Resumen de contenidos para Focus Bathyscafocus Holographik
Página 1
B A T H Y S C A F O C U S H O L O G R A P H I K ® Manuel d’installation Installation Manual Manual de instalación Manual de instalación Montageanleitung Montageanleitung...
Página 2
This appliance must be installed compliant to all applicable regulations. Cet appareil doit être installé conformément aux règles en vigueur. This manual concerns the following appliance: Ce manuel concerne les appareils suivants : · Bathyscafocus Holographik · Bathyscafocus Holographik INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION •...
Página 3
Este aparato debe instalarse de acuerdo con la normativa vigente. Leggere interamente queste istruzioni prima di iniziare l’installazione. Este manual se aplica a los siguientes dispositivos: Questo apparecchio deve essere installato in conformità alle regole in · Bathyscafocus Holographik vigore. Questo manuale riguarda i seguenti apparecchi: · Bathyscafocus Holographik INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...
Página 4
Lesen Sie diese Benutzerhinweise zur Gänze durch, bevor Sie mit der Deze handleiding is van toepassing op de volgende apparaten: Installation beginnen. · Bathyscafocus Holographik Dieses Gerät muss gemäß der gültigen Bestimmungen installiert werden. Diese Gebrauchsanleitung betrifft folgende Geräte: · Bathyscafocus Holographik...
Página 5
980 mm Installer un câble d’alimentation avec une prise femelle équipée Fixer la platine de niveau. de terre à son extrémité. Fit the plate such that it is perfectly level. Fit a power supply cable with a female earthed connector at the Fije la placa de nivelación.
Página 6
≤ 1 cm 28 mm AVANT DU FOYER Fixer la butée de rotation sur la croix située à l’avant du foyer. Placer le câble d’alimentation dans le limiteur avec le collier de serrage fourni. Fit the rotation stop over the cross on the front of the hearth. Place the power supply cable inside the limiter using the supplied Fije el tope de rotación a la cruceta de la parte delantera de la cable tie.
Página 7
Connecter le câble d’alimentation du moniteur. Connecter le câble Jack sur le moniteur. Connect the screen power supply cable. Connect the Jack cable to the screen. Conecte el cable de alimentación del monitor. Conecte el cable jack al monitor. Collegare il cavo di alimentazione al monitor. Collegare il cavo Jack sul monitor.
Página 8
Orienter le moniteur parallèlement à l’ouverture du foyer. Adjust the screen such that it is parallel to the hearth opening. Oriente el monitor en paralelo a la abertura de la chimenea. Orientare il monitor parallelamente all’apertura del caminetto. Monitor parallel zur Richtung der Kaminöffnung ausrichten. Richt de monitor parallel aan de opening van de haard.
Página 9
Positionner les braises sur la sole et installer les bûches en Représentation des différentes bûches. suivant les étapes. Representation of the different logs. Position the embers on the base and install the logs following Representación de los distintos registros. the steps. Rappresentazione dei diversi registri.
Página 10
Repérer la surface du verre traitée “mirroir”. Identify the ‘mirror finish’ side of the glass sheet. Localice la superficie de vidrio con tratamiento de espejo. Identificare la superficie di vetro trattata a “specchio”. Suchen Sie die „verspiegelte“ Scheibenseite. Identificeer het met “spiegel” behandelde glasoppervlak. Poser le bas du verre en appui derrière son support.
Página 11
TECHNICAL SPECIFICATIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN TECHNISCHE KENMERK • EXPLODED VIEW VUE ÉCLATÉE VISTA EN DETALLE VISTA ESPLOSA EXPLOSIONSANSICHT EXPLOSIETEKENING âble HDMI Câble HDMI HDMI Cable Cavo HDMI HDMI-Kabel Player Full HD Player Full HD Foyer bathyscafocus Bathyscafocus Full HD Player Reproductor Full HD...
Página 12
• DIMENSIONAL DRAWING PLAN D’ENCOMBREMENT DIBUJO ACOTADO PIANO DI INGOMBRO KONFIGURATIONSZEICHNUNG RUIMTELIJK PLAN Ø213/219 Ø 700 80°...
Página 13
DECLARATION OF CONFORMITY ATELIER DOMINIQUE IMBERT s.a.s. 3 Impasse Claque Patin F - 34380 Viols le Fort declares that the Bathyscafocus Holographik complies with the following directives: 2014/35/UE (DBT) 2014/30/UE (CEM) 2011/65/UE (RoHS) And with the essential requirements applicable to:...
Página 16
Création - Édition - Distribution : Atelier Dominique Imbert S.A.S au capital de 102 355 euros 34380 Viols-le-Fort France Tel. : 00 33 (0)4 67 5501 93 Web : www.focus-creation.com Email : info@focus-creation.com V1 - December 2022...