de hierro para bombillas de baja tensión Bombillas incandescentes ↑Contenido 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 50 Relé Español | 50 ↑Contenido 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 51 → Ripristino delle impostazioni di fabbrica → Manutenzione straordinaria e pulizia → Dichiarazione di conformità semplificata → Tutela dell’ambiente e smaltimento → Software open source → Dati tecnici → Descrizione delle icone 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 52 Italiano | 52 Descrizione del prodotto Il prodotto è progettato per l’accensione di lampadine/lampade e altri dispositivi elettrici. Descrizione delle icone Attenzione! Indicazione di pericolo Nota: Importanti informazioni supplementari Al video sull’installazione ↑Indice 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 53 ▶ Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni a persone o cose causati da manipolazione impropria o dalla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza. In tali casi decade ogni diritto alla garanzia! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni conseguenti. ↑Indice 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 54 ▶ Utilizzare il dispositivo solo con componenti originali e prodotti di Partner consigliati da Bosch. Note ▶ La portata all’interno degli edifici può variare sensibilmente da quella in campo aperto.
  • Página 55 ▶ Il prodotto è progettato esclusivamente per l’installazione fissa in scatole portainterruttori a incasso con profondità minima di 50 mm e distanza fra le viti di 60 mm in ambienti interni. ↑Indice 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 56 Inoltre non può essere garantito l’affidabile spegnimento dell’utenza collegata. ݅ Per questo prodotto è richiesta alimentazione di corrente a 230 V in tensione alternata (devono essere presenti fase e conduttore neutro). ↑Indice 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 57 ݅ Il modulo può essere utilizzato in ambiente esterno esclusivamente utilizzando adeguati alloggiamenti di protezione. Dopo avere correttamente eseguito il collegamento del modulo, riattivare la protezione del circuito elettrico. ↑Indice 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 58 Assicurarsi di disporre di un controller Bosch Smart Home e dell’app Bosch Smart Home e di averne eseguito correttamente la configurazione. Avviare quindi l’app Bosch Smart Home e selezionare "Aggiungi dispositivo". Seguire le istruzioni riportate nell’app. Dopo che il modulo viene acceso tramite il circuito di protezione, passa per 3 min.
  • Página 59 Dichiarazione di conformità semplificata Con la presente Robert Bosch Smart Home GmbH dichiara che il tipo di impianto radio Bosch Smart Home BMCT-RZ è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: →...
  • Página 60 Imballo in cartone. Da raccogliere e riciclare. Controlla i regolamenti del tuo Comune. Software open source Per questo prodotto Bosch Smart Home viene utilizzato software open source. Informazioni sulle licenze per i componenti utilizzati sono riportate nella presente documentazione di accompagnamento.
  • Página 61 Con riserva di modifiche tecniche Descrizione delle icone Motori Convertitore elettronico per lampadine a incandescenza a basso voltaggio Lampadine fluorescenti Trasformatore con nucleo di ferro per lampadine a incandescenza a basso voltaggio Lampade a incandescenza ↑Indice 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 62 Relè Italiano | 62 ↑Indice 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 63 → Colocação em funcionamento/Emparelhamento → Redefinir as configurações de fábrica → Manutenção e limpeza → Declaração de conformidade simplificada → Proteção ambiental e eliminação → Software Open Source → Dados técnicos → Descrição dos símbolos 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 64 Descrição do produto O produto destina-se a ligar e desligar lâmpadas/luzes e outros dispositivos elétricos. Descrição dos símbolos Atenção! Informação sobre perigos Nota: Informação adicional importante Referência ao vídeo de instalação ↑Conteúdo 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 65 ▶ Não nos responsabilizamos por danos materiais ou pessoais causados pelo manuseamento incorreto ou pela inobservância dos avisos de segurança. Nesses casos, perde o direito a qualquer garantia! Não nos responsabilizamos por danos consequentes. ↑Conteúdo 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 66 ▶ Utilize o dispositivo apenas em conjunto com componentes originais e produtos de parceiros recomendados pela Bosch. Notas ▶ Pode haver uma grande discrepância entre o alcance em edifícios e o alcance em campo aberto.
