Descargar Imprimir esta página
Hikmicro OWL OQ35 Guia De Inicio Rapido
Hikmicro OWL OQ35 Guia De Inicio Rapido

Hikmicro OWL OQ35 Guia De Inicio Rapido

Cámara monocular térmica portátil

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21

Enlaces rápidos

Handheld Thermal Monocular Camera
Quick Start Guide
Contact Us

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hikmicro OWL OQ35

  • Página 1 Handheld Thermal Monocular Camera Quick Start Guide Contact Us...
  • Página 2 Handheld Thermal Monocular Camera English Tragbare, monokulare Wärmebildkamera Deutsch Caméra thermique monoculaire portable Français Cámara monocular térmica portátil Español Câmara Monocular Térmica de Mão Português Termocamera monoculare portatile Italiano Ruční monokulární termokamera Čeština Vrecková tepelná monokulárna kamera Slovenčina Ręczna jednookularowa kamera termowizyjna Polski Monokuláris kézi hőkamera Magyar...
  • Página 3 English 1 Brief Description The handheld thermal monocular camera is a handheld device with functions of observation, highest temperature target tracking, distance measurement, Wi-Fi hot spot, and so on. The high-sensitivity built-in thermal detector provides you with clear view even in total darkness. The device is mainly applied to outdoor scenarios such as hunting, searching and rescuing, hiking, and travel.
  • Página 4 Icon Button Function Power Hold: power on/off Press: palettes Mode Hold: FFC Press: capture Capture Hold: start/stop recording Press: standby mode on/off Menu Hold: display menu or not Zoom Press: start digital zoom Interface ● Lens Cover: protect the lens from dust or scratch. ●...
  • Página 5 WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKMICRO BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES,...
  • Página 6 YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ILLEGAL HUNTING ANIMALS, INVASION OF PRIVACY OR ANY OTHER PURPOSE WHICH IS ILLEGAL OR DETRIMENTAL TO THE PUBLIC INTEREST. YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ANY PROHIBITED END-USES, INCLUDING THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES.
  • Página 7 Directive 2012/19/EU (WEEE Directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. For more information see: www.recyclethis.info Directive 2006/66/EC (Battery Directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union.
  • Página 8 original wrapper may result in damage on the device and the company shall not take any responsibilities. ● Do not drop the product or subject it to physical shock. Keep the device away from magnetic interference. Power Supply ● Input voltage should meet the Limited Power Source (5 VDC, 2 A) according to the IEC62368-1 standard.
  • Página 9 power cable, and contact the service center. Manufacture Address Room 313, Unit B, Building 2, 399 Danfeng Road, Xixing Subdistrict, Binjiang District, Hangzhou, Zhejiang 310052, China Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. COMPLIANCE NOTICE: The thermal series products might be subject to export controls in various countries or regions, including without limitation, the United States, European Union, United Kingdom and/or other member countries of the Wassenaar Arrangement.
  • Página 10 2 Aufbau Taste Symbol Taste Funktion Strom Gedrückt halten: Ein- und ausschalten Drücken: Farbenpaletten Modus Gedrückt halten: Flat-Field-Korrektur Drücken: Fotos aufnehmen Erfassen Gedrückt halten: Starten oder Stoppen der Aufzeichnung Drücken: Standby-Modus ein- oder ausschalten Menü Gedrückt halten: Menü anzeigen oder ausblenden Zoom Drücken: Digitalzoom starten...
  • Página 11 HAFTUNGSAUSSCHLUSS DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DAS BESCHRIEBENE PRODUKT MIT SEINER HARDWARE, SOFTWARE UND FIRMWARE WERDEN, SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, IN DER „VORLIEGENDEN FORM“ UND MIT „ALLEN FEHLERN UND IRRTÜMERN“ BEREITGESTELLT. HIKMICRO GIBT KEINE GARANTIEN, WEDER AUSDRÜ CKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT...
  • Página 12 DARAUF BESCHRÄNKT, MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜ R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKMICRO IHNEN GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG,...
  • Página 13 Richtlinie 2012/19/EU (WEEE-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Für korrektes Recycling geben Sie dieses Produkt an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie es an einer der Sammelstellen.
