Página 3
60 cm x 127 cm FREE AREA 48 in x 76 in 121.9 cm x 193 cm For both SkiErg options (wall mounted or with floor stand) IMPORTANT NOTE: For additional information about Concept2, complete warranty details, or to register to...
Página 4
Use only genuine Concept2 parts. your face. Use of other parts may result in injury or poor performance of your machine. • The SkiErg with optional floor stand must be used on a stable, level surface. Finish the drive with knees slightly bent, and •...
Página 5
Improper technique can result in injury. You can ski as hard or as easily as you wish. The SkiErg 3. Warm up before each workout with several minutes will not force you to ski at any set intensity level.
Página 6
1. The handle cords can be easily inspected by pulling will assure proper function and prolong the the handles all the way out and visually checking for life of your SkiErg. The PM will keep track of wear. Lifetime Meters (odometer). This will help you determine when to perform maintenance 2.
Página 7
See illustrations. SKIERG WARRANTY Concept2 SkiErgs are backed by a limited 2 year and 5 year warranty. For complete warranty information in the U.S. and Canada, visit concept2.com/ski. For warranty information outside the US and Canada, contact the authorized Concept2 dealer in your territory.
Página 8
Concept2 kan resultera i personskada eller undermålig maskinprestanda. Avsluta genom att • Om SkiErg är utrustad med platform, så måste man se till att sträcka ut armarna nedåt den står på ett plant och stabilt underlag. längs låren och med knäna något böjda.
Página 9
Du kan staka träningsprogram. hur hårt eller lätt du vill. SkiErg kommer inte att tvinga dig 2. Gå noggrant igenom informationen om stakteknik. att träna på någon bestämd intensitetsnivå.
Página 10
Regelbundet underhåll verktyget. Se även Släta ut linorna illustrationen. När kåpan När du tar tag i handtagen för att använda din SkiErg är borta, så kann alla linor kan det hända att linorna snor sig något, ungefär och linhjul kontrolleras som en telefonsladd kan sno sig.
Página 11
USA och Kanada, kan du få information om garanti genom att kontakta en auktoriserad Concept2 återförsäljare i det land du köpte din SkiErg. Du hittar en lista över auktoriserade återförsäljare av Concept2 produkter på concept2.com/ international. Om du inte hittar en lokal återförsäljare i ditt område, kan du besöka concept2.com/ski, eller skicka e-post till...
Página 12
• SkiErg med plattform må brukes på et stabilt, flatt underlag. Fullfør med knærne • Veggmontert SkiErg må være godt festet til veggen på de øvre noe bøyd og armene og nedre brakettene. Sikre at dine monteringsbolter går inn i et...
Página 13
Du kan stake så hardt eller lett du ønsker. 3. Varm opp før hver treningsøkt med flere minutter SkiErg vil ikke presse deg til å trene på noe fast med lett skigåing, deretter tøy ut i noen minutter intensitetsnivå.
Página 14
8 skruer med Vikle opp tauene skrutrekkeren som følger med SkiErgen. Når du tar tak i håndtakene for å bruke din SkiErg kan Se illustrasjonen. Når du utilsiktet vri tauene, akkurat som det som skjer dekslet er fjernet kan med ledningen på...
Página 15
fire skruene som holder dekselet sammen. Se illustrasjoner. SKIERG GARANTI Concept2 SkiErgs har en begrenset 2-års garanti og en 5-års garanti. For fullstendig garantiinformasjon i U.S.A og Canada, besøk concept2.com/ski. For garantiinformasjon utenfor US og Canada, kontakt den autoriserte Concept2 forhandleren hvor din SkiErg ble kjøpt.
Página 16
Knien und ausgestreckten Maschine führen. Armen neben Ihren • Zur Aufstellung des SkiErg´s mit Floorstand wird eine feste, Oberschenkeln. ebene Fläche benötigt. • Der wandmontierte SkiErg muss an den oberen und unteren Halterungen sicher an der Wand angebracht werden. Achten Sie darauf, dass die Befestigungsbolzen in ein festes Material, wie z.
Página 17
Je stärker Sie ziehen, desto mehr Widerstand werden 1. Konsultieren Sie Ihren Arzt. Vergewissern Sie sich, dass für Sie spüren. Der Grund dafür ist, dass der SkiErg mit Sie bei der Durchführung eines Trainingsprogramms kein Luftwiderstand arbeitet, der durch das sich drehende Windrad Gesundheitsrisiko besteht.