  • Página 67 ▶ Tenha em atenção as indicações adicionais no produto. ▶ O produto destina-se exclusivamente à instalação fixa em caixas de interruptores de montagem embutida com uma profundidade mínima de 50 mm e espaçamento entre parafusos de 60 mm em espaços interiores. ↑Conteúdo 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 68 é possível garantir que o consumidor ligado seja efetivamente desligado. ݅ Necessita de uma alimentação elétrica de 230 V para este produto (fase e condutor neutro devem estar presentes). ↑Conteúdo 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 69 ݅ O módulo só pode ser utilizado no exterior com a caixa protetora adequada. Assim que o módulo esteja conectado corretamente, volte a ligar o fusível. ↑Conteúdo 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 70 Colocação em funcionamento/Emparelhamento Certifique-se de que tem um controlador Bosch Smart Home e a aplicação Bosch Smart Home e de que instalou ambos com sucesso. Inicie agora a aplicação Bosch Smart Home e selecione "Adicionar dispositivo". Siga as instruções na aplicação.
  • Página 71 O dispositivo não necessita de manutenção. Confie a reparação a um especialista. Declaração de conformidade simplificada Robert Bosch Smart Home GmbH declara que o sistema de rádio do tipo Bosch Smart Home BMCT-RZ está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da Declaração UE de Conformidade está...
  • Página 72 Software Open Source Este produto Bosch Smart Home utiliza software Open Source. A informação sobre a licença para os componentes utilizados pode ser encontrada na documentação anexa. ↑Conteúdo...
  • Página 73 Reservado o direito a alterações técnicas Descrição dos símbolos Motores Transformador eletrónico para lâmpadas incandescentes de baixa tensão Lâmpadas fluorescentes Transformador com núcleo de ferro para lâmpadas incandescentes de baixa tensão Lâmpadas incandescentes ↑Conteúdo 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 74 Relé Português | 74 ↑Conteúdo 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 75 → Productoverzicht → Montage-instructies → Installatie → Ingebruikname/pairen → Resetten naar fabrieksinstellingen → Onderhoud en reiniging → Vereenvoudigde conformiteitsverklaring → Milieubescherming en afvalverwijdering → Opensourcesoftware → Technische gegevens → Beschrijving van de symbolen 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 76 Nederlands | 76 Productbeschrijving Het product is geschikt voor het schakelen van lampen/verlichtingen en andere elektrische apparaten. Beschrijving van de symbolen Opgelet! Verwijzing naar gevaren Aanwijzing: Aanvullende belangrijke informatie Verwijzing naar installatievideo ↑Inhoud 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 77 In dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie! Wij zijn niet aansprakelijk voor gevolgschade. ↑Inhoud 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 78 ▶ Gebruik het apparaat alleen met originele onderdelen en aanbevolen partnerproducten van Bosch. Aanwijzingen ▶ Het bereik in gebouwen kan sterk verschillen van dat in het vrije veld.
  • Página 79 ▶ Let ook op eventuele aanvullende aanwijzingen op het product. ▶ Het product is uitsluitend bestemd voor vaste installatie binnenshuis in inbouw-schakeldozen met een minimale diepte van 50 mm en een schroefafstand van 60 mm. ↑Inhoud 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 80 Het betrouwbaar uitschakelen van de aangesloten verbruiker kan onder andere niet worden gegarandeerd. ݅ U heeft voor dit product een voeding van 230 volt wisselspanning nodig (fase en nulleiding moeten aanwezig zijn). ↑Inhoud 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 81 ݅ De module mag buitenshuis alleen worden gebruikt met geschikte beschermende behuizingen. Wanneer de module correct is aangesloten, schakelt u de zekering weer in. ↑Inhoud 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 82 Relais Nederlands | 82 Ingebruikname/pairen Zorg ervoor dat u een Bosch Smart Home controller en de Bosch Smart Home-app heeft en dat beide met succes zijn geïnstalleerd. Start nu de Bosch Smart Home App en selecteer "Apparaat toevoegen". Volg de instructies in de app.
