Página 2
Handheld Thermal Monocular Camera English Tragbare, monokulare Wärmebildkamera Deutsch Caméra thermique monoculaire portable Français Cámara monocular térmica portátil Español Câmara Monocular Térmica de Mão Português Termocamera monoculare portatile Italiano Ruční monokulární termokamera Čeština Vrecková tepelná monokulárna kamera Slovenčina Ręczna jednookularowa kamera termowizyjna Polski Monokuláris kézi hőkamera Magyar...
Página 3
English 1 Brief Description The handheld thermal monocular camera is a handheld device with functions of observation, highest temperature target tracking, distance measurement, Wi-Fi hot spot, and so on. The high-sensitivity built-in thermal detector provides you with clear view even in total darkness. The device is mainly applied to outdoor scenarios such as hunting, searching and rescuing, hiking, and travel.
Página 4
Icon Button Function Power Hold: power on/off Press: palettes Mode Hold: FFC Press: capture Capture Hold: start/stop recording Press: standby mode on/off Menu Hold: display menu or not Zoom Press: start digital zoom Interface ● Lens Cover: protect the lens from dust or scratch. ●...
Página 5
WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKMICRO BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES,...
Página 6
YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ILLEGAL HUNTING ANIMALS, INVASION OF PRIVACY OR ANY OTHER PURPOSE WHICH IS ILLEGAL OR DETRIMENTAL TO THE PUBLIC INTEREST. YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ANY PROHIBITED END-USES, INCLUDING THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES.
Página 7
Directive 2012/19/EU (WEEE Directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. For more information see: www.recyclethis.info Directive 2006/66/EC (Battery Directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union.
Página 8
original wrapper may result in damage on the device and the company shall not take any responsibilities. ● Do not drop the product or subject it to physical shock. Keep the device away from magnetic interference. Power Supply ● Input voltage should meet the Limited Power Source (5 VDC, 2 A) according to the IEC62368-1 standard.
Página 9
power cable, and contact the service center. Manufacture Address Room 313, Unit B, Building 2, 399 Danfeng Road, Xixing Subdistrict, Binjiang District, Hangzhou, Zhejiang 310052, China Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. COMPLIANCE NOTICE: The thermal series products might be subject to export controls in various countries or regions, including without limitation, the United States, European Union, United Kingdom and/or other member countries of the Wassenaar Arrangement.
Página 10
2 Aufbau Taste Symbol Taste Funktion Strom Gedrückt halten: Ein- und ausschalten Drücken: Farbenpaletten Modus Gedrückt halten: Flat-Field-Korrektur Drücken: Fotos aufnehmen Erfassen Gedrückt halten: Starten oder Stoppen der Aufzeichnung Drücken: Standby-Modus ein- oder ausschalten Menü Gedrückt halten: Menü anzeigen oder ausblenden Zoom Drücken: Digitalzoom starten...
Página 11
HAFTUNGSAUSSCHLUSS DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DAS BESCHRIEBENE PRODUKT MIT SEINER HARDWARE, SOFTWARE UND FIRMWARE WERDEN, SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, IN DER „VORLIEGENDEN FORM“ UND MIT „ALLEN FEHLERN UND IRRTÜMERN“ BEREITGESTELLT. HIKMICRO GIBT KEINE GARANTIEN, WEDER AUSDRÜ CKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT...
Página 12
DARAUF BESCHRÄNKT, MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜ R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKMICRO IHNEN GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG,...
Página 13
Richtlinie 2012/19/EU (WEEE-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Für korrektes Recycling geben Sie dieses Produkt an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie es an einer der Sammelstellen.
Página 14
Angaben zu den Batterie-/Akku-Anforderungen finden Sie in der Produktspezifikation. ● ACHTUNG: Bei Austausch der Batterie durch einen falschen Typ besteht Explosionsgefahr. ● Unsachgemäßer Austausch der Batterien durch einen falschen Typ kann eine Schutzvorrichtung umgehen (z. B. bei einigen Lithium-Batterietypen). ● Batterien nicht durch Verbrennen, in einem heißen Ofen oder Zerkleinern oder Zerschneiden entsorgen.
Página 15
Français 1 Brève description Cette caméra thermique monoculaire portable est un appareil équipé de fonctions d’observation, de suivi par ciblage de la température la plus élevée, de mesure de distance, de point d’accès Wi-Fi, etc. Son détecteur thermique à haute sensibilité intégré vous offre une vision claire, même dans l’obscurité...
Página 16
Bouton Icône Bouton Fonction Alimentation Appuyer longuement pour allumer/éteindre Appuyer une fois pour activer le mode palette de couleurs Mode Maintien : Correction de champ plat Appuyez pour capturer Capturer Maintenez enfoncé pour démarrer/arrêter l’enregistrement Appuyez pour activer/désactiver le mode Veille Menu Maintenez enfoncé...
Página 17
DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC CES FAIBLESSES ET ERREURS ». HIKMICRO NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ...
Página 18
L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKMICRO A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE. VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST SOURCE DE RISQUES DE SÉCURITÉ INHÉRENTS, ET HIKMICRO SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL, DIVULGATION D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU AUTRES DOMMAGES...
Página 19
Pour de plus amples informations, visitez le site Web : www.recyclethis.info. Consignes de sécurité L’objectif de ces instructions est de garantir que l’utilisateur soit en mesure d’utiliser correctement le produit sans danger ou dommage aux biens. Lois et réglementations ● L’appareil doit être strictement utilisé...