  • Página 14 Angaben zu den Batterie-/Akku-Anforderungen finden Sie in der Produktspezifikation. ● ACHTUNG: Bei Austausch der Batterie durch einen falschen Typ besteht Explosionsgefahr. ● Unsachgemäßer Austausch der Batterien durch einen falschen Typ kann eine Schutzvorrichtung umgehen (z. B. bei einigen Lithium-Batterietypen). ● Batterien nicht durch Verbrennen, in einem heißen Ofen oder Zerkleinern oder Zerschneiden entsorgen.
  • Página 15 Français 1 Brève description Cette caméra thermique monoculaire portable est un appareil équipé de fonctions d’observation, de suivi par ciblage de la température la plus élevée, de mesure de distance, de point d’accès Wi-Fi, etc. Son détecteur thermique à haute sensibilité intégré vous offre une vision claire, même dans l’obscurité...
  • Página 16 Bouton Icône Bouton Fonction Alimentation Appuyer longuement pour allumer/éteindre Appuyer une fois pour activer le mode palette de couleurs Mode Maintien : Correction de champ plat Appuyez pour capturer Capturer Maintenez enfoncé pour démarrer/arrêter l’enregistrement Appuyez pour activer/désactiver le mode Veille Menu Maintenez enfoncé...
  • Página 17 DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC CES FAIBLESSES ET ERREURS ». HIKMICRO NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ...
  • Página 18 L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKMICRO A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE. VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST SOURCE DE RISQUES DE SÉCURITÉ INHÉRENTS, ET HIKMICRO SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL, DIVULGATION D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU AUTRES DOMMAGES...
  • Página 19 Pour de plus amples informations, visitez le site Web : www.recyclethis.info. Consignes de sécurité L’objectif de ces instructions est de garantir que l’utilisateur soit en mesure d’utiliser correctement le produit sans danger ou dommage aux biens. Lois et réglementations ● L’appareil doit être strictement utilisé...
  • Página 20 ● Éliminez les batteries usées conformément aux instructions. Maintenance ● Si le produit ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur ou le centre de service le plus proche. Nous n’assumerons aucune responsabilité concernant les problèmes causés par une réparation ou une opération de maintenance non autorisée. ●...
  • Página 21 HIKMICRO Sight después de conectar el teléfono a través de un punto de acceso. Busque la aplicación HIKMICRO Sight en App Store (dispositivos iOS) o en Google Play™ (dispositivos Android) para descargarla. Alternativamente, puede escanear el código QR para descargarla e instalarla.
  • Página 22 Icono Botón Función activado/desactivado Mantener pulsado: mostrar u ocultar el menú Zoom Pulsar: iniciar el zoom digital Conexión ● Tapa de la lente: protege la lente contra el polvo y los rayones. ● Rueda de ajuste de dioptrí as: ajusta la visión según su grado de miopí...
  • Página 23 COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓ SITO EN PARTICULAR. EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU Ú NICO RIESGO. EN NINGÚ N CASO, HIKMICRO PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚ N DAÑ O ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑ...
  • Página 24 DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA PROTECCIÓ N DE DATOS Y OTROS DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO USARÁ ESTE PRODUCTO PARA LA CAZA ILEGAL DE ANIMALES, LA INVASIÓ N DE LA PRIVACIDAD O CUALQUIER OTRO PROPÓ...
  • Página 25 Transporte ● Guarde el dispositivo en su paquete original o en uno similar cuando lo transporte. ● Guarde el embalaje para uso futuro. En el caso de que ocurra algún fallo, deberá devolver el dispositivo a la fábrica con el envoltorio original. En caso de transporte sin el envoltorio original podrí...
  • Página 26 HIKMICRO Sight. Procure a HIKMICRO Sight na App Store (Sistema iOS) ou na Google Play™ (Sistema Android) para a transferir, ou faça a leitura do código QR para transferir e instalar a aplicação.
  • Página 27 transmitida (radiada e/ou conduzida) aplicáveis a este dispositivo de rádio são os seguintes: Wi-Fi 2,4 GHz (2,4 GHz a 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Aspeto Botão Í cone Botão Função Potência Premir sem solta: ligar/desligar Premir: paletas Modo Premir sem solta: Correção do campo plano Premir: captura Captura Premir sem solta: inicia/para a gravação...