  • Página 83 ݅ Bij het resetten naar de fabrieksinstellingen gaan alleen de instellingen en informatie op het apparaat verloren, niet die op de Bosch Smart Home controller. ݅ Als u het apparaat opnieuw wilt pairen, wist u het eerst in het apparaatbeheer van de Bosch Smart Home-app en voegt u het vervolgens weer toe via het gebruikelijke pairingproces.
  • Página 84 Het inleveren in een winkel is ook mogelijk, indien de verkoper de terugname vrijwillig aanbiedt of wettelijk hiertoe verplicht is. Opensourcesoftware Bij dit Bosch Smart Home-product wordt opensourcesoftware gebruikt. De licentie-informatie over de gebruikte componenten is te vinden in de bijgevoegde documenten.
  • Página 85 Onder voorbehoud van technische wijzigingen Beschrijving van de symbolen Motoren Elektronische omzetter voor gloeilampen met lage spanning Fluorescentielampen Transformator met magneetkern voor gloeilampen met lage spanning Gloeilampen ↑Inhoud 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 86 Relais Nederlands | 86 ↑Inhoud 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 87 → Produktöversikt → Monteringsanvisningar → Installation → Idrifttagning/konfigurering → Återställa fabriksinställningar → Service och rengöring → Förenklad försäkran om överensstämmelse → Miljöskydd och avfallshantering → Open source-programvara → Tekniska data → Symbolbeskrivning 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 88 Relä Svenska | 88 Produktbeskrivning Produkten är avsedd för till-/frånkoppling av lampor och andra elektriska enheter. Beskrivning av symbolerna Obs! Riskinformation Anmärkning: Övrig viktig information Tips om installationsvideo ↑Innehåll 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 89 Kontakta vår service om du är osäker. ▶ Öppna inte enheten. Den innehåller inga delar som kan servas av användaren. Låt en specialist kontrollera enheten om ett fel uppstår. ↑Innehåll 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 90 ▶ Använd enheten endast tillsammans med originalkomponenter och partnerprodukter som Bosch rekommenderar. Anmärkningar ▶ Räckvidden i byggnader kan avvika mycket jämfört med räckvidden i fritt fält. Förutom sändareffekten och mottagarens mottagningsegenskaper spelar omgivningsförhållanden, såsom luftfuktighet och byggnadernas...
  • Página 91 ▶ Observera också ytterligare anvisningar på produkten. ▶ Produkten är uteslutande avsedd för stationär installation inomhus i infällda brytardosor med ett minsta djup på 50 mm och ett skruvavstånd på 60 mm. ↑Innehåll 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 92 Bland annat finns det ingen garanti för att den anslutna förbrukaren helt säkert stängs av. ݅ För denna produkt behöver du en strömförsörjning med 230 volt växelspänning (fasledare och neutralledare måste finnas). ↑Innehåll 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 93 ݃ Säkerställ att kontaktsanslutningsområdet inte kommer i kontakt med den tidigare installerade enhetens metalldelar. ݅ Modulen får bara användas utomhus med skyddskapslingar som är avsedda för det. Slå på säkringen igen om modulen har anslutits på rätt sätt. ↑Innehåll 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 94 Relä Svenska | 94 Idrifttagning/konfigurering Säkerställ att du har en Bosch Smart Home styrenhet och Bosch Smart Home-appen och har slutfört konfigurationen av båda. Starta nu Bosch Smart Home-appen och välj ”Lägg till enhet”. Följ anvisningarna i appen. Efter att modulen har slagits på via säkringen befinner den sig i konfigureringsläget under 3 min.
  • Página 95 Arbeten på 230 V-nätet får endast utföras av en behörig elektriker. ݅ Vid återställningen till fabriksinställningarna försvinner inställningarna och informationen endast från enheten, alltså inte från Bosch Smart Home styrenheten. ݅ För att konfigurera enheten igen tar du först bort den från enhetshanteringen i Bosch Smart Home-appen och lägger sedan till den...
  • Página 96 Returer till återförsäljare är också möjliga om distributören frivilligt erbjuder returer eller är skyldig att göra det enligt lag. Open source-programvara I denna Bosch Smart Home-produkt används Open Source-programvara. Licensinformation om de komponenter som används finns i den bifogade dokumentationen.
