Descargar Imprimir esta página
Auerswald COMfortel D-XT20i Manual De Instrucciones
Auerswald COMfortel D-XT20i Manual De Instrucciones

Auerswald COMfortel D-XT20i Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para COMfortel D-XT20i:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

884389  -  V02 04/2024
®
COMfortel
D-XT20i
Tastenerweiterungsmodul für Telefone der D-Serie
Key extension module for D series phones
Betriebsanleitung
Deutsch
Instructions
English
Manual de instrucciones
Español
Οδηγίες λειτουργίας
Ελληνικά
Notice d'utilisation
Français
Istruzioni per l'uso
Italiano
Gebruikshandleiding
Nederlands
Instrukcja obsługi
Polski
Inhaltsverzeichnis / Table of Contents
Information...........................................................................................................3
Deutsch................................................................................................................ 4
Bestimmungsgemäße Verwendung...................................................................... 4
Sicherheitshinweise...............................................................................................4
Technische Daten................................................................................................. 4
Montage und Anschluss....................................................................................... 5
Konformitätserklärung........................................................................................... 5
English................................................................................................................. 6
Proper Use............................................................................................................6
Safety information................................................................................................. 6
Technical Data...................................................................................................... 6
Assembly and connection.....................................................................................7
Declaration of conformity...................................................................................... 7
Español................................................................................................................ 8
Uso previsto.......................................................................................................... 8
Indicaciones de seguridad.................................................................................... 8
Datos técnicos...................................................................................................... 8
Instalación y conexión.......................................................................................... 9
Declaración de conformidad................................................................................. 9
Ελληνικά.............................................................................................................10
Προβλεπόμενη χρήση.........................................................................................10
Υποδείξεις ασφαλείας......................................................................................... 10
Τεχνικά στοιχεία.................................................................................................. 10
Εγκατάσταση και σύνδεση.................................................................................. 11
Δήλωση συμμόρφωσης...................................................................................... 11
Français..............................................................................................................12
Utilisation conforme............................................................................................ 12
Consignes de sécurité........................................................................................ 12
Spécifications techniques................................................................................... 12
Montage et connexion........................................................................................ 13

