Resumen de contenidos para ULTIMATE SPEED UOP 12 A1
Página 1
BOMBA DE ASPIRACIÓN DE ACEITE UOP 12 A1 BOMBA DE ASPIRACIÓN DE ACEITE BOMBA DE ÓLEO Traducción del manual de instrucciones original Tradução do manual de instruções original OIL SUCTION PUMP ÖLABSAUGPUMPE Translation of original operation manual Originalbetriebsanleitung IAN 75715...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Página 5
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. Estas instrucciones de uso son parte integrante de la bomba de vaciado de aceite UOP 12 A1 (denominada en lo sucesivo como aparato, bomba o producto). Contiene indicaciones importantes acerca de la seguridad, uso y evacuación.
Página 6
Los niños no deben jugar con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato no deben ser realizadas por niños sin supervisión. UOP 12 A1...
Página 7
■ No bombee aceites de diferentes tipos en el mismo depósito. ■ Durante el funcionamiento de la bomba de vaciado de aceite deberá tener especial precaución y no la deje nunca sin vigilancia durante el funcionamiento. UOP 12 A1...
Página 8
Compruebe la integridad de suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje defi ciente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase capítulo Asistencia técnica). UOP 12 A1...
Página 9
♦ Sujete ambas mangueras con las abrazaderas de manguera suministradas ATENCIÓN ► Preste atención de no doblar o curvar las mangueras, de lo contrario podría dañar las mangueras y la bomba. UOP 12 A1...
Página 10
(Ø 6 mm) y la manguera de descarga (Ø 12 mm) de la bomba de vaciado de aceite. Guarde todas las piezas en un lugar seco, limpio y libre de polvo. UOP 12 A1...
Página 11
No deje que caiga aceite nuevo o usado al suelo o que pueda fl uir a la canaliza- ción. ¡Está prohibido! Recoja el aceite usado en un recipiente apropiado con el fi n de proteger el medio ambiente. Evacuelo en un centro de recogida, gasoline- ra o su comercial del aceite. UOP 12 A1...
Página 12
2004/104/EC y de la Directiva sobre restricciones a la utilización de determina- das sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/EU. Tipo / denominación del aparato: Bomba de aspiración de aceite Ultimate Speed UOP 12 A1 Número de serie: IAN 75715 Año de fabricación: 09/2013...
Página 13
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 75715 Disponibilidad de la línea de atención al cliente: de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com UOP 12 A1...
Página 15
Parabéns pela compra do seu aparelho novo. Decidiu-se, assim, por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é um componente da bomba de aspiração do óleo UOP 12 A1 (em seguida designada como aparelho, bomba ou produto). Este contém indicações importantes para a segurança, utilização e eliminação.
Página 16
à utilização segura do aparelho e se tiverem compreendido os perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser realizadas por crianças não supervisionadas. UOP 12 A1...
Página 17
■ Não bombeie óleos diferentes para o mesmo depósito. ■ Tenha um cuidado especial com o funcionamento da bomba de aspiração do óleo e nunca a deixe sem vigilância enquanto estiver a trabalhar. UOP 12 A1...
Página 18
Verifi que o fornecimento quanto à sua integridade e danos visíveis. ► No caso de um fornecimento incompleto ou de danos resultantes de uma embalagem incompleta ou do transporte, contacte a linha directa de assistência técnica (ver capítulo Assistência técnica). UOP 12 A1...
Página 19
óleo ♦ Aperte ambas as mangueiras com as respectivas abraçadeiras fornecidas ATENÇÃO ► Tenha o cuidado de não curvar nem dobrar as mangueiras, caso contrário, estas e a bomba podem ser danifi cadas. UOP 12 A1...
Página 20
Desaperte as abraçadeiras para mangueira , retire a mangueira de aspiração (Ø 6 mm) e o tubo fl exível de descarga (Ø 12 mm) bomba de aspiração do óleo. Armazene todas as peças num local seco, limpo e sem pó. UOP 12 A1...
Página 21
Nunca deixe escorrer óleo fresco nem óleo usado para o chão ou para a cana- lização. Isto é ilegal! Acumule o óleo usado num recipiente adequado para proteger o meio-ambiente. Elimine-o no seu ponto de recolha local, posto de gasolina ou comerciante de óleo. UOP 12 A1...