  • Página 97 Dessa lasttypers inkopplingsström får inte överskrida det värde som anges för resistiva laster. Med förbehåll för tekniska ändringar Symbolbeskrivning Motorer Elektronisk transformator för lågvoltsglödlampor Lysrör Transformator med järnkärna för lågvoltsglödlampor Glödlampor ↑Innehåll 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 98 Relä Svenska | 98 ↑Innehåll 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 99 → Tuotteen yleiskuvaus → Asennusohjeet → Asennus → Käyttöönotto/opettaminen → Palauttaminen tehdasasetuksiin → Huolto ja puhdistus → Yksinkertaistettu vaatimustenmukaisuusvakuutus → Ympäristönsuojelu ja hävittäminen → Avoimen lähdekoodin ohjelmisto → Tekniset tiedot → Symbolien kuvaus 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 100 Rele Suomi | 100 Tuotteen kuvaus Tuote soveltuu lamppujen/valaisimien ja muiden sähkölaitteiden kytkemiseen. Symboleiden kuvaus Huomio! Viittaus vaaroihin Huomautus: Tärkeä lisätieto Viittaus asennusvideoon ↑Sisältö 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 101 Ota epäselvissä tapauksissa yhteyttä huoltopalveluumme. ▶ Älä avaa laitetta. Se ei sisällä käyttäjän huollettavissa olevia osia. Anna asiantuntijan tarkastaa laite häiriötapauksessa. ↑Sisältö 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 102 ▶ Kantama rakennusten sisällä voi poiketa merkittävästi kantamasta ulkoilmassa. Vastaanottimien lähetystehon ja vastaanotto-ominaisuuksien lisäksi ympäristövaikutuksilla, kuten ilmankosteudella ja rakennuksen rakenteellisilla ominaisuuksilla, on suuri merkitys. ▶ Laite soveltuu käytettäväksi vain asuinympäristön kaltaisissa olosuhteissa. ▶ Laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön. ↑Sisältö 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 103 ▶ Huomioi tuotteessa olevat lisäohjeet. ▶ Tuote on tarkoitettu ainoastaan kiinteästi asennettavaksi sisätiloihin uppoasenteisiin kytkinrasioihin, joiden vähimmäissyvyys on 50 mm ja ruuvietäisyys 60 mm. ↑Sisältö 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 104 Ylikuormituksesta voi olla seurauksena laitteen tuhoutuminen, tulipalo tai sähköonnettomuus. Muun muassa liitetyn kulutuslaitteen luotettava pois päältä kytkeminen ei ole taattuna. ݅ Tarvitset tälle tuotteelle 230 voltin vaihtojännitteen teholähteen (vaihe ja neutraalijohdin vaaditaan). ↑Sisältö 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 105 ݃ Varmista, että liittimen liitäntäalue ei joudu kosketuksiin sen eteen asennetun laitteen metalliosien kanssa. ݅ Moduulia saa käyttää ulkotiloissa ainoastaan siihen soveltuvissa suojakoteloissa. Kun moduuli on liitetty asianmukaisesti, kytke sulake takaisin päälle. ↑Sisältö 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 106 Varmista, että käytettävissäsi on Bosch Smart Home -ohjain ja Bosch Smart Home -sovellus ja että molemmat on asennettu onnistuneesti. Käynnistä nyt Bosch Smart Home -sovellus ja valitse ”Lisää laite”. Noudata sovelluksen ohjeita. Kun moduuli on kytketty päälle sulakkeen kautta, se on 3 minuutin ajan opetustilassa.
  • Página 107 ݅ Kun laite palautetaan tehdasasetuksiin, ainoastaan itse laitteen asetukset ja tiedot poistetaan, Bosch Smart Home -ohjaimen ei. ݅ Voit opettaa laitteen uudelleen poistamalla sen ensin Bosch Smart Home -sovelluksen laitehallinnasta ja lisäämällä sen uudelleen tavanomaisella opetusprosessilla.