  • Página 28 EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE LEGAL NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKMICRO NÃO APRESENTA QUAISQUER GARANTIAS,...
  • Página 29 CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍ CITOS (INCLUÍ NDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKMICRO TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
  • Página 30 Diretiva 2012/19/UE (Diretiva REEE): Os produtos com este sí mbolo não podem ser eliminados como resí duos urbanos indiferenciados na União Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva este produto ao seu fornecedor local quando adquirir um novo equipamento equivalente ou elimine-o através dos pontos de recolha adequados.
  • Página 31 ● Utilize uma bateria fornecida por um fabricante qualificado. Para informações detalhadas sobre os requisitos relacionados com a bateria, consulte as especificações do produto. ● ADVERTÊNCIA: Existe risco de explosão se a bateria for substituí da por outra de tipo incorreto. ●...
  • Página 32 HIKMICRO Sight, dopo la connessione a un telefono mediante hotspot. Cercare l'app HIKMICRO Sight nell'App Store (per sistemi iOS) o in Google Play™ (per sistemi Android) e scaricarla, oppure scansionare il codice QR per scaricarla e installarla.
  • Página 33 Icona Pulsante Funzione Pressione breve: consente di regolare la Modalità gamma di colori Pressione lunga: FFC Pressione breve: consente di acquisire l'immagine Acquisizione Pressione lunga: consente di avviare e interrompere la registrazione Pressione breve: consente di attivare e disattivare la modalità standby Menu Pressione lunga: consente di visualizzare il menu...
  • Página 34 NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE VIGENTE, QUESTO MANUALE E IL PRODOTTO DESCRITTO, CON IL SUO HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". HIKMICRO NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ...
  • Página 35 CHE HIKMICRO DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ IN RELAZIONE A FUNZIONAMENTI ANOMALI, VIOLAZIONE DELLA RISERVATEZZA O ALTRI DANNI RISULTANTI DA ATTACCHI INFORMATICI, INFEZIONE DA VIRUS O ALTRI RISCHI LEGATI ALLA SICUREZZA SU INTERNET; TUTTAVIA, HIKMICRO FORNIRÀ TEMPESTIVO SUPPORTO TECNICO, SE NECESSARIO. L'UTENTE ACCETTA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO IN CONFORMITÀ A TUTTE LE LEGGI VIGENTI E DI ESSERE IL SOLO RESPONSABILE DI TALE UTILIZZO CONFORME.
  • Página 36 Istruzioni per la sicurezza Le presenti istruzioni hanno lo scopo di garantire che il prodotto venga utilizzato in modo corretto, evitando situazioni di pericolo o danni materiali. Leggi e regolamenti ● Il prodotto deve essere utilizzato rispettando rigorosamente le norme locali in materia di sicurezza elettrica.
  • Página 37 Zařízení dokáže zachycovat snímky a zaznamenávat videa a po připojení k telefonu přes hotspot umožňuje nastavování parametrů pomocí aplikace HIKMICRO Sight. Chcete-li aplikaci HIKMICRO Sight stáhnout, vyhledejte ji v obchodech App Store (systémy iOS) nebo Google Play™ (systémy Android). Můžete ji také stáhnout a nainstalovat naskenování m kódu QR.
  • Página 38 Systém Android Systém iOS Frekvenční pásma a režimy a jmenovité limity přenášeného výkonu (vyzařovaného anebo vedeného) jsou ve vztahu k tomuto rádiovému zařízení následující: Wi-Fi 2,4 GHz (2,4–2,483 5 GHz) 20 dBm 2 Vzhled Tlačítko Ikona Tlačítko Funkce Napájení Podržení: Slouží k zapnutí nebo vypnutí Stisknutí: Slouží...
  • Página 39 Nejnovější verzi tohoto návodu naleznete na webových stránkách společnosti HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Tento návod používejte s vedení m a pomocí odborníků vyškolených v oblasti podpory výrobku.
  • Página 40 TATO PŘÍRUČKA A POPISOVANÉ PRODUKTY VČETNĚ PŘÍSLUŠNÉHO HARDWARU, SOFTWARU A FIRMWARU JSOU V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU PŘÍPUSTNÉM PODLE ZÁKONA POSKYTOVÁNY, „JAK STOJÍ A LEŽÍ“, A „SE VŠEMI VADAMI A CHYBAMI“. SPOLEČNOST HIKMICRO NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ VÝSLOVNÉ ANI PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY ZARNUJÍCÍ MIMO JINÉ PRODEJNOST, USPOKOJIVOU KVALITU NEBO VHODNOST KE KONKRÉTNÍM ÚČELŮM.