Página 18
Um alle Regelmäßig: Zugseile und Umlenkrollen Seile aufdrehen freizulegen, muss die Wenn Sie die Griffe zur Verwendung Ihres SkiErg Abdeckung unten an der greifen, können Sie die Seile ungewollt verdrehen, rechten Seite entfernt ähnlich wie es bei einem Telefonkabel passiert. Nach werden.
Página 19
Siehe Darstellungen. concept2.com/ski. Für Garantieinformationen außerhalb der USA und Kanada, kontaktieren Sie bitte den autorisierten Concept2- Händler, bei dem Sie Ihren SkiErg gekauft haben. Eine Liste von Concept2-Vertragshändlern finden Sie unter concept2.com/ international. Falls sich in Ihrer Umgebung kein Vertragshändler befindet, besuchen Sie bitte concept2.com/ski oder senden Sie...
Página 20
• Plaats de SkiErg met de optionele vloerstandaard op een gestrekt langs het dijbeen. stabiele, egale ondergrong. • De aan de wand gemonteerde SkiErg moet stevig aan de wand worden bevestigd aan de boven- en onderbeugels. Zorg dat de montagebouten in een robuust materiaal zoals hout of beton worden vastgemaakt en dat u de juiste moeren en bouten gebruikt voor het wandmateriaal.
Página 21
Hoe sneller het wiel draait, hoe meer weerstand. U kunt skiën, doe vervolgens een paar minuten lang zo hard of ontspannen skiën als u wilt. De SkiErg dwingt rekoefeningen voordat u doorgaat met de training. u niet om op een ingesteld intensiteitsniveau te sporten.
Página 22
De koorden rechttrekken meegeleverde Trox- schroevensdraaier. Zie Als u de handgrepen vastpakt om met de SkiErg te illustratie. Als het paneel beginnen, kan het zijn dat de koorden per ongeluk is verwijderd, zijn alle worden verdraaid, zoals gebeurt bij een snoer van kabels en elastieken een telefoontoestel.
Página 23
VS en Canada naar concept2.com/ski. Neem voor garantie-informatie buiten de VS en Canada contact op met de erkende Concept2-dealer waar u uw SkiErg heeft gekocht. U vindt een lijst met erkende Concept2-dealers bij concept2.com/international. Als u geen plaatselijke dealer in uw regio kunt vinden, ga dan naar concept2.com/ski of stuur...
Página 24
Concept2. L’utilisation d’autres pièces peut entraîner des blessures ou une diminution des performances de votre appareil. • Le Skierg avec plateforme doit être utilisé sur un sol plat et Terminez le mouvement avec les genoux stable.
Página 25
Une mauvaise technique peut entraîner des aussi fort ou aussi doucement que vous le souhaitez. blessures. Le SkiErg ne vous forcera pas à skier à un niveau 3. Echauffez-vous avant chaque séance d’entraînement par d’intensité défini. plusieurs minutes à intensité facile, puis étirez-vous quelques Levier de résistance...
Página 26
1. Les cordes peuvent être facilement inspectées en tirant votre Skierg. Le PM gardera la trace du cumul total sur les poignées jusqu’en bas afin de vérifier visuellement des mètres parcourus. Cela vous aidera à suivre leur état et relever toute usure.
Página 27
Voir illustrations. GARANTIE DU SKIERG Le SkiErg Concept2 bénéficie d’une garantie limitée de 2 ans (pièces) et 5 ans (châssis). Pour les renseignements complets de garantie aux États-Unis et au Canada, rendez-vous sur concept2.
Página 28
Jos jonkin osan kunto epäilyttää, vaihda se heti uuteen Concept2-osaan. Muiden kuin C2 osien käyttö saattaa aiheuttaa vaurion tai toimintahäiriön. • SkiErg on tarkoitettu käytettävaksi tasaisella ja tukevalla alustalla. Päätä veto polvet • Seinään kiinnitettävä SkiErg tulee kiinnittää huolellisesti hieman koukussa ja seinään sekä...
Página 29
2. Lue tarkkaan oikean hiihtotekniikan ohjeet. Väärä pyörä pyörii, sitä enemmän vastusta se tuottaa. Voit tekniikka voi aiheuttaa vamman. hiihtää niin lujaa tai hiljaa kuin haluat. SkiErg ei pakota 3. Lämmittele ennen jokaista harjoitusta usean hiihtämään millään ennalta asetetulla tasolla.