  • Página 108 Myös tuotteen palauttaminen jälleenmyyjälle on mahdollista, jos jälleenmyyjä tarjoutuu ottamaan tuotteen vapaaehtoisesti takaisin tai jos hänellä on lakisääteinen velvollisuus tehdä niin. Avoimen lähdekoodin ohjelmisto Tässä Bosch Smart Home -tuotteessa käytetään avoimen lähdekoodin ohjelmistoa. Käytettyjen komponenttien lisenssitiedot esitetään oheisissa liiteasiakirjoissa. ↑Sisältö...
  • Página 109 3…24 V / maks. 8 A Induktiiviset/kapasitiiviset kuormat Näiden kuormatyyppien käynnistysvirta ei saa ylittää resistiivisille kuormille määritettyä arvoa. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Symbolien kuvaus Moottorit Elektroninen muuntaja pienjännitehehkulampuille Loistelamput Rautasydänmuuntaja pienjännitehehkulampuille Hehkulamput ↑Sisältö 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 110 Rele Suomi | 110 ↑Sisältö 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 111 → Produktoversigt → Monteringshenvisninger → Installation → Ibrugtagning /parring → Nulstilling til fabriksindstillinger → Vedligeholdelse og rengøring → Forenklet overensstemmelseserklæring → Miljøbeskyttelse og bortskaffelse → Open source-software → Tekniske data → Symbolbeskrivelse 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 112 Relæ Dansk | 112 Produktbeskrivelse Produktet er egnet til kobling af lamper og andre elektriske enheder. Beskrivelse af symbolerne OBS! Henvisning til farer Bemærk: Yderligere vigtige oplysninger Henvisning til installationsvideo ↑Indhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 113 I tilfælde af tvivl bedes du kontakte vores serviceafdeling. ▶ Åbn ikke enheden. Den indeholder ingen dele, der skal vedligeholdes af brugeren. I tilfælde af fejl skal enheden kontrolleres af fagpersonale. ↑Indhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 114 ▶ Brug kun enheden sammen med originalkomponenter og anbefalede partnerprodukter fra Bosch. Henvisninger ▶ Rækkevidden i bygninger kan afvige kraftigt fra den i det fri felt. Foruden sendeeffekten og modtagernes modtagelsesegenskaber spiller miljøpåvirkninger som f.eks.
  • Página 115 ▶ Vær også opmærksom på yderligere henvisninger på produktet. ▶ Produktet er udelukkende beregnet til stationær installation indendørs i underpuds-afbryderdåser med en mindste dybde på 50 mm og skrueafstand på 60 mm. ↑Indhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 116 Bl.a. kan det ikke garanteres, at den tilsluttede forbruger slås fra pålideligt. ݅ Til dette produkt skal der bruges en strømforsyning med 230 V vekselspænding (fase og nulleder skal findes). ↑Indhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 117 ݃ Sørg for, at klemmetilslutningsområdet ikke kommer i kontakt med metaldelene af den tidligere installerede enhed. ݅ Modulet må udendørs kun bruges med dertil egnede beskyttelseshuse. Slå sikringen til igen, når modulet er tilsluttet korrekt. ↑Indhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 118 Kontrollér, at du råder over en Bosch Smart Home-styreenhed og Bosch Smart Home App og at det er lykkedes at sætte begge to op. Start nu Bosch Smart Home App og vælg "Tilføj enhed". Følg anvisningerne i appen. Når modulet er blevet tændt med sikringen, er det i parringsstilstanden i 3 minutter.
  • Página 119 Bosch Smart Home- styreenheden. ݅ For at parre enheden igen slet den først i enhedsadministrationen af Bosch Smart Home App og tilføj den igen derefter med den sædvanlige parringsproces. Vedligeholdelse og rengøring Enheden er vedligeholdelsesfri. Reparation skal overlades til fagpersonale.
  • Página 120 Også returnering i handelen er mulig, såfremt forhandleren tilbyder returningen frivilligt eller er forpligtet til det ved lov. Open source-software Dette Bosch Smart Home-produkt benytter sig af open source-software. Licensoplysninger om de anvendte komponenter findes i de vedlagte dokumenter. ↑Indhold...