Página 20
● Éliminez les batteries usées conformément aux instructions. Maintenance ● Si le produit ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur ou le centre de service le plus proche. Nous n’assumerons aucune responsabilité concernant les problèmes causés par une réparation ou une opération de maintenance non autorisée. ●...
Página 21
HIKMICRO Sight después de conectar el teléfono a través de un punto de acceso. Busque la aplicación HIKMICRO Sight en App Store (dispositivos iOS) o en Google Play™ (dispositivos Android) para descargarla. Alternativamente, puede escanear el código QR para descargarla e instalarla.
Página 22
Icono Botón Función activado/desactivado Mantener pulsado: mostrar u ocultar el menú Zoom Pulsar: iniciar el zoom digital Conexión ● Tapa de la lente: protege la lente contra el polvo y los rayones. ● Rueda de ajuste de dioptrí as: ajusta la visión según su grado de miopí...
Página 23
COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓ SITO EN PARTICULAR. EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU Ú NICO RIESGO. EN NINGÚ N CASO, HIKMICRO PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚ N DAÑ O ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑ...
Página 24
DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA PROTECCIÓ N DE DATOS Y OTROS DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO USARÁ ESTE PRODUCTO PARA LA CAZA ILEGAL DE ANIMALES, LA INVASIÓ N DE LA PRIVACIDAD O CUALQUIER OTRO PROPÓ...
Página 25
Transporte ● Guarde el dispositivo en su paquete original o en uno similar cuando lo transporte. ● Guarde el embalaje para uso futuro. En el caso de que ocurra algún fallo, deberá devolver el dispositivo a la fábrica con el envoltorio original. En caso de transporte sin el envoltorio original podrí...
Página 26
HIKMICRO Sight. Procure a HIKMICRO Sight na App Store (Sistema iOS) ou na Google Play™ (Sistema Android) para a transferir, ou faça a leitura do código QR para transferir e instalar a aplicação.
Página 27
transmitida (radiada e/ou conduzida) aplicáveis a este dispositivo de rádio são os seguintes: Wi-Fi 2,4 GHz (2,4 GHz a 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Aspeto Botão Í cone Botão Função Potência Premir sem solta: ligar/desligar Premir: paletas Modo Premir sem solta: Correção do campo plano Premir: captura Captura Premir sem solta: inicia/para a gravação...
Página 28
EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE LEGAL NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKMICRO NÃO APRESENTA QUAISQUER GARANTIAS,...
Página 29
CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍ CITOS (INCLUÍ NDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKMICRO TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
Página 30
Diretiva 2012/19/UE (Diretiva REEE): Os produtos com este sí mbolo não podem ser eliminados como resí duos urbanos indiferenciados na União Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva este produto ao seu fornecedor local quando adquirir um novo equipamento equivalente ou elimine-o através dos pontos de recolha adequados.
Página 31
● Utilize uma bateria fornecida por um fabricante qualificado. Para informações detalhadas sobre os requisitos relacionados com a bateria, consulte as especificações do produto. ● ADVERTÊNCIA: Existe risco de explosão se a bateria for substituí da por outra de tipo incorreto. ●...
Página 32
HIKMICRO Sight, dopo la connessione a un telefono mediante hotspot. Cercare l'app HIKMICRO Sight nell'App Store (per sistemi iOS) o in Google Play™ (per sistemi Android) e scaricarla, oppure scansionare il codice QR per scaricarla e installarla.
Página 33
Icona Pulsante Funzione Pressione breve: consente di regolare la Modalità gamma di colori Pressione lunga: FFC Pressione breve: consente di acquisire l'immagine Acquisizione Pressione lunga: consente di avviare e interrompere la registrazione Pressione breve: consente di attivare e disattivare la modalità standby Menu Pressione lunga: consente di visualizzare il menu...
Página 34
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE VIGENTE, QUESTO MANUALE E IL PRODOTTO DESCRITTO, CON IL SUO HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". HIKMICRO NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ...
Página 35
CHE HIKMICRO DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ IN RELAZIONE A FUNZIONAMENTI ANOMALI, VIOLAZIONE DELLA RISERVATEZZA O ALTRI DANNI RISULTANTI DA ATTACCHI INFORMATICI, INFEZIONE DA VIRUS O ALTRI RISCHI LEGATI ALLA SICUREZZA SU INTERNET; TUTTAVIA, HIKMICRO FORNIRÀ TEMPESTIVO SUPPORTO TECNICO, SE NECESSARIO. L'UTENTE ACCETTA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO IN CONFORMITÀ A TUTTE LE LEGGI VIGENTI E DI ESSERE IL SOLO RESPONSABILE DI TALE UTILIZZO CONFORME.
Página 36
Istruzioni per la sicurezza Le presenti istruzioni hanno lo scopo di garantire che il prodotto venga utilizzato in modo corretto, evitando situazioni di pericolo o danni materiali. Leggi e regolamenti ● Il prodotto deve essere utilizzato rispettando rigorosamente le norme locali in materia di sicurezza elettrica.
Página 37
Zařízení dokáže zachycovat snímky a zaznamenávat videa a po připojení k telefonu přes hotspot umožňuje nastavování parametrů pomocí aplikace HIKMICRO Sight. Chcete-li aplikaci HIKMICRO Sight stáhnout, vyhledejte ji v obchodech App Store (systémy iOS) nebo Google Play™ (systémy Android). Můžete ji také stáhnout a nainstalovat naskenování m kódu QR.
