Installation
ADVARSEL
trykindikatoren, som kan skabe antændelige
gnister – dette kan medføre eksplosion.
Kun væsker, der er kompatible med rustfrit
stål og Hastelloy, må bruges sammen med
tryktransmitterne. Dette er for at sikre
tryktransmitterens integritet og undgå
væskelækage.
FORSIGTIG
DPI705E/DPI705E-IS-enhedens hus til at
stramme tryktilslutningen, dette kan
forårsage skader. Brug trykkonnektorens
flader til at holde huset og stramme
samlestykket. Overskrid ikke instrumentets
maksimale arbejdstryk.
Trykporten på DPI705E/DPI705E-IS og
metalhuset på fjernsensor
PM700E/PM700E-IS er forbundet direkte til
kredsløbets jord på DPI705E/DPI705E-IS.
DPI705E/DPI705E-IS er kun batteridrevet og er
ikke beregnet til at blive tilsluttet nogen
ekstern elektrisk forbindelse.
Disse anvisninger beskriver de detaljerede krav til brug af
den egensikre DPI705E-IS-trykindikator i et farligt område.
Læs hele dokumentet, inden du starter.
•
Installation må kun udføres af uddannede
anlægsinstallationsteknikere i overensstemmelse med
alle lokale sikkerhedsprocedurer og
installationsstandarder. For eksempel:
IEC/EN 60079-14, USA's nationale elektricitetsnorm
NFPA 70 eller Canadas elektricitetsnorm (CEC).
•
Brug yderligere beskyttelse for indikatorer, der kan
blive beskadiget under drift.
DPI705E/DPI705E-IS er udstyret med en G1/8 konnektor.
Se Figur A2 og forklaring nedenfor angående oplysninger
om konnektor og korrekt påsætningsmetode:
Bemærk: Maksimalt moment, der må påføres, er op til ISO
228/1, G1/8: 25 Nm (221 in lb).
1. DPI705E/DPI705E-IS-trykkonnektor.
2. Tætningsring, f.eks. Dowty 400-003-4490-41 eller
tilsvarende.
3. ISO 228/1 G1/8 trykkonnektor.
4. NPT-trykkonnektor.
5. NPT-hun til G1/8 hanadapter IO-ADAPT-1/4NPT eller
IO-ADAPT-1/8NPT.
Trykområdet er markeret på produktetiketten. Se (1) på
Figur A1.
Batterier
FORSIGTIG
Bland ikke gamle og nye cellebatterier.
Fjern cellebatterier fra enheden, når den
opbevares i en længere periode.
Hvis et cellebatteri har lækket, skal enheden
returneres til et godkendt Druck-
servicecenter.
Til DPI705E-IS må der kun bruges 4 x AA LR6-
primærbatterier fra følgende liste:
•
GP 15A Alkaline
•
Energizer Ultimate Lithium
Copyright 2019 Baker Hughes Company.
10 | DPI705E / DPI705E-IS Sikkerhedsvejledning–Dansk
Brug ikke værktøj på
Brug ikke
Bland ikke cellebatterityper.
Udskiftning af batterier
Dette symbol angiver, at batterierne er flade, udskift
dem, polerne skal vende som vist på beholder.
Den ikke-egensikre enhed (blå, DPI705E) kan køre på
alkaline-, Ni-Cd-, Ni-MH- eller litiumbatterier. I USA og
Canada:
•
Ni-Cd- og Ni-MH-batterier skal overholde UL 2054, IEC
62133, IEC 61951-1 eller IEC 61951-2 og er
acceptable, når de er serieforbundet.
•
Litiumbatterier skal overholde UL 1642 og IEC 62133-
2 og er acceptable, når de er serieforbundet.
•
Når du skifter batteri, skal alle 4 batterier udskiftes med
friske/nye batterier på samme tid.
Den egensikre enhed (gul, DPI705E-IS) må kun bruge de
batterier, der er specificeret i afsnittet "Batterier" på
side 10.
Instrumentet kræver 4 x AA/LR6-batterier. Isæt som vist i
Figur A3. Brug en lille posidrive-skruetrækker til at løsne de
indstøbte skruer på låget til batterirummet. Batteriet skal
vende som vist på bagsiden af instrumentet som vist på
Figur A3.
Tilbehørsstik
ADVARSEL
forbindelse til enheder med uafhængig
strømkilde.
Udstyret har en enkelt elektrisk port til tilslutning af en
fjernsensor PM700E/PM700E-IS. Se punkt 1 i Figur A4.
Enhedsparametre for tilbehørsstikket kan ses i Tabel A5.
Særlige brugsforhold
1. Brug kun Energizer Ultimate Lithium-celletype L91
(AA-batterier) eller GP 15A Alkaline AA sammen med
udstyret.
2. Der må ikke isættes blandede batterityper i udstyret.
Alle batterier, der isættes, skal have samme
elektrokemiske system, celledesign, nominel ydelse og
være fremstillet af samme producent.
3. Kun friske batterier må bruges sammen med udstyret.
4. Genoplad ikke batterierne.
5. Kontrollér, at batteriernes poler vender rigtigt, når de
sættes i udstyret.
6. Batterier må kun isættes/udskiftes af autoriseret
personale i henhold til brugermanualen.
7. Produkt til farligt område (gult) kan anvendes med
brændbare væsker. Kommercielt standardprodukt
(blåt) anvendes ikke med brændbare væsker.
8. Denne vurdering gælder udelukkende udstyrets
grundlæggende sikkerhed (farlige og ikke-farlige
placeringer). Den omfatter ikke driftssikkerhed,
ydeevne eller andre af udstyrets egenskaber, der ikke
er relateret til sikkerhed.
9. For at opretholde trykintegritet for sensorerne (og
således forebygge lækager) må installation og/eller
slutanvendelse af dette udstyr kun tillade brug af
væsker til trykmedier, der er kompatible med
sensormaterialer af typen rustfrit stål og Hastelloy.
Erklæringskrav – EU-direktiv 2014/34/EU
Dette udstyr er designet og fremstillet til at opfylde de
væsentlige sikkerheds-og sundhedskrav, der ikke er
dækket af EU-typeafprøvningsattesten SIRA
19ATEX2014X, når det installeres som beskrevet i denne
vejledning.
Der må ikke etableres