Plegamiento el silla mecedora
WARNING
Never use this product with
your baby when the seat is
positioned in the storage/
transport position.
19
A
Folding the Rocker
Fermeture de la berceuse
ADVERTENCIA
No use nunca este producto
con su bebé cuando el asiento
está en la posición de
almacenamiento/transporte.
B
C
MISE EN GARDE
Ne jamais installer bébé dans
ce produit lorsque le siège est
disposé en position de
rangement/transport.
19. To Fold the product flat for storage and/
or transport: Press the release lock (A) first,
squeeze the adjustment handle (B), then
pull the fold release latch (C). Move the hub
forward into the storage/transport position.
19. Para plegar el producto y que quede
plano para su almacenamiento o transporte:
presione primero la traba de liberación (A),
presione la manija de ajuste (B), luego tire
el pestillo de pliegue (C). Mueva el eje hacia
delante en la posición de almacenamiento/
transporte.
19. Pour replier entièrement le produit en
position de rangement ou de transport :
appuyer sur le dispositif de déverrouillage (A),
comprimer la poignée de réglage (B), puis
tirer sur le loquet de dégagement. Déplacer le
moyeu coulissant en position de rangement/
transport.
33