Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21

Enlaces rápidos

www.sinbo.com.tr
SHB 3092 DO⁄RAYICI
KULLANMA KILAVUZU
TR
EN
FR
NL
DE
ES
RU
UA
AR
HR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sinbo SHB 3092

  • Página 1 SHB 3092 DO⁄RAYICI KULLANMA KILAVUZU www.sinbo.com.tr...
  • Página 2 - 1 -...
  • Página 3 ç- Sat›lan›n ay›ps›z bir misli ile de¤ifltirilmesini isteme, haklar›ndan birini kullanabilirsiniz. Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri Cihazla oynamamalarını güvenceye almak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır. Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü...
  • Página 4 ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI • Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar KULLANMADAN ÖNCE BÜTÜN TAL‹MATLARI OKUYUN. Elektrikli bir cihaz kullan›rken, her zaman, afla¤›dakiler de dahil olmak üzere, temel güvenlik önlemlerine uyulmal›d›r: 1.Elektrik çarpmas›na karfl› korunmak için, Süper Güçlü Parçalay›c›n›n taban›n› suya veya baflka s›v›lara koymay›n.
  • Página 5 ÖZELL‹KLER * Plastik kap kapasitesi: 300ml * Güvenlik anahtarl› açma/kapama butonu * Paslanmaz çelik b›çak * Plastik s›zd›rmazl›k plakas›, s›v› s›z›nt›lar› önler * Kaymaz taban * AC230V, 50Hz, 1200W maks. PARÇA ‹S‹MLER‹ 1. DO⁄RAYICI KAPA⁄I, 2. DO⁄RAYICI BIÇA⁄I, 3. DO⁄RAYICI Y‹YECEK KABI, 4. DO⁄RAYICI KOLU, 5.
  • Página 6 Do¤ray›c› Kapa¤›n› yerine tak›n ve yerine oturuncaya kadar saat yönünün tersine çevirin. 2. Cihaz›n fiflini prize tak›n. Do¤ramaya bafllamak için, Bafllatma Koluna (D) bas›l› tutun. Durdurmak için Bafllatma Kolunu b›rak›n. Ünitenin afl›r› ›s›nmas›n› önlemek için, Bafllatma Koluna her seferinde 3 saniyeden uzun süreyle basmay›n.
  • Página 7 BAKIM • Periyodik Bakım Gerektirmesi Durumunda, Periyodik Bakımın Yapılaca¤ı Zaman Aralıkları ile Kimin Tarafından Yapılması Gerekti¤ine ‹liflkin Bilgiler Cihaz periyodik bak›m gerektirmez. Her kullan›mdan sonra temizli¤inin yap›lmas›nda fayda vard›r. ÖNEML‹ HATIRLATMALAR : * Et, çikolata, vb. gibi kat› yiyecekleri her zaman 2,5 cm ölçüsünde küp fleklinde do¤rayarak Süper Güçlü Do¤ray›c›n›za koyun;...
  • Página 8 ENGLISH SINBO SHB 3092 CHOPPER INSTRUCTION MANUAL READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. When using an electrical appliance.basic safety precautions should always be followed, including the following. 1.To protect against the risk of electrical shock.do not put base of Super Powerful Chopper in water or other liquid.
  • Página 9 UNPACKING INSTRUCTIONS 1. Place the box containing your Super Powerful Chopper on a flat.sturdy surface before unpacking.Be sure the box is right side up. 2. Remove top foam piece and carefully lift Super Powerful Chopper unit from box. 3. Remove Instruction Manual from box. 4.
  • Página 10 SUPER POWERFUL CHOPPER. 2. Like all plastic products.please be sure to wash Chopper Lid, Chopping Blade and Chopping Bowl by hand in warm soapy water.Rinse and dry thoroughly. Chopping Blade is sharp.Handle carefully when cleaning.The Chopping Blade may be washed in a dishwasher.DO NOT clean using “Heat Dry” or “Sanitize”...
  • Página 11 FRANÇAIS SINBO SHB 3092 HACHOIR A ALIMENTS MANUEL D'UTILISATION LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. Avant d'utiliser un appareil électrique, il est important de respecter les mesures de précautions élémentaires listées ci-après : 1. Pour se protéger contre les risques de choc électrique, ne placez pas la base du Super Powerful Chopper (Super Hachoir Puissant) dans de l'eau ou autre liquide 2.