  • Página 41 EU prohlášení o shodě Tento výrobek, a případně i dodané příslušenství, jsou označeny štítkem „CE“, což znamená, že vyhovují příslušným harmonizovaným evropským normám uvedeným ve směrnici 2014/53/EU (RED), směrnici 2014/30/EU (EMCD), směrnici 2014/35/EU (LVD) a směrnici 2011/65/EU (RoHS). Směrnice 2012/19/EU (směrnice WEEE): Výrobky označené tímto symbolem nelze v Evropské...
  • Página 42 její kvality. V opačném případě může dojít k jejímu poškození. ● Používejte baterii dodanou kvalifikovaným výrobcem. Podrobné požadavky na baterii naleznete ve specifikaci výrobku. ● UPOZORNĚNÍ: Při výměně baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu. ● Vyměníte-li baterii za nesprávný typ, může dojít k poškození bezpečnostního prvku (například v případě...
  • Página 43 HIKMICRO Sight po pripojení k telefónu prostrední ctvom prí stupového bodu. Vyhľadajte si aplikáciu HIKMICRO Sight v obchode App Store (systém iOS) alebo Google Play™ (systém Android) a stiahnite si ju alebo naskenovaní m QR kódu si aplikáciu stiahnite a nainštalujte.
  • Página 44 Ikona Tlačidlo Funkcia Napájanie Podržanie: zapnutie/vypnutie Stlačenie: farebné palety Režim Podržanie: Korekcia na plochom poli Stlačenie: snímanie Sní manie Podržanie: spustenie/zastavenie zaznamenávania Stlačenie: zapnutie/vypnutie pohotovostného Ponuka režimu Podržanie: zobrazenie alebo nezobrazenie ponuky Priblíženie Stlačenie: spustenie digitálneho priblíženia Rozhranie ● Kryt objektívu: chráni objektív pred prachom alebo poškriabaním. ●...
  • Página 45 ÚDAJOV, POŠKODENIA SYSTÉMOV ALEBO STRATY DOKUMENTÁCIE, ČI UŽ NA ZÁKLADE PORUŠENIA ZMLUVY, PREČINU (VRÁTANE NEDBALOSTI), ZODPOVEDNOSTI ZA PRODUKT ALEBO INAK V SÚVISLOSTI S POUŽÍVANÍM PRODUKTU, A TO ANI V PRÍPADE, AK BOLA SPOLOČNOSŤ HIKMICRO UPOZORNENÁ NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD. UZNÁVATE, ŽE Z POVAHY INTERNETU VYPLÝVAJÚ INHERENTNÉ BEZPEČNOSTNÉ RIZIKÁ...
  • Página 46 PRÁVA DUŠEVNÉHO VLASTNÍCTVA, PRÁVA NA OCHRANU ÚDAJOV A INÉ PRÁVA NA OCHRANU SÚ KROMIA. TENTO PRODUKT NESMIETE POUŽÍVAŤ NA NEZÁKONNÝ LOV ZVIERAT, NARUŠOVANIE SÚKROMIA INÝCH, ANI NA ŽIADNY INÝ ÚČEL, KTORÝ JE NEZÁKONNÝ ALEBO POŠKODZUJE VEREJNÝ ZÁUJEM. TENTO PRODUKT NESMIETE POUŽÍVAŤ NA ŽIADNE ZAKÁZANÉ ÚČELY VRÁTANE VÝVOJA ALEBO VÝROBY ZBRANÍ...
  • Página 47 potrebné, aby ste zariadenie vrátili do výrobcovi v pôvodnom obale. Pri preprave bez pôvodného obalu môže dôjsť k poškodeniu zariadenia a spoločnosť za to nebude niesť žiadnu zodpovednosť. ● Chráňte zariadenie pred pádom alebo nárazom. Zariadenie chráňte pred magnetickým rušením. Zdroj napájania ●...