Página 30
Laitteen turvallisuus voidaan säilyttää vain silloin, Tärkeää! Kaikki narut ovat tiettyä laatua ja ne kun se säännöllisesti tarkastetaan kulumisen tulee vaihtaa vain tarkoituksenmukaisiin Concept2- ja vaurioiden varalta. Vaihda vialliset osat vaihtonaruihin, mikäli liiallista kulumista tai välittömästi turvallisuuden ja toimintakyvyn vahingoittumista ilmenee varmistamiseksi tai poista laite käytöstä...
Página 31
Katso kuvia. SKIERGin TAKUU Concept2 SkiErgin kattavat rajattu 2:n vuoden ja 5:n vuoden takuu. Täydelliset takuutiedot USA:n ja Kanadan osalta löytyvät sivustosta concept2.com/ski. USA:n ja Kanadan ulkopuolisia takuutietoja antaa valtuutettu Concept2-myyjä paikassa, jossa SkiErgisi on ostettu.
Página 32
øjeblikkeligt. Brug kun originale Concept2 dele. Brug af andre dele kan resultere i skader eller nedsat ydelse af din maskine. • Hvis dit SkiErg er monteret på gulvstander, skal det stå på stabilt, fladt underlag. Afslut taget med knæene let bøjet, og...
Página 33
Forkert teknik kan resultere i, at du kommer til der være. Du kan træne så hårdt eller let, som du skade. ønsker. SkiErg vil ikke presse dig til at træne på et 3. Du bør varme op inden hvert træningspas med flere fastlåst intensitets niveau.
Página 34
1. Snore til håndtag kan nemt undersøges visuelt for slid ved at trække håndtagene helt ud. Med minimal, regelmæssig vedligeholdelse kan du sikre, at dit SkiErg fungerer som det skal 2. Undersøg snorene i den vertikale ramme. Begynd med og forlænge dets levetid. Monitoren, PM’en, at fjerne nederste højre sidedæksel, ved at fjerne 8...
Página 35
Canada kan findes på concept2.com/ski. Udenfor USA og Canada, kan du få information hos den autoriserede Concept2 forhandler, i det land, hvor du har købt dit SkiErg. En liste over autoriserede forhandlere kan findes på concept2.com/international. Såfremt du ikke kan finde en lokal forhandler i dit land, besøg concept2.com/ski eller send en...
Página 36
flexionadas y los brazos • El SkiErg montado en pared se debe fijar a la pared en los extendidos hacia abajo brazos superiores e inferiores. Asegúrate de que los tornillos junto a los muslos.
Página 37
SkiErg Cuanto más fuerte tires, más resistencia notarás. Esto se debe a que el SkiErg utiliza resistencia de aire, que 1. Consulta con tu médico. Asegúrate de que no es peligroso se genera por el ventilador giratorio. Cuanto más rápido para ti emprender un programa de ejercicio.
Página 38
SkiErg. El PM llevará la cuenta de los desgastadas. metros acumulados o totales. Esto te ayudará a determinar cuándo realizar los procedimientos...
Página 39
EE.UU. y Canadá, visita concept2.com/ski. Para información sobre la garantía fuera de EE.UU. y Canadá, contacta con el distribuidor autorizado de Concept2 en tu territorio. Una lista de los distribuidores de Concept2 se puede encontrar en concept2.com/ international.
Página 40
Use peças Concept2 genuínas. A utilização de outras peças pode resultar em lesões ou mau desempenho da sua máquina. • O SkiErg com estrutura de apoio opcional deve ser usado em uma Termine o movimento superfície estável e nivelada.
Página 41
Quanto mais puxar, mais resistência vai sentir. Isto é 1.Consulte o seu médico. Certifique-se que não é porque o SkiErg utiliza a resistência ao vento que é perigoso para si realizar um programa de treinos. gerado pela roda de inércia. Quanto mais rápido fizer 2.
Página 42
A quantidade mínima de manutenção periódica irá Inspecção dos Cabos: assegurar o funcionamento adequado e prolongar a vida de seu SkiErg. O PM irá manter registo dos 1. Os cabos podem metros totais ou acumulados. Isso irá ajudá-lo ser facilmente...
Página 43
Veja as ilustrações. GARANTIA DO SKIERG Os SkiErgs Concept2 têm uma garantia limitada de 2 anos (peças) e 5 anos (chassis). Para obter informações completas sobre garantia nos EUA e Canadá, visite concept2.com/ski. Para obter informações de garantia fora os EUA e Canadá, entre em contacto...
Página 49
NOTES This manual was printed using sound environmental practices. It is printed on FSC ® -Certified paper with 10% post-consumer recycled content. This paper is acid free and archival quality and meets all EPA and FTC guidelines for recycled paper. Soy-based ink is used on the printing.