  • Página 12 INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE 1. Placez le carton contenant le Super Powerful Chopper sur une surface plane et solide avant de le déballer.Assurez-vous le carton est à l'endroit. 2. Retirez la mousse de dessus et sortez doucement le Super Powerful Chopper du carton. 3.
  • Página 13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1. Débranchez toujours votre Super Powerful Chopper de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.Avant la première utilisation et après chaque utilisation.nettoyez correctement chaque pièce. Vérifiez chaque pièce de façon périodique avant le montage. Si une des pièces est endommagée ou fendillée, N'UTILISEZ PAS VOTRE SUPER POWERFUL CHOPPER.
  • Página 14 NEDERLANDS SINBO SHB 3092 HAKMACHINE GEBRUIKSHANDLEIDING LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK. Als u een elektrisch apparaat in gebruik neemt, moet u altijd de elementaire veiligheidsmaatregelen volgen, o.a.: 1. Beschermen tegen het risico op elektrische schokken, plaats het voetstuk van de Super Powerful Chopper niet in water of een andere vloeistof.
  • Página 15 OPMERKING: De nominale invoer is gebaseerd op de hakmachine (a11 modellen) configuratie. Als u de machine gebruikt met andere randapparaten kan dit resulteren in minder dan het nominale ingangvermogen. UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK UITPAKKING INSTRUCTIES 1. Plaats de doos met uw Super Powerful Chopper op een vlakke, stevige ondergrond voor u hem uitpakt.
  • Página 16 3. Verwijder de stekker. Verwijder het deksel van de hakmachine tegen wijzerzin. Verwijder het hakmes door de middelste knop ingedrukt te houden terwijl u recht omhoog trekt. Houd het voetstuk vast met een hand terwijl u de kom langzaam verwijdert om inhoud te vermijden. REINIGING EN ONDERHOUD 1.
  • Página 17 DEUTSCH SINBO SHB 3092 MULTI-HACKER HANDBUCH LESEN SIE DIE GESAMTE BEDIENUNGSANLEITUNG, BEVOR SIE DEN MIXER VERWENDEN. Bei der Verwendung des Geräts sind stets folgende, grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten: 1. Legen bzw. stellen Sie die Basis des Hochleistungshackers nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit, da sonst die Gefahr eines Stromschlags besteht.
  • Página 18 WARNUNG: Um dem Risiko von Stromschlägen oder Bränden vorzubeugen, versuchen Sie nicht den Hochleistungshacker auseinanderzubauen. Reparaturen dürfen nur von dazu berechtigten Fachkräften ausgeführt werden. Wenn an der Stromzufuhr bzw. an dem dazugehörigen Kabel ein Schaden aufgetreten ist, dürfen Sie das Gerät nicht selber auseinanderbauen. Bringen Sie es stattdessen mit der Garantiekarte zum Händler, bei dem Sie es erworben haben, oder zum jeweiligen Kundendienst, der eine fachgerechte Reparatur veranlassen wird.
  • Página 19 BETRIEBSANLEITUNG FÜR DEN HACKER 1. Entfernen Sie den Hackerdeckel, indem Sie diesen im Uhrzeigersinn drehen. Füllen Sie die zu hackenden Lebensmittel in den Hackbehälter. ACHTEN SIE DARAUF, DASS SIE NICHT DIE SCHNEIDEBLÄTTER BERÜHREN. Füllen Sie nur die empfohlenen Mengen des jeweiligen Lebensmittels ein. Schließen Sie den Hackerdeckel und drehen diesen gegen den Uhrzeigersinn, bis er in seiner Position einrastet.
  • Página 20 LEBENS EMPFOHLENE LEBENS EMPFOHLENE VORGESCHLA VORGESCHLA MITTEL MENGE MITTEL MENGE GENE ZEIT GENE ZEIT Petersilie 30 g (1 oz) 6 Sekunden Esskastanien 170 g (6 oz) 10 Sekunden Zwiebeln 140 g (5 oz) 9 Sekunden Walnüsse 140 g (5 oz) 10 Sekunden Tomaten 170 g (6 oz)
  • Página 21 ESPANOL PICADOR SINBO SHB 3092 MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Al utilizar aparatos eléctricos, hay ciertas precauciones que se deben seguir incluyendo las siguientes: 1.Para protegerse contra el riesgo de descargas eléctricas, no coloque la base del picador Super Powerful Chopper en agua u otro líquido.