  • Página 48 HIKMICRO Sight po połączeniu z telefonem przy użyciu punktu dostępu. Aby pobrać i zainstalować tę aplikację, wyszukaj „HIKMICRO Sight” w witrynie internetowej App Store (system iOS) lub Google Play™ (system Android) albo zeskanuj kod QR.
  • Página 49 urządzenia radiowego są następujące: Wi-Fi 2,4 GHz (2,400 – 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Elementy urządzenia Przycisk Ikona Przycisk Funkcja Naciśnięcie i przytrzymanie: Zasilanie włączanie/wyłączanie zasilania Naciśnięcie: palety Tryb Naciśnięcie i przytrzymanie: korekcja płaskiego pola (FFC) Naciśnięcie: wykonywanie zdjęć Wykonywanie Naciśnięcie i przytrzymanie: zdjęć...
  • Página 50 Zdjęcia, rysunki, wykresy i pozostałe informacje zamieszczono w tym dokumencie wyłącznie dla celów informacyjnych i opisowych. Informacje zamieszczone w podręczniku mogą ulec zmianie bez powiadomienia w związku z aktualizacjami oprogramowania układowego lub w innych okolicznościach. Najnowsza wersja tego podręcznika jest dostępna w witrynie internetowej firmy HIKMICRO (www.hikmicrotech.com).
  • Página 51 Oprócz tego podręcznika należy korzystać z porad specjalistów z działu pomocy technicznej związanej z produktem. Znaki towarowe i inne znaki towarowe oraz logo HIKMICRO są własnością firmy HIKMICRO w różnych jurysdykcjach. Inne znaki towarowe i logo użyte w podręczniku należą do odpowiednich właścicieli.
  • Página 52 Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej Ten produkt i ewentualnie dostarczone razem z nim akcesoria oznaczono symbolem „CE” potwierdzającym zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi normami europejskimi, uwzględnionymi w dyrektywie 2014/53/EU w sprawie udostępniania na rynku urządzeń radiowych (RED), dyrektywie 2014/30/EU dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej (EMCD), dyrektywie 2014/35/EU dotyczącej sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia (LVD) i dyrektywie 2011/65/EU w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie...
  • Página 53 Zasilanie ● Napięcie wejściowe powinno spełniać wymagania dotyczące źródeł zasilania z własnym ograniczeniem (LPS; 5 V DC, 2 A) zgodnie z normą IEC62368-1. Szczegółowe informacje zamieszczono w sekcji zawierającej dane techniczne. ● Należy upewnić się, że wtyczka jest prawidłowo podłączona do gniazda sieci elektrycznej. ●...
  • Página 54 HIKMICRO Sight alkalmazásban a paraméterei is beállí thatók. A letöltéshez keresse meg a HIKMICRO Sight alkalmazást az App Store-ban (iOS rendszer) vagy a Google Play™-en (Android rendszer), illetve olvassa be a QR-kódot a letöltéséhez és telepí téséhez.
  • Página 55 2 Külső megjelenés Gomb Ikon Gomb Funkció Tápellátás Tartsa lenyomva: tápellátás be/ki Nyomja meg: szí npaletták Mód Tartsa lenyomva: FFC Nyomja meg: képrögzí tés Képrögzí tés Tartsa lenyomva: rögzí tés megkezdése/leállí tása Nyomja meg: készenléti mód be/ki Menü Tartsa lenyomva: menü megjelení tése vagy elrejtése Zoom Nyomja meg: digitális zoom indí...
  • Página 56 ábrák és minden további információ csupán leí rásként és magyarázatként szolgál. A Kézikönyvben szereplő információk a firmware-frissítések és egyéb okok miatt előzetes értesí tés nélkül változhatnak. A kézikönyv legújabb verzióját a HIKMICRO webhelyén találja (www.hikmicrotech.com/). Az Útmutatót a termékkel kapcsolatos támogatáshoz megfelelő képesítéssel rendelkező...
  • Página 57 MEGSZAKADÁSÁBÓL, VALAMINT AZ ADATOK VAGY DOKUMENTUMOK ELVESZTÉSÉBŐL EREDŐ KÁROKAT, TÖRTÉNJEN EZ SZERZŐDÉSSZEGÉS VAGY KÁROKOZÁS (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT) EREDMÉNYEKÉNT, MÉG AKKOR SEM, HA A HIKMICRO VÁLLALATOT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL. ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ INTERNET TERMÉSZETÉBŐL FAKADÓAN KOCKÁZATOKAT REJT, ÉS A HIKMICRO SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A...