Página 38
Systém Android Systém iOS Frekvenční pásma a režimy a jmenovité limity přenášeného výkonu (vyzařovaného anebo vedeného) jsou ve vztahu k tomuto rádiovému zařízení následující: Wi-Fi 2,4 GHz (2,4–2,483 5 GHz) 20 dBm 2 Vzhled Tlačítko Ikona Tlačítko Funkce Napájení Podržení: Slouží k zapnutí nebo vypnutí Stisknutí: Slouží...
Página 39
Nejnovější verzi tohoto návodu naleznete na webových stránkách společnosti HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Tento návod používejte s vedení m a pomocí odborníků vyškolených v oblasti podpory výrobku.
Página 40
TATO PŘÍRUČKA A POPISOVANÉ PRODUKTY VČETNĚ PŘÍSLUŠNÉHO HARDWARU, SOFTWARU A FIRMWARU JSOU V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU PŘÍPUSTNÉM PODLE ZÁKONA POSKYTOVÁNY, „JAK STOJÍ A LEŽÍ“, A „SE VŠEMI VADAMI A CHYBAMI“. SPOLEČNOST HIKMICRO NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ VÝSLOVNÉ ANI PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY ZARNUJÍCÍ MIMO JINÉ PRODEJNOST, USPOKOJIVOU KVALITU NEBO VHODNOST KE KONKRÉTNÍM ÚČELŮM.
Página 41
EU prohlášení o shodě Tento výrobek, a případně i dodané příslušenství, jsou označeny štítkem „CE“, což znamená, že vyhovují příslušným harmonizovaným evropským normám uvedeným ve směrnici 2014/53/EU (RED), směrnici 2014/30/EU (EMCD), směrnici 2014/35/EU (LVD) a směrnici 2011/65/EU (RoHS). Směrnice 2012/19/EU (směrnice WEEE): Výrobky označené tímto symbolem nelze v Evropské...
Página 42
její kvality. V opačném případě může dojít k jejímu poškození. ● Používejte baterii dodanou kvalifikovaným výrobcem. Podrobné požadavky na baterii naleznete ve specifikaci výrobku. ● UPOZORNĚNÍ: Při výměně baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu. ● Vyměníte-li baterii za nesprávný typ, může dojít k poškození bezpečnostního prvku (například v případě...
Página 43
HIKMICRO Sight po pripojení k telefónu prostrední ctvom prí stupového bodu. Vyhľadajte si aplikáciu HIKMICRO Sight v obchode App Store (systém iOS) alebo Google Play™ (systém Android) a stiahnite si ju alebo naskenovaní m QR kódu si aplikáciu stiahnite a nainštalujte.
Página 44
Ikona Tlačidlo Funkcia Napájanie Podržanie: zapnutie/vypnutie Stlačenie: farebné palety Režim Podržanie: Korekcia na plochom poli Stlačenie: snímanie Sní manie Podržanie: spustenie/zastavenie zaznamenávania Stlačenie: zapnutie/vypnutie pohotovostného Ponuka režimu Podržanie: zobrazenie alebo nezobrazenie ponuky Priblíženie Stlačenie: spustenie digitálneho priblíženia Rozhranie ● Kryt objektívu: chráni objektív pred prachom alebo poškriabaním. ●...
Página 45
ÚDAJOV, POŠKODENIA SYSTÉMOV ALEBO STRATY DOKUMENTÁCIE, ČI UŽ NA ZÁKLADE PORUŠENIA ZMLUVY, PREČINU (VRÁTANE NEDBALOSTI), ZODPOVEDNOSTI ZA PRODUKT ALEBO INAK V SÚVISLOSTI S POUŽÍVANÍM PRODUKTU, A TO ANI V PRÍPADE, AK BOLA SPOLOČNOSŤ HIKMICRO UPOZORNENÁ NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD. UZNÁVATE, ŽE Z POVAHY INTERNETU VYPLÝVAJÚ INHERENTNÉ BEZPEČNOSTNÉ RIZIKÁ...
Página 46
PRÁVA DUŠEVNÉHO VLASTNÍCTVA, PRÁVA NA OCHRANU ÚDAJOV A INÉ PRÁVA NA OCHRANU SÚ KROMIA. TENTO PRODUKT NESMIETE POUŽÍVAŤ NA NEZÁKONNÝ LOV ZVIERAT, NARUŠOVANIE SÚKROMIA INÝCH, ANI NA ŽIADNY INÝ ÚČEL, KTORÝ JE NEZÁKONNÝ ALEBO POŠKODZUJE VEREJNÝ ZÁUJEM. TENTO PRODUKT NESMIETE POUŽÍVAŤ NA ŽIADNE ZAKÁZANÉ ÚČELY VRÁTANE VÝVOJA ALEBO VÝROBY ZBRANÍ...
Página 47
potrebné, aby ste zariadenie vrátili do výrobcovi v pôvodnom obale. Pri preprave bez pôvodného obalu môže dôjsť k poškodeniu zariadenia a spoločnosť za to nebude niesť žiadnu zodpovednosť. ● Chráňte zariadenie pred pádom alebo nárazom. Zariadenie chráňte pred magnetickým rušením. Zdroj napájania ●...
Página 48
HIKMICRO Sight po połączeniu z telefonem przy użyciu punktu dostępu. Aby pobrać i zainstalować tę aplikację, wyszukaj „HIKMICRO Sight” w witrynie internetowej App Store (system iOS) lub Google Play™ (system Android) albo zeskanuj kod QR.