  • Página 121 Indkoblingsstrømmen af disse belastnings- typer må ikke overstige værdien, der er nævnt ved de ohmske belastninger. Ret til tekniske ændringer forbeholdes Symbolbeskrivelse Motorer Elektronisk omformer for lavspændingsglødelamper Lysstoflamper Elektronisk jernkernetransformator for lavspændingsglødelamper Glødelamper ↑Indhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 122 Relæ Dansk | 122 ↑Indhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 123 → Merknader → Produktoversikt → Monteringsanvisninger → Installasjon → Idriftsettelse/innlæring → Tilbakestilling til fabrikkinnstillinger → Rengjøring og vedlikehold → Forenklet samsvarserklæring → Miljøvern og avfallshåndtering → Åpen-kilde-programvare → Tekniske spesifikasjoner → Symbolbeskrivelse 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 124 Norsk | 124 Produktbeskrivelse Produktet er egnet til å slå av og på lamper/lys og andre elektriske enheter. Beskrivelse av symbolene Obs! Gjør oppmerksom på farer Merk: Viktig tilleggsinformasjon Henvisning til installasjonsvideo ↑Innhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 125 ▶ Ikke bruk enheten hvis den har åpenbare skader, f.eks. på huset, på betjeningselementer eller på tilkoblingskontaktene, eller hvis den har en funksjonssvikt. Kontakt vår service hvis du er i tvil. ↑Innhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 126 ▶ Bruk enheten bare sammen med originale komponenter og anbefalte partnerprodukter fra Bosch. Merknader ▶ Rekkevidden i bygninger kan avvike kraftig fra rekkevidden ved fri sikt. I tillegg til sendereffekten og mottaksegenskapene til mottakerne spiller omgivelsesforhold, som luftfuktighet i tillegg til bygningsforhold på...
  • Página 127 ▶ Legg også merke til informasjon på produktet. ▶ Produktet er kun ment for fast installasjon i innfellingsbokser for brytere med en minstedybde på 50 mm og en skrueavstand på 60 mm i lukkede rom. ↑Innhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 128 Blant annet kan pålitelig utkobling av den tilkoblede forbrukeren ikke garanteres. ݅ For dette produktet trenger du en strømforsyning på 230 Volts vekselspenning (fase og nøytralleder må være på plass). ↑Innhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 129 ݅ Modulen må ha egnet beskyttelseskapsling hvis den skal brukes utendørs. Når modulen er koblet til riktig, kan du koble inn sikringen igjen. ↑Innhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 130 Idriftsettelse/innlæring Du må ha en Bosch Smart Home-styreenhet og Bosch Smart Home-appen, og du må ha konfigurert begge. Start nå Bosch Smart Home-appen og velg «Legg til enhet». Følg anvisningene i appen. Etter at modulen er koblet til via sikringen, er den i innlæringsmodus i 3 min.
  • Página 131 Enheten er vedlikeholdsfri. Overlat reparasjoner til fagfolk. Forenklet samsvarserklæring Robert Bosch Smart Home GmbH erklærer med dette at radioutstyrstypen Bosch Smart Home BMCT-RZ er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Du finner den fullstendige teksten til EU- samsvarserklæringen på følgende internettadresse: →...
  • Página 132 Det er også mulig å levere dem tilbake til butikken, hvis forhandleren tilbyr frivillig retur eller er forpliktet til det etter loven. Åpen-kilde-programvare I dette Bosch Smart Home-produktet brukes det programvare med åpen kildekode. Lisensinformasjon om komponentene som brukes, står i den vedlagte dokumentasjonen.
  • Página 133 Induktive/kapasitive laster Innkoblingsstrømmen for disse lasttypene skal ikke gå over verdien nevnt for de ohmske lastene. Med forbehold om tekniske endringer Symbolbeskrivelse Motorer Elektronisk vekselkontakt for lavvolts-glødelamper Lysstofflamper Jernkjernetransformator for lavvolts-glødelamper Glødelamper ↑Innhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 134 Relé Norsk | 134 ↑Innhold 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
  • Página 135 Service information Robert Bosch Smart Home GmbH Schockenriedstraße 17 70565 Stuttgart-Vaihingen Germany service@bosch-smarthome.com @ www.bosch-smarthome.com/service 8-750-002-900 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...