  • Página 58 megtalálhatók lehetnek a kadmiumot (Cd), ólmot (Pb) vagy higanyt (Hg) jelző betűjelek. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza ezt a terméket a beszállítójához, vagy vigye egy kijelölt gyűjtőhelyre. További információért keresse fel az alábbi honlapot: www.recyclethis.info. Biztonsági utasí tások Ezen utasítások célja annak biztosítása, hogy a felhasználó a terméket megfelelően tudja használni veszély vagy vagyoni veszteség elkerülése érdekében.
  • Página 59 şi salvarea, drumeţiile şi călătoriile. Dispozitivul poate captura instantanee, înregistra videoclipuri şi poate seta parametrii prin aplicaţia HIKMICRO Sight după ce a fost conectat la telefon prin hotspot. Căutaţi HIKMICRO Sight din App Store (iOS System) sau Google Play™...
  • Página 60 (Android System) pentru a-l descărca sau scana codul QR pentru a descărca şi instala Aplicaţia. Sistem Android Sistem iOS Benzile şi modurile de frecvenţă şi limitele nominale a puterii transmise (radiate şi/sau conduse) aplicabile acestui aparat radio sunt următoarele: Wi-Fi 2,4 GHz (de la 2,4 GHz până la 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Aspect Buton...
  • Página 61 ● Buton de reglare a dioptriilor: ajustaţi vederea în funcţie de gradul de miopie. ● Interfaţă de cablu: încărcaţi dispozitivul sau exportaţi fişierele cu cablul furnizat. ● Şurub trepied: conectat la trepied. 3 Încărcarea dispozitivului După pornirea dispozitivului, OSD-ul (afişajul pe ecran) arată starea bateriei.
  • Página 62 SCURGERI DE CONFIDENŢIALITATE SAU ALTE DAUNE REZULTATE DIN ATACURILE CIBERNETICE, ATACURILE HACKERILOR, INFECŢIILOR CU VIRUŞI SAU ALTE RISCURI DE SECURITATE PE INTERNET; CU TOATE ACESTEA, HIKMICRO VA OFERI ASISTENŢĂ TEHNICĂ ÎN TIMP UTIL, DACĂ ESTE NECESAR. SUNTEŢI DE ACORD SĂ UTILIZAŢI ACEST PRODUS ÎN CONFORMITATE CU TOATE LEGILE APLICABILE ŞI SUNTEŢI SINGURUL RESPONSABIL PENTRU A VĂ...
  • Página 63 Declaraţie de conformitate UE Acest produs şi – după caz – accesoriile furnizate sunt marcate cu the supplied accessories too are marked with „CE”, astfel că sunt conforme cu standardele europene armonizate aplicabile prezentate î n Directiva 2014/53/UE (DER), Directiva 2014/30/UE (DCME), Directiva 2014/35/EU (DTJ), Directiva 2011/65/UE (RSP).
  • Página 64 Baterie ● Bateria încorporată nu poate fi demontată. Vă rugăm să contactaţi producătorul pentru reparaţii, dacă este necesar. ● Pentru depozitarea pe termen lung a bateriei, asiguraţi-vă că aceasta este complet încărcată la fiecare jumătate de an pentru a asigura calitatea bateriei. În caz contrar, pot apărea daune. ●...
  • Página 65 Het apparaat kan snapshots maken, video's opnemen en parameters instellen met de HIKMICRO Sight APP nadat het met uw telefoon is verbonden via een hotspot. Zoek naar HIKMICRO Sight in de App Store (iOS-apparaat) of Google Play™...
  • Página 66 Toets Pictogram Toets Functie Aan/uit Houd ingedrukt om in/uit te schakelen Druk in voor kleurenpaletten Modus Houd ingedrukt voor: VVC (Vlakveldcorrectie) Druk in om een opname te maken Opname Houd ingedrukt om de opname te maken starten/stoppen Druk in om stand-by-modus aan/uit te zetten Menu Houd ingedrukt om het menu al dan niet weer te geven...