Página 49
urządzenia radiowego są następujące: Wi-Fi 2,4 GHz (2,400 – 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Elementy urządzenia Przycisk Ikona Przycisk Funkcja Naciśnięcie i przytrzymanie: Zasilanie włączanie/wyłączanie zasilania Naciśnięcie: palety Tryb Naciśnięcie i przytrzymanie: korekcja płaskiego pola (FFC) Naciśnięcie: wykonywanie zdjęć Wykonywanie Naciśnięcie i przytrzymanie: zdjęć...
Página 50
Zdjęcia, rysunki, wykresy i pozostałe informacje zamieszczono w tym dokumencie wyłącznie dla celów informacyjnych i opisowych. Informacje zamieszczone w podręczniku mogą ulec zmianie bez powiadomienia w związku z aktualizacjami oprogramowania układowego lub w innych okolicznościach. Najnowsza wersja tego podręcznika jest dostępna w witrynie internetowej firmy HIKMICRO (www.hikmicrotech.com).
Página 51
Oprócz tego podręcznika należy korzystać z porad specjalistów z działu pomocy technicznej związanej z produktem. Znaki towarowe i inne znaki towarowe oraz logo HIKMICRO są własnością firmy HIKMICRO w różnych jurysdykcjach. Inne znaki towarowe i logo użyte w podręczniku należą do odpowiednich właścicieli.
Página 52
Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej Ten produkt i ewentualnie dostarczone razem z nim akcesoria oznaczono symbolem „CE” potwierdzającym zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi normami europejskimi, uwzględnionymi w dyrektywie 2014/53/EU w sprawie udostępniania na rynku urządzeń radiowych (RED), dyrektywie 2014/30/EU dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej (EMCD), dyrektywie 2014/35/EU dotyczącej sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia (LVD) i dyrektywie 2011/65/EU w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie...
Página 53
Zasilanie ● Napięcie wejściowe powinno spełniać wymagania dotyczące źródeł zasilania z własnym ograniczeniem (LPS; 5 V DC, 2 A) zgodnie z normą IEC62368-1. Szczegółowe informacje zamieszczono w sekcji zawierającej dane techniczne. ● Należy upewnić się, że wtyczka jest prawidłowo podłączona do gniazda sieci elektrycznej. ●...
Página 54
HIKMICRO Sight alkalmazásban a paraméterei is beállí thatók. A letöltéshez keresse meg a HIKMICRO Sight alkalmazást az App Store-ban (iOS rendszer) vagy a Google Play™-en (Android rendszer), illetve olvassa be a QR-kódot a letöltéséhez és telepí téséhez.
Página 55
2 Külső megjelenés Gomb Ikon Gomb Funkció Tápellátás Tartsa lenyomva: tápellátás be/ki Nyomja meg: szí npaletták Mód Tartsa lenyomva: FFC Nyomja meg: képrögzí tés Képrögzí tés Tartsa lenyomva: rögzí tés megkezdése/leállí tása Nyomja meg: készenléti mód be/ki Menü Tartsa lenyomva: menü megjelení tése vagy elrejtése Zoom Nyomja meg: digitális zoom indí...
Página 56
ábrák és minden további információ csupán leí rásként és magyarázatként szolgál. A Kézikönyvben szereplő információk a firmware-frissítések és egyéb okok miatt előzetes értesí tés nélkül változhatnak. A kézikönyv legújabb verzióját a HIKMICRO webhelyén találja (www.hikmicrotech.com/). Az Útmutatót a termékkel kapcsolatos támogatáshoz megfelelő képesítéssel rendelkező...
Página 57
MEGSZAKADÁSÁBÓL, VALAMINT AZ ADATOK VAGY DOKUMENTUMOK ELVESZTÉSÉBŐL EREDŐ KÁROKAT, TÖRTÉNJEN EZ SZERZŐDÉSSZEGÉS VAGY KÁROKOZÁS (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT) EREDMÉNYEKÉNT, MÉG AKKOR SEM, HA A HIKMICRO VÁLLALATOT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL. ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ INTERNET TERMÉSZETÉBŐL FAKADÓAN KOCKÁZATOKAT REJT, ÉS A HIKMICRO SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A...
Página 58
megtalálhatók lehetnek a kadmiumot (Cd), ólmot (Pb) vagy higanyt (Hg) jelző betűjelek. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza ezt a terméket a beszállítójához, vagy vigye egy kijelölt gyűjtőhelyre. További információért keresse fel az alábbi honlapot: www.recyclethis.info. Biztonsági utasí tások Ezen utasítások célja annak biztosítása, hogy a felhasználó a terméket megfelelően tudja használni veszély vagy vagyoni veszteség elkerülése érdekében.
Página 59
şi salvarea, drumeţiile şi călătoriile. Dispozitivul poate captura instantanee, înregistra videoclipuri şi poate seta parametrii prin aplicaţia HIKMICRO Sight după ce a fost conectat la telefon prin hotspot. Căutaţi HIKMICRO Sight din App Store (iOS System) sau Google Play™...
Página 60
(Android System) pentru a-l descărca sau scana codul QR pentru a descărca şi instala Aplicaţia. Sistem Android Sistem iOS Benzile şi modurile de frecvenţă şi limitele nominale a puterii transmise (radiate şi/sau conduse) aplicabile acestui aparat radio sunt următoarele: Wi-Fi 2,4 GHz (de la 2,4 GHz până la 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Aspect Buton...