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 1.Coloque la caja que contiene a su picador Super Powerful Chopper sobre una superficie plana y firme antes de desempacar. Asegúrese de que la caja esté colocada con la parte correcta hacia arriba. 2. Retire la pieza de espuma superior y levante con cuidado la unidad del Super Powerful Chopper de la caja.
  • Página 23 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Desconecte siempre el interruptor del picador Super Powerful Chopper de la toma eléctrica antes de limpiarlo. Antes del primer uso y después de cada uso, limpie a fondo cada parte. Periódicamente, revise todas las partes antes de volver a ensamblar. Si hay alguna pieza dañada o agrietada, NO UTILICE EL PICADOR SUPER POWERFUL CHOPPER.
  • Página 27 No: 1-3092-17102014 - 26 -...
  • Página 28 - 27 -...
  • Página 32 1-3092-17102014 - 31 -...
  • Página 33 - 32 -...
  • Página 34 - 33 -...
  • Página 35 - 34 -...
  • Página 36 - 35 -...
  • Página 37 HRVATSKI SINBO SHB 3092 SJECKALICA PRIRU ˇ C NIK S UPUTAMA PRIJE UPORABE PRO ˇ C ITAJTE SVE UPUTE.. Prilikom uporabe elektriˇ c nog ured ¯aja uvijek se trebate pridrˇ z avati osnovnih mjera opreza ukljuˇ c uju´ c i sljede´...
  • Página 38 UPUTE ZA RASPAKIRANJE 1. Postavite pakiranje u kojem se nalazi super snaˇ z na sjeckalica na ravnu, ˇ c vrstu povrˇ s inu prije samog raspakiranja. Vodite raˇ c una da je pakiranje okrenuto na pravu stranu. 2. Izvadite gornju spuˇ z vu i paˇ z ljivo podignite super snaˇ z nu sjeckalicu iz pakiranja. 3.
  • Página 39 ˇ C I ˇ S ´ C ENJE I ODR ˇ Z AVANJE 1. Uvijek prije ˇ c iˇ s ´ c enja iskljuˇ c ite super snaˇ z nu sjeckalicu iz strujnog napajanja.Prije prve uporabe i nakon svakog koriˇ s tenja dobro oˇ c istite svaki dio. Periodiˇ...
  • Página 40 10 ifl günü içerisinde sorunu çözülemeyen ürünler ise, yenisi ve/veya bir üst modeli ile de¤ifltirilmektedir. Tüm bu süreçte Tüketicilerimizden hiçbir ücret talep edilmemektedir. (•Ürünün servis garanti süresi, Yurtiçi Kargo ürünü Sinbo Fabrikas›’na teslim ettikten sonra bafllar.) - 39 -...
  • Página 41 Tüketicinin Korunmas› ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü¤ü’ne baflvurabilir. ÜRET‹C‹ / ‹THALATÇI F‹RMA DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER ‹NfiAAT SPOR MALZEMELER‹ ‹MALAT SAN. VE T‹C. A.fi. Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye Ça¤rı Merkezi: 444 66 86 www.sinbo.com.tr - info@sinbo.com.tr - 40 -...
  • Página 42 - SHB 3092 DO⁄RAYICI - - G A R A N T ‹ B E L G E S ‹ - ÜRET‹C‹ veya ‹THALATÇI F‹RMANIN, Ünvanı : DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER‹ ‹Nfi. SPOR MALZ. ‹MALAT SAN. ve T‹C. A.fi. Adresi : Cihangir Mah. Güvercin Cad. No:4 Haramidere Mevkii Avc›lar / ‹STANBUL...
  • Página 43 - TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER - United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. - UYGUNLUK BEYANI / CE - TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystarße 2, 90341 Nürnberg Germany EEE Yönetmeli¤ine uygundur. AEEE Yönetmeli¤ine uygundur.