Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

® 2020 The Coca-Cola Company.
All rights reserved.
Modell des Crew Car
20064

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para L. G. B. 20064

  • Página 1 ® 2020 The Coca-Cola Company. All rights reserved. Modell des Crew Car 20064...
  • Página 3 Seite Pagina Inhaltsverzeichnis: Inhoudsopgave: Sicherheitshinweise Veiligheidsvoorschriften Wichtige Hinweise Belangrijke aanwijzing Funktionen Functies Betriebshinweise Bedrijfsaanwijzingen Wartung und Instandhaltung Onderhoud en handhaving Bilder Afbeeldingen Ersatzteile Onderdelen Table of Contents: Page Indice de contenido: Página Safety Notes Aviso de seguridad Important Notes Notas importantes Functions Funciones Information about operation...
  • Página 4 Sicherheitshinweise Betriebsartenschalter • Das Modell darf nur mit einem dafür bestimmten Das Modell hat auf der Unterseite einen vierstufigen Betriebsarten–Schalter (Bild 1). Betriebssystem eingesetzt werden. Pos. 0 Lok stromlos abgestellt • Nur Schaltnetzteile und Transformatoren verwenden, Pos. 1 Beleuchtung eingeschaltet die Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen.
  • Página 5 Safety Notes Mode of Operation Switch • This model may only be used with the operating system designed for it. This model has a 4-position mode of operation switch on the underside (Figure 1). • Use only switched mode power supply units and transformers that are designed Pos.
  • Página 6 Remarques importantes sur la sécurité Commutateur de mode d’exploitation • La locomotive ne peut être utilisée qu‘avec le système d‘exploitation indiqué. Sous le modèle se trouve un commutateur à quatre positions pour la sélection du mode d’exploitation (figure 1). • Utiliser uniquement des convertisseurs et transformateurs correspondant à la tension du secteur local.
  • Página 7 Veiligheidsaanwijzingen Bedrijfssoorten schakelaar • Het model mag alleen met het daarvoor bestemde bedrijfssysteem gebruikt wor- Het model heeft aan de onderzijde een 4-standen bedrijfssoorten schakelaar (afb. 1). den. Pos. 0 Loc stroomloos afgeschakeld • Alle trafo’s en netadapters gebruiken die bestemd zijn voor de plaatselijke net- Pos.
  • Página 8 Aviso de seguridad Selector de modo de funcionamiento • Está permitido emplear el modelo en miniatura únicamente con un sistema opera- El modelo en miniatura dispone de un selector de modo de funcionamiento de cuatro tivo previsto para tal fin. posiciones en los bajos (Fig.1).
  • Página 9 Avvertenze di sicurezza Commutatore del tipo di esercizio • Tale modello deve venire impiegato solamente con un sistema di esercizio destina- Tale modello ha sul lato inferiore un commutatore del tipo di funzionamento a quattro to a questo scopo. posizioni (figura 1). •...
  • Página 10 0 1 2 3 Bild 1, Betriebsartenschalter Fig. 1, Power control switch Img. 1, Modes d‘exploitation Afb. 1, Bedrijfssoorten schakelaar Fig. 1, Selector de modo de funcionamiento Figure 1, Commutatore del tipo di esercizio...
  • Página 12 Bild 3, zum Öffnen des Fahrzeugs die markierten Schrauben entfernen Fig. 3, remove the marked screws to open the vehicle Img. 3, retirer les vis marquées pour ouvrir le véhicule Afb. 3, verwijder de gemarkeerde schroeven om het voertuig te openen Fig.
  • Página 15 1 Signalhörner E263 416 2 Loklampe mont. E261 808 3 Scheibenwischer E257 866 4 Fenster E271 303 5 Schraube E124 197 6 Haltebügel E209 442 7 Schraube E124 010 8 Schraube E129 265 9 Schraube E124 014 10 Trittstufe E257 651 11 Kupplungsbügel E124 246 12 Motor...
  • Página 16 COCA-COLA, COKE, the Contour Bottle Design, and the Dynamic Ribbon Device are trademarks of The Coca-Cola Company. ©The Coca-Cola Company. All rights reserved. Distributed by Gebr. Märklin & Cie. GmbH. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 342212/0520/Sm1Ef Germany...