Página 61
● Buton de reglare a dioptriilor: ajustaţi vederea în funcţie de gradul de miopie. ● Interfaţă de cablu: încărcaţi dispozitivul sau exportaţi fişierele cu cablul furnizat. ● Şurub trepied: conectat la trepied. 3 Încărcarea dispozitivului După pornirea dispozitivului, OSD-ul (afişajul pe ecran) arată starea bateriei.
Página 62
SCURGERI DE CONFIDENŢIALITATE SAU ALTE DAUNE REZULTATE DIN ATACURILE CIBERNETICE, ATACURILE HACKERILOR, INFECŢIILOR CU VIRUŞI SAU ALTE RISCURI DE SECURITATE PE INTERNET; CU TOATE ACESTEA, HIKMICRO VA OFERI ASISTENŢĂ TEHNICĂ ÎN TIMP UTIL, DACĂ ESTE NECESAR. SUNTEŢI DE ACORD SĂ UTILIZAŢI ACEST PRODUS ÎN CONFORMITATE CU TOATE LEGILE APLICABILE ŞI SUNTEŢI SINGURUL RESPONSABIL PENTRU A VĂ...
Página 63
Declaraţie de conformitate UE Acest produs şi – după caz – accesoriile furnizate sunt marcate cu the supplied accessories too are marked with „CE”, astfel că sunt conforme cu standardele europene armonizate aplicabile prezentate î n Directiva 2014/53/UE (DER), Directiva 2014/30/UE (DCME), Directiva 2014/35/EU (DTJ), Directiva 2011/65/UE (RSP).
Página 64
Baterie ● Bateria încorporată nu poate fi demontată. Vă rugăm să contactaţi producătorul pentru reparaţii, dacă este necesar. ● Pentru depozitarea pe termen lung a bateriei, asiguraţi-vă că aceasta este complet încărcată la fiecare jumătate de an pentru a asigura calitatea bateriei. În caz contrar, pot apărea daune. ●...
Página 65
Het apparaat kan snapshots maken, video's opnemen en parameters instellen met de HIKMICRO Sight APP nadat het met uw telefoon is verbonden via een hotspot. Zoek naar HIKMICRO Sight in de App Store (iOS-apparaat) of Google Play™...
Página 66
Toets Pictogram Toets Functie Aan/uit Houd ingedrukt om in/uit te schakelen Druk in voor kleurenpaletten Modus Houd ingedrukt voor: VVC (Vlakveldcorrectie) Druk in om een opname te maken Opname Houd ingedrukt om de opname te maken starten/stoppen Druk in om stand-by-modus aan/uit te zetten Menu Houd ingedrukt om het menu al dan niet weer te geven...
Página 67
GEEN GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, WAARONDER ZONDER BEPERKING, VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKMICRO VERANTWOORDELIJK VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE,...
Página 68
HET UITLEKKEN VAN PERSOONLIJKE GEGEVENS OF ANDERE SCHADE ALS GEVOLG VAN CYBERAANVALLEN, HACKERAANVALLEN, VIRUSBESMETTINGEN OF ANDERE BEVEILIGINGSRISICO'S OP HET INTERNET; INDIEN NODIG VOORZIET HIKMICRO IN TIJDIGE TECHNISCHE ONDERSTEUNING. U GAAT AKKOORD MET HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET ALLE TOEPASBARE WETTEN EN UITSLUITEND U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE GARANTIE DAT UW GEBRUIK OVEREENSTEMT MET DE TOEPASBARE WET.
Página 69
Veiligheidsinstructies Deze instructies zijn bedoeld om te verzekeren dat de gebruiker het product juist kan gebruiken om gevaar of verlies van eigendommen te vermijden. Wet- en regelgeving ● Gebruik van het product moet in strikte overeenstemming met de plaatselijke elektrische veiligheidsvoorschriften plaatsvinden.
Página 70
Enheden kan optage enkeltbilleder og video, og du kan indstille parametre via appen HIKMICRO Sight, når enheden er forbundet til din telefon via et hotspot. Søg efter HIKMICRO Sight i App Store (iOS-system) eller Google Play™...
Página 71
installere appen. Android Frekvensbånd og tilstande samt de nominelle græ nser for transmitteret effekt (udstrålet og/eller ledningsbåret) er følgende for radioenheden: Wi-fi 2,4 GHz (2,4 GHz til 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Udseende Knap Ikon Knap Funktion Strøm Hold: Tæ nd/sluk Tryk: Paletter Tilstand Hold: FFC...
Página 72
Oplysningerne i vejledningen er med forbehold for æ ndring uden varsel på grund af opdateringer af firmware eller andre årsager. Du kan finde den seneste udgave af vejledningen på webstedet for HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Brug brugervejledningen under vejledning af og med hjæ lp fra fagfolk, der er uddannet i understøttelse af produktet.
Página 73
UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, INKL. UDEN BEGRÆ NSNING, VEDRØ RENDE SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DIN EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆ NDIGHEDER ER HIKMICRO ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SÆ RLIGE SKADER, HÆ NDELIGE SKADER, FØ LGESKADER ELLER INDIREKTE SKADER, INKL.
Página 74
2014/35/EU(LVD) og EU-direktiv 2011/65/EU(RoHS). EU-direktiv 2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter, der er mæ rket med dette symbol, kan ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald i EU. Med henblik på korrekt genbrug skal du aflevere produktet til din lokale leverandør ved køb af tilsvarende nyt udstyr eller aflevere det på et dertil indrettet indleveringssted.