  • Página 67 GEEN GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, WAARONDER ZONDER BEPERKING, VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKMICRO VERANTWOORDELIJK VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE,...
  • Página 68 HET UITLEKKEN VAN PERSOONLIJKE GEGEVENS OF ANDERE SCHADE ALS GEVOLG VAN CYBERAANVALLEN, HACKERAANVALLEN, VIRUSBESMETTINGEN OF ANDERE BEVEILIGINGSRISICO'S OP HET INTERNET; INDIEN NODIG VOORZIET HIKMICRO IN TIJDIGE TECHNISCHE ONDERSTEUNING. U GAAT AKKOORD MET HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET ALLE TOEPASBARE WETTEN EN UITSLUITEND U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE GARANTIE DAT UW GEBRUIK OVEREENSTEMT MET DE TOEPASBARE WET.
  • Página 69 Veiligheidsinstructies Deze instructies zijn bedoeld om te verzekeren dat de gebruiker het product juist kan gebruiken om gevaar of verlies van eigendommen te vermijden. Wet- en regelgeving ● Gebruik van het product moet in strikte overeenstemming met de plaatselijke elektrische veiligheidsvoorschriften plaatsvinden.
  • Página 70 Enheden kan optage enkeltbilleder og video, og du kan indstille parametre via appen HIKMICRO Sight, når enheden er forbundet til din telefon via et hotspot. Søg efter HIKMICRO Sight i App Store (iOS-system) eller Google Play™...
  • Página 71 installere appen. Android Frekvensbånd og tilstande samt de nominelle græ nser for transmitteret effekt (udstrålet og/eller ledningsbåret) er følgende for radioenheden: Wi-fi 2,4 GHz (2,4 GHz til 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Udseende Knap Ikon Knap Funktion Strøm Hold: Tæ nd/sluk Tryk: Paletter Tilstand Hold: FFC...
  • Página 72 Oplysningerne i vejledningen er med forbehold for æ ndring uden varsel på grund af opdateringer af firmware eller andre årsager. Du kan finde den seneste udgave af vejledningen på webstedet for HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Brug brugervejledningen under vejledning af og med hjæ lp fra fagfolk, der er uddannet i understøttelse af produktet.
  • Página 73 UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, INKL. UDEN BEGRÆ NSNING, VEDRØ RENDE SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DIN EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆ NDIGHEDER ER HIKMICRO ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SÆ RLIGE SKADER, HÆ NDELIGE SKADER, FØ LGESKADER ELLER INDIREKTE SKADER, INKL.
  • Página 74 2014/35/EU(LVD) og EU-direktiv 2011/65/EU(RoHS). EU-direktiv 2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter, der er mæ rket med dette symbol, kan ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald i EU. Med henblik på korrekt genbrug skal du aflevere produktet til din lokale leverandør ved køb af tilsvarende nyt udstyr eller aflevere det på et dertil indrettet indleveringssted.
  • Página 75 ud af kraft (gæ lder fx for visse litium-batterityper). ● Bortskaf ikke batteriet i åben ild eller en varm ovn. Knus ikke, og skæ r ikke i batteriet, da dette kan forårsage en eksplosion. ● Opbevar ikke batteriet i omgivelser med ekstremt høje temperaturer, da det kan medføre en eksplosion eller læ...
  • Página 76 Enheten kan ta bilder og ta opp videoer, og parameterne kan stilles via HIKMICRO Sight-appen når den er koblet til telefonen via hot spot-funksjonalitet. Søk etter HIKMICRO Sight i App Store (iOS-system) eller Google Play™ (Android-system) for å laste ned, eller skann QR-koden for å laste ned og installere appen.
  • Página 77 Informasjonen i brukerhåndboken kan bli endret uten varsel, f.eks. på grunn av fastvareoppdateringer. Du finner den nyeste versjonen av denne håndboken på nettstedet til HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Bruk denne håndboken i kombinasjon med hjelp fra profesjonelle fagfolk når du bruker produktet.
  • Página 78 SKADER PÅ DATASYSTEMER ELLER TAP AV DOKUMENTASJON SOM OPPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUKEN AV DETTE PRODUKTET, UAVHENGIG AV OM DETTE SKJER GRUNNET KONTRAKTSBRUDD, FORSØ MMELSE, PRODUKTFEIL ELLER ANNET, SELV NÅR HIKMICRO HAR BLITT VARSLET OM AT SLIKE SKADER KAN OPPSTÅ.