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Auerswald COMfortel D-XT20i

  • Página 1 884389  -  V02 04/2024 ® COMfortel D-XT20i Tastenerweiterungsmodul für Telefone der D-Serie Key extension module for D series phones Betriebsanleitung Deutsch Instructions English Manual de instrucciones Español Οδηγίες λειτουργίας Ελληνικά Notice d’utilisation Français Istruzioni per l’uso Italiano Gebruikshandleiding Nederlands Instrukcja obsługi Polski Inhaltsverzeichnis / Table of Contents Information......................3...
  • Página 2 Déclaration de conformité...................13 Italiano........................14 Uso previsto......................14 Indicazioni di sicurezza..................14 Dati tecnici......................14 Installazione e collegamento................15 Dichiarazione di conformità................15 Nederlands......................16 Gebruiksdoel....................... 16 Veiligheidsinstructies................... 16 Technische gegevens..................16 Installatie en aansluiting..................17 Verklaring van overeenstemming............... 17 Polski........................18 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem............18 Wskazówki bezpieczeństwa................
  • Página 3 Kontaktdaten | Contact Data Hersteller/Manufacturer: Auerswald & GmbH Co. KG, Hordorfer Str. 36, 38162 Cremlingen, Germany D | A | CH | L: www.auerswald.de B | E | F | GR | I | NL | PL | UK: www.fontevo.com Zusätzliches | Additional Weiterführende Informationen finden Sie in den Anleitungen Ihres...
  • Página 4 Deutsch Bestimmungsgemäße Verwendung Das COMfortel D-XT20i ist ein Modul zur Erweiterung um 20 frei belegbare Tasten. Geeignet für folgende Telefone: COMfortel D-200/D-210/D-400/D-600. Sicherheitshinweise Beachten Sie die folgenden Hinweise für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des COMfortel D-XT20i. Unsachgemäße oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung kann z.
  • Página 5 1. Montieren Sie den Gerätefuß → A1 2. Schließen Sie das Modul am Telefon an → A2 Konformitätserklärung Die Auerswald GmbH & Co. KG erklärt: Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Gesundheits-, Sicherheits- und Umweltanforderungen aller relevanten europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung finden Sie unter: www.auerswald.de/ de/support/produkte.
  • Página 6 English Proper Use The COMfortel D-XT20i is a module to add 20 freely assignable buttons. Suitable for the following telephones: COMfortel D-200/D-210/D-400/D-600. Safety information To ensure that you are able to use the COMfortel D- XT20i safely and without faults, comply with the notes below.
  • Página 7 1. Mount the device base → A1 2. Connect the module to the telephone → A2 Declaration of conformity Auerswald GmbH & Co. KG declares: This product complies with the basic health, safety and environmental requirements in all relevant European directives. The Declaration of conformity can be found at: www.auerswald.de/en/start/support/products.
  • Página 8 Español Uso previsto El COMfortel D-XT20i es un módulo para la ampliación con 20 teclas de libre asignación. Adecuado para los siguientes teléfonos: COMfortel D-200/D-210/D-400/ D-600. Indicaciones de seguridad Observe las siguientes indicaciones para que el COMfortel D-XT20i funcione con seguridad y sin fallos.
  • Página 9 1. Monte el soporte del dispositivo → A1 2. Conecte el módulo al teléfono → A2 Declaración de conformidad Auerswald GmbH & Co. KG declara que: este producto cumple los requisitos de salud, seguridad y medioambientales básicos de todas las directivas relevantes. La Declaración de conformidad puede encontrarse en: www.auerswald.de/en/start/support/...
  • Página 10 Ελληνικά Προβλεπόμενη χρήση Το COMfortel D-XT20i είναι μια μονάδα για την επέκταση με 20 πλήκτρα ελεύθερης αντιστοίχισης. Κατάλληλο για τα παρακάτω τηλέφωνα: COMfortel D-200/D-210/D-400/ D-600. Υποδείξεις ασφαλείας Τηρείτε τις ακόλουθες υποδείξεις για μια ασφαλή και χωρίς διαταραχές λειτουργία της COMfortel D-XT20i.
  • Página 11 1. Συναρμολογήστε τη βάση της συσκευής → A1 2. Συνδέστε τη μονάδα στο τηλέφωνο → A2 Δήλωση συμμόρφωσης Η Auerswald GmbH & Co. KG δηλώνει τα εξής: Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις υγείας, ασφάλειας και περιβάλλοντος όλων των σχετικών ευρωπαϊκών...
  • Página 12 Français Utilisation conforme Le COMfortel D-XT20i est un module d’extension pour 20 touches librement configurables. Convient pour les téléphones suivants : COMfortel D-200/D-210/D-400/ D-600. Consignes de sécurité Veuillez respecter les consignes suivantes pour un fonctionnement correct du COMfortel D-XT20i en toute sécurité.
  • Página 13 1. Montez le pied de l’appareil → A1 2. Raccordez le module au téléphone → A2 Déclaration de conformité Auerswald GmbH & Co. KG déclare: Ce produit est conforme aux exigence de base en matière de santé, de sécurité et d’environnement de toutes les directives européennes pertinentes.
  • Página 14 Italiano Uso previsto Lo COMfortel D-XT20i è un modulo per ampliare con 20 tasti liberamente assegnabili. Geeignet für folgende Telefone: COMfortel D-200/D-210/D-400/D-600. Indicazioni di sicurezza Per un funzionamento sicuro ed efficiente del COMfortel D-XT20i, osservare le seguenti indicazioni. L’uso scorretto o improprio può limitare le funzioni del...
  • Página 15 2. Collegare il modulo al telefono → A2 Dichiarazione di conformità Auerswald GmbH & Co. KG dichiara: Il presente prodotto soddisfa i requisiti fondamentali in materia di salute, sicurezza e ambiente di tutte le direttive europee applicabili. La Dichiarazione di conformità...
  • Página 16 Nederlands Gebruiksdoel De COMfortel D-XT20i is een module voor uitbreiding met 20, naar eigen wens te gebruiken toetsen. Geschikt voor de volgende telefoons: COMfortel D-200/D-210/ D-400/D-600. Veiligheidsinstructies Neem voor een veilig en storingsvrij gebruik van het COMfortel D-XT20i de onderstaande aanwijzingen in acht.
  • Página 17 1. Monteer de standaard → A1 2. Sluit de module aan op de telefoon → A2 Verklaring van overeenstemming Auerswald GmbH & Co. KG verklaart: Dit product is in overeenstemming met de fundamentele gezondheids-, veiligheids- en milieu-eisen van alle relevante Europese richtlijnen.
  • Página 18 Polski Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem COMfortel D-XT20i to moduł do rozszerzenia o 20 dowolnie programowanych przycisków. Pasuje do następujących telefonów: COMfortel D-200/D-210/D-400/ D-600. Wskazówki bezpieczeństwa Aby zapewnić bezpieczne i niezawodne działanie COMfortel D-XT20i, należy przestrzegać poniższych wskazówek. Nieprawidłowe lub niezgodne z przeznaczeniem korzystanie z urządzenia może...
  • Página 19 1. Zamontuj podstawkę urządzenia → A1 2. Podłącz moduł do telefonu → A2 Deklaracja zgodności Auerswald GmbH & Co. KG oświadcza: Niniejszy produkt spełnia podstawowe wymagania dotyczące zdrowia, bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego określone we wszystkich właściwych dyrektywach europejskich. Deklarację zgodności można znaleźć...
  • Página 20 A1: Gerätefuß | Device base 45° 30° A2: Anschluss | Connection A Basisgerät/Telefon (nicht im Lieferumfang) B Modul COMfortel D-XT20i...
  • Página 21 COMfortel D-XT-PS verwenden (nicht im Lieferumfang) A Basic device/telephone (not included in the scope of delivery) B Module COMfortel D-XT20i * When connecting 2 or 3 key extension modules: Use a COMfortel D-XT-PS power supply (not included in the scope of delivery) A Equipo básico/teléfono (no incluido)
  • Página 22 * Przy podłączeniu 2 lub 3 modułów rozszerzenia klawiatury: użyj zasilacza COMfortel D-XT-PS (poza zakresem dostawy)