Página 75
ud af kraft (gæ lder fx for visse litium-batterityper). ● Bortskaf ikke batteriet i åben ild eller en varm ovn. Knus ikke, og skæ r ikke i batteriet, da dette kan forårsage en eksplosion. ● Opbevar ikke batteriet i omgivelser med ekstremt høje temperaturer, da det kan medføre en eksplosion eller læ...
Página 76
Enheten kan ta bilder og ta opp videoer, og parameterne kan stilles via HIKMICRO Sight-appen når den er koblet til telefonen via hot spot-funksjonalitet. Søk etter HIKMICRO Sight i App Store (iOS-system) eller Google Play™ (Android-system) for å laste ned, eller skann QR-koden for å laste ned og installere appen.
Página 77
Informasjonen i brukerhåndboken kan bli endret uten varsel, f.eks. på grunn av fastvareoppdateringer. Du finner den nyeste versjonen av denne håndboken på nettstedet til HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Bruk denne håndboken i kombinasjon med hjelp fra profesjonelle fagfolk når du bruker produktet.
Página 78
SKADER PÅ DATASYSTEMER ELLER TAP AV DOKUMENTASJON SOM OPPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUKEN AV DETTE PRODUKTET, UAVHENGIG AV OM DETTE SKJER GRUNNET KONTRAKTSBRUDD, FORSØ MMELSE, PRODUKTFEIL ELLER ANNET, SELV NÅR HIKMICRO HAR BLITT VARSLET OM AT SLIKE SKADER KAN OPPSTÅ.
Página 79
Direktiv 2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter som er merket med dette symbolet kan ikke kastes som restavfall innenfor EU. Produktet skal returneres for resirkulering, enten til en forhandler/leverandør eller på en miljøstasjon eller et lignende, godkjent mottakssted. For mer informasjon, se www.recyclethis.info. Direkt 2006/66/EC (batteridirektiv): Dette produktet inneholder et batteri som ikke kan kastes som restavfall innenfor EU.
Página 80
enkelte litiumbatterityper). ● Batteriet må ikke kastes i ild eller en varm ovn, og det må heller ikke knuses eller deles da dette kan føre til en eksplosjon. ● Batteriet må ikke utsettes for ekstremt høy temperatur. Det kan forårsake eksplosjon eller lekkasje av brennbar væ...
Página 81
Laitteella voidaan ottaa tilannekuvia, tallentaa videoita ja asettaa parametreja HIKMICRO Sight -sovelluksella sen jälkeen, kun yhteyspisteen kautta on muodostettu yhteys puhelimeen. Lataa sovellus etsimällä HIKMICRO Sight -nimellä App Storesta (iOS-järjestelmä) tai Google Play™ -kaupasta (Android-järjestelmä) tai skannaa QR-koodi ja lataa ja asenna sovellus.
Página 82
Kuvake Painike Toiminto valikko Zoomaus Paina: käynnistä digitaalinen zoomaus Liitäntä ● Linssin suojus: suojaa linssiä pölyltä tai naarmuilta. ● Diopterin säätönuppi: säätää näkymän likinäköisyytesi mukaan. ● Kaapeliliitäntä: mahdollistaa laitteen akun lataamisen tai tiedostojen viemisen mukana toimitetun kaapelin avulla. ● Kolmijalan ruuvi: liitetään kolmijalkaan. 3 Laitteen lataaminen Kun laite käynnistyy, kuvaruutunäytössä...
Página 83
TÄMÄ KÄYTTÖ OPAS JA KUVATTU TUOTE (SISÄLTÄÄ LAITTEISTON, OHJELMISTON JA LAITEOHJELMISTON) TOIMITETAAN SELLAISENAAN KAIKKINE VIKOINEEN JA VIRHEINEEN SIINÄ MÄÄRIN KUIN SOVELLETTAVAT LAIT SEN SALLIVAT. HIKMICRO EI ANNA MITÄÄN NIMEENOMAISIA TAI EPÄSUORIA TAKUITA, MUKAAN LUKIEN NÄIHIN KUITENKAAN RAJOITTUMATTA, MYYNTIKELPOISUUS, TYYDYTTÄVÄ LAATU TAI SOVELTUVUUS TIETTYYN KÄYTTÖ TARKOITUKSEEN.
Página 84
JÄLKIMMÄISTÄ. Sääntelyä koskevat tiedot Näitä lausekkeita sovelletaan ainoastaan tuotteisiin, joissa on vastaava merkki tai tieto. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämä tuote ja sen lisälaitteet, mikäli käytössä, on merkitty CE-merkinnällä, ja ne täyttävät sovellettavat yhdenmukaistetut eurooppalaiset standardit, jotka on lueteltu direktiivissä 2014/53/EU(RED), direktiivissä 2014/30/EU(EMCD), direktiivissä...
Página 85
Akku ● Sisäänrakennettua akkua ei voi irrottaa. Ota yhteyttä valmistajaan, jos se vaatii korjauksia. ● Kun akkua varastoidaan pitkän aikaa, varmista, että se ladataan täyteen puolen vuoden välein. Näin varmistetaan akun suorituskyvyn säilyminen. Muuten voi syntyä vahinkoja. ● Käytä pätevän valmistajan toimittamaa akkua. Tuotteen teknisissä tiedoissa on lisätietoa akkua koskevista vaatimuksista.