Página 22
Diretiva Máquinas 2006/42/EC, da Diretiva Baixa Tensão 2006/95/EC, da Diretiva Compatibilidade Eletromagnética 2004/104/EC e da Diretiva RSP 2011/65/EU. Tipo/Designação do aparelho: Bomba de óleo Ultimate Speed UOP 12 A1 Número de série: IAN 75715 Ano de fabrico: 09/2013...
Página 23
Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 75715 Horário de atendimento da linha de apoio: Segunda a sexta das 8:00 horas – 20:00 horas (HEC) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com UOP 12 A1...
Página 25
Congratulations on the purchase of your new device. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a component of the Oil Suction Pump UOP 12 A1 (henceforth designated as the device, pump or product). They contain important information in regard to safety, use and disposal.
Página 26
■ A repair to the device during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorised by the manufacturer otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damages. UOP 12 A1...
Página 27
The oil suction pump must NEVER be operated without the suction hose, otherwise the pump motor could be overloaded. ■ To avoid overheating or malfunctions, the oil suction pump should never be operated continuously for longer than 30 minutes. UOP 12 A1...
Página 28
Check the contents to ensure everything is available and for signs of visible damage. ► If the delivery is not complete or is damaged, due to defective packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service). UOP 12 A1...
Página 29
♦ Secure both hoses with the supplied hose clamps TAKE NOTE ► Ensure that the hoses are not kinked or bent, otherwise the hoses and the pump could be damaged. UOP 12 A1...
Página 30
(see also the chapter Disposal). ♦ Loosen the hose clamps and remove the suction hose (Ø 6 mm) the discharge hose (Ø 12 mm) from the oil suction pump. Store all parts at a dry, clean and dust-free location. UOP 12 A1...
Página 31
NEVER allow fresh or old oil to fl ow into the ground or the drainage system. This is illegal! To protect the environment, collect used oil in a suitable container. Dispose of it at your local collection centre, petrol station or oil dealer. UOP 12 A1...
Página 32
Directive 2006/42/EC on Machinery, the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive 2004/104/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU. Type / Device Designation: Ultimate Speed Oil Suction Pump UOP 12 A1 Serial Number: IAN 75715 Year of Manufacture: 09/2013...
Página 33
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 75715 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 75715 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com UOP 12 A1...
Página 35
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs- anleitung ist Bestandteil der Ölabsaugpumpe UOP 12 A1 (nachfolgend als Gerät, Pumpe oder Produkt bezeichnet). Sie enthält wichtige Hinweise für Sicher- heit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Página 36
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. UOP 12 A1...
Página 37
Das Gerät ist nicht zur Lagerung und oder Transport von Treibstoff en oder anderen Flüssigkeiten geeignet. ■ Pumpen Sie keine verschiedenen Öle in den gleichen Tank. ■ Seien Sie beim Betrieb der Ölabsaugpumpe besonders vorsichtig und lassen Sie sie während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. UOP 12 A1...
Página 38
▯ Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). UOP 12 A1...
Página 39
Typenschild der Ölabsaugpumpe ♦ Befestigen Sie beide Schläuche mit den mitgelieferten Schlauchklemmen ACHTUNG ► Achten Sie darauf, dass die Schläuche nicht gebogen oder geknickt wer- den, ansonsten können die Schläuche und die Pumpe beschädigt werden. UOP 12 A1...
Página 40
Land (siehe auch Kapitel Entsorgung). ♦ Lösen Sie die Schlauchklemmen und entfernen Sie den Ansaugschlauch (Ø 6 mm) und Ablaufschlauch (Ø 12 mm) von der Ölabsaugpumpe. Lagern Sie alle Teile an einem trockenen, sauberen und staubfreien Ort. UOP 12 A1...
Página 41
Lassen Sie frisches oder altes Öl niemals in den Boden oder die Kanalisation fl ießen. Dies ist illegal! Sammeln Sie altes Öl in einem geeigneten Behälter, um die Umwelt zu schonen. Entsorgen Sie es bei Ihrer lokalen Sammelstelle, Tankstelle oder Ölhändler. UOP 12 A1...
Página 42
Deutschland erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG, der EMV-Richtlinie 2004/104/EG und der RoHS Richtlinie 2011/65/EU entspricht. Typ/Gerätebezeichnung: Ultimate Speed Ölabsaugpumpe UOP 12 A1 Seriennummer: IAN 75715 Herstellungsjahr: 09/2013 Angewandte harmonisierte Normen:...
Página 44
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 09 / 2013 · Ident.-No.: UOP12A1-032012-4 IAN 75715...