Página 86
Enheten kan ta stillbilder, spela in video och ställa in parametrar med appen HIKMICRO Sight efter anslutning till din telefon via surfpunkten. Sök efter HIKMICRO Sight på App Store (iOS-system) eller Google Play™ (Android-system) för att ladda ned den, eller skanna QR-koden för att ladda ned och installera appen.
Página 87
Symbol Knapp Funktion Tryck: registrera Ta bild Håll intryckt: starta/stoppa inspelning Tryck: viloläge på/av Meny Håll intryckt: visa meny på/av Zoom Tryck: starta digital zoom Gränssnitt ● Linsskydd: skydda objektivet från damm och repor. ● Ratt för dioptrijustering: justera bilden utifrån din grad av närsynthet. ●...
Página 88
VERKSAMHETSSTÖ RNING, FÖ RLUST AV DATA ELLER DOKUMENTATION, OAVSETT OM DETTA BASERAS PÅ AVTALSBROTT, ÅTALBAR HANDLING (INKLUSIVE FÖ RSUMLIGHET), PRODUKTANSVAR ELLER ANNAT I SAMBAND MED ANVÄNDNINGEN AV PRODUKTEN, ÄVEN OM HIKMICRO HAR MEDDELATS ATT RISKEN FÖ R SÅDANA SKADOR ELLER FÖ RLUSTER FÖ RELIGGER.
Página 89
BEGRÄNSNING, RÄTTEN TILL PUBLICERING, IMMATERIELLA RÄ TTIGHETER, SAMT DATASKYDD OCH ANDRA INTEGRITETSRÄTTIGHETER. DU FÅR INTE ANVÄNDA PRODUKTEN FÖ R ILLEGAL JAKT AV DJUR, INTEGRITETSKRÄNKNING ELLER ANDRA ÄNDAMÅL SOM ÄR OLAGLIGA ELLER SKADLIGA FÖ R ALLMÄNNA INTRESSEN. DU FÅR INTE ANVÄNDA PRODUKTEN FÖ R NÅGRA FÖ RBJUDNA SLUTANVÄNDNINGAR, INKLUSIVE UTVECKLING ELLER PRODUKTION AV MASSFÖ...
Página 90
enheten skadas och företaget påtar sig inget ansvar. ● Produkten får inte tappas eller utsättas för fysiska stötar. Håll enheten borta från magnetiska störningar. Strömförsörjning ● Inspänningen måste uppfylla specifikationerna för en begränsad strömkälla (5 VDC, 2 A) enligt standarden IEC62368-1. Se de tekniska specifikationerna för detaljerad information. ●...
Página 91
После подключения устройства к телефону через точку доступа вы сможете делать снимки, записывать видео и настраивать параметры с помощью приложения HIKMICRO Sight. Скачайте приложение HIMICRO Sight в App Store (iOS) или Google Play™ (Android). Чтобы скачать и установить это приложение, вы...
Página 92
2. Внешний вид Кнопка Иконка Кнопка Функционирование Питание Удерживание: вкл/выкл питания Нажатие: палитры цветов Режим Удерживание: FFC (коррекция ровной поверхности) Нажатие: захват Съемка Удерживание: начало/остановка записи Нажатие: вкл/выкл дежурного режима Меню Удерживание: отображать меню или нет Зум Нажатие: активировать цифровой зум (Масштабирование) Интерфейс...
Página 93
иллюстрации и прочие материалы приведены исключительно в качестве описаний и пояснений. Информация, приведенная в Руководстве, может быть изменена без предварительного уведомления в связи с обновлением микропрограммы или по другим причинам. Последнюю редакцию настоящего Руководства можно найти на веб-сайте компании HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Используйте Руководство под наблюдением специалистов, обученных обслуживанию Изделия.
Página 94
ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ВМЕСТЕ С АППАРАТНОЙ ЧАСТЬЮ, ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ И ВСТРОЕННОЙ МИКРОПРОГРАММОЙ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПО ПРИНЦИПУ «КАК ЕСТЬ» И «СО ВСЕМИ НЕПОЛАДКАМИ И ОШИБКАМИ». HIKMICRO НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ...
Página 95
Соответствие стандартам ЕС Настоящее изделие и, если применимо, его штатные принадлежности имеют маркировку «CE», которая подтверждает его соответствие применимым согласованным европейским стандартам, указанным в Директиве по радиооборудованию 2014/53/ЕС, Директиве по электромагнитной совместимости 2014/30/ЕС, Директиве по низковольтному оборудованию 2014/35/ЕС и Директиве по ограничению использования...
Página 96
● Убедитесь, что вилка правильно подключена к розетке электропитания. ● Во избежание перегрева или возгорания из-за перегрузки ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать несколько устройств к одному адаптеру питания. ● Используйте адаптер питания, предоставленный сертифицированным изготовителем. Требования по электропитанию подробно описаны в технических характеристиках изделия.
Página 97
Cihaz, etkin nokta aracılığıyla telefonunuza bağlandıktan sonra HIKMICRO Sight Uygulaması ile anlık görüntü yakalayabilir, video kaydedebilir ve parametre ayarlayabilir. Uygulamayı indirmek için App Store'da (iOS Sistemi) veya Google Play™'de (Android Sistemi) HIKMICRO Sight’ı arayın ya da uygulamayı indirip yüklemek için QR kodunu tarayın. Android Sistemi iOS Sistemi Bu telsiz cihazı...
Página 98
2 Görünüm Düğme Simge Düğme Fonksiyon Güç Basılı Tut: gücü aç/kapat Bas: paletler Basılı tut: FFC Fotoğraf Bas: yakala çekme Basılı tut: kaydı başlat/durdur Bas: bekleme modu aç/kapat Menü Basılı tut: menüyü göster veya gösterme Yakınlaştırma Bas: dijital yakınlaştırmayı başlat Arayüz ●...
Página 99
Kılavuzda bulunan bilgiler, yazılım güncellemeleri veya başka nedenlerden dolayı önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Lütfen bu Kılavuzun en son sürümü için HIKMICRO web sitesine (www.hikmicrotech.com/) bakın. Lütfen bu Kılavuzu, Ürünü destekleme konusunda eğitilmiş profesyonellerin rehberliği ve yardımı...
Página 100
BU ÜRÜNÜ GEÇERLİ TÜM YASALARA UYGUN OLARAK KULLANMAYI KABUL EDİYORSUNUZ VE KULLANIMINIZIN GEÇERLİ YASALARA UYGUN OLMASINI SAĞLAMAKTAN YALNIZCA SİZ SORUMLUSUNUZ. ÖZELLİKLE, BU ÜRÜNÜ, SINIRLAMA OLMAKSIZIN, TANITIM HAKLARI, FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI VEYA VERİ KORUMA VE DİĞER GİZLİLİK HAKLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE ÜÇÜNCÜ...
Página 101
● Ambalajından çıkardıktan sonra tüm ambalajları ileride kullanmak üzere saklayın. Herhangi bir arıza meydana gelmesi halinde cihazı orijinal sargısıyla birlikte fabrikaya iade etmeniz gerekir. Orijinal ambalajı olmadan taşımak cihaza zarar verebilir bu durumda şirket hiçbir sorumluluk kabul etmeyecektir. ● Ürünü düşürmeyin veya fiziksel darbeye maruz bırakmayın. Cihazı manyetik parazitten uzak tutun.
Página 102
kesin ve servis merkeziyle iletişime geçin. Ü retim Adresi Oda 313, Birim B, Bina 2, 399 Danfeng Caddesi, Xixing Nahiyesi, Binjiang Bölgesi, Hangzhou, Zhejiang 310052, Çin Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. UYGUNLUK BİLDİRİMİ: Termal serisi ürünler, sınırlama olmaksızın Amerika Birleşik Devletleri, Avrupa Birliği, Birleşik Krallık ve / veya Wassenaar Düzenlemesinin diğer üye ülkeleri dahil olmak üzere çeşitli ülke veya bölgelerde ihracat kontrollerine tabi olabilir.
Página 107
Wi-Fi 핫스팟 등과 같은 기능을 갖춘 휴대용 장비입니다. 고감도 열화상 감지기가 내장되어 빛이 없는 어둠 속에서도 선명한 시야를 제공합니다. 이 장비는 주로 사냥, 구조, 하이킹, 여행 등과 같은 야외 활동에 사용할 수 있습니다. 핫스팟을 통해 휴대전화에 연결한 후 HIKMICRO Sight 앱에서 스냅샷을 캡처하고 비디오를...
Página 108
App Store (iOS 시스템) 또는 Google Play™ (Android 시스템) 에서 HIKMICRO Sight를 검색해 다운로드하거나 QR 코드를 스캔해 앱을 다운로드하고 설치하십시오. Android 시스템 iOS 시스템 이 무선 장비에 적용 가능한 주파수 대역, 모드 및 송신 출력(방사 및/또는 전도)의 명목 한계는 다음과 같습니다.
Página 109
● 디옵터 조정 손잡이: 사용자의 근시 수준에 따라 보기를 조정합니다. ● 케이블 인터페이스: 제공되는 케이블로 장비를 충전하거나 파일을 내보냅니다. ● 삼각대 나사: 삼각대를 연결합니다. 3 장비 충전 장비가 시작되면 OSD (온 스크린 디스플레이) 가 배터리 상태를 표시합니다. 배터리가 부족하면 장비를 충전하고...
Página 110
부수적 또는 간접적 손해 및 특히 사업상의 이익 손실, 운영 중단으로 인한 손해 또는 데이터의 손실, 시스템 장애 또는 문서의 손실에 대해 계약 위반, 불법 행위(과실 책임 포함), 제조물 책임 또는 그 외 제품 사용 관련성과 관계없이 일절 책임지지 않으며 HIKMICRO이 해당 손상 또는 손실이 발생할 가능성을 권고한 경우에도 그렇습니다.
Página 111
표준을 준수합니다. 2012/19/EU(WEEE 지침): 이 기호가 표시된 제품은 유럽 연합 내에서 분류되지 않은 일반폐기물로 폐기할 수 없습니다. 적절히 재활용하기 위해 동급 장비를 새로 구매할 때 현지 공급업체에 제품을 반납하거나 지정된 수거 장소에 폐기하십시오. 자세한 내용은 www.recyclethis.info를 참조하십시오. Directive 2006/66/EC(배터리 지침): 본 제품에는 유럽 연합 내에서 분류되지...
Página 112
● 공인 제조사에서 제공한 배터리를 사용하십시오. 자세한 배터리 요건은 제품 사양을 참조하십시오. ● 주의 사항: 배터리를 잘못된 유형으로 교체하면 폭발의 위험이 있습니다. ● 배터리를 잘못된 유형으로 부적절하게 교체하면 안전장치가 작동하지 않을 수 있습니다(예: 일부 리튬 배터리 유형의 경우). ● 배터리를 불 또는 뜨거운 오븐에 넣거나 기계적으로 부수거나 절단하지 마십시오. 폭발의...