  • Página 79 Direktiv 2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter som er merket med dette symbolet kan ikke kastes som restavfall innenfor EU. Produktet skal returneres for resirkulering, enten til en forhandler/leverandør eller på en miljøstasjon eller et lignende, godkjent mottakssted. For mer informasjon, se www.recyclethis.info. Direkt 2006/66/EC (batteridirektiv): Dette produktet inneholder et batteri som ikke kan kastes som restavfall innenfor EU.
  • Página 80 enkelte litiumbatterityper). ● Batteriet må ikke kastes i ild eller en varm ovn, og det må heller ikke knuses eller deles da dette kan føre til en eksplosjon. ● Batteriet må ikke utsettes for ekstremt høy temperatur. Det kan forårsake eksplosjon eller lekkasje av brennbar væ...
  • Página 81 Laitteella voidaan ottaa tilannekuvia, tallentaa videoita ja asettaa parametreja HIKMICRO Sight -sovelluksella sen jälkeen, kun yhteyspisteen kautta on muodostettu yhteys puhelimeen. Lataa sovellus etsimällä HIKMICRO Sight -nimellä App Storesta (iOS-järjestelmä) tai Google Play™ -kaupasta (Android-järjestelmä) tai skannaa QR-koodi ja lataa ja asenna sovellus.
  • Página 82 Kuvake Painike Toiminto valikko Zoomaus Paina: käynnistä digitaalinen zoomaus Liitäntä ● Linssin suojus: suojaa linssiä pölyltä tai naarmuilta. ● Diopterin säätönuppi: säätää näkymän likinäköisyytesi mukaan. ● Kaapeliliitäntä: mahdollistaa laitteen akun lataamisen tai tiedostojen viemisen mukana toimitetun kaapelin avulla. ● Kolmijalan ruuvi: liitetään kolmijalkaan. 3 Laitteen lataaminen Kun laite käynnistyy, kuvaruutunäytössä...
  • Página 83 TÄMÄ KÄYTTÖ OPAS JA KUVATTU TUOTE (SISÄLTÄÄ LAITTEISTON, OHJELMISTON JA LAITEOHJELMISTON) TOIMITETAAN SELLAISENAAN KAIKKINE VIKOINEEN JA VIRHEINEEN SIINÄ MÄÄRIN KUIN SOVELLETTAVAT LAIT SEN SALLIVAT. HIKMICRO EI ANNA MITÄÄN NIMEENOMAISIA TAI EPÄSUORIA TAKUITA, MUKAAN LUKIEN NÄIHIN KUITENKAAN RAJOITTUMATTA, MYYNTIKELPOISUUS, TYYDYTTÄVÄ LAATU TAI SOVELTUVUUS TIETTYYN KÄYTTÖ TARKOITUKSEEN.
  • Página 84 JÄLKIMMÄISTÄ. Sääntelyä koskevat tiedot Näitä lausekkeita sovelletaan ainoastaan tuotteisiin, joissa on vastaava merkki tai tieto. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämä tuote ja sen lisälaitteet, mikäli käytössä, on merkitty CE-merkinnällä, ja ne täyttävät sovellettavat yhdenmukaistetut eurooppalaiset standardit, jotka on lueteltu direktiivissä 2014/53/EU(RED), direktiivissä 2014/30/EU(EMCD), direktiivissä...
  • Página 85 Akku ● Sisäänrakennettua akkua ei voi irrottaa. Ota yhteyttä valmistajaan, jos se vaatii korjauksia. ● Kun akkua varastoidaan pitkän aikaa, varmista, että se ladataan täyteen puolen vuoden välein. Näin varmistetaan akun suorituskyvyn säilyminen. Muuten voi syntyä vahinkoja. ● Käytä pätevän valmistajan toimittamaa akkua. Tuotteen teknisissä tiedoissa on lisätietoa akkua koskevista vaatimuksista.
  • Página 86 Enheten kan ta stillbilder, spela in video och ställa in parametrar med appen HIKMICRO Sight efter anslutning till din telefon via surfpunkten. Sök efter HIKMICRO Sight på App Store (iOS-system) eller Google Play™ (Android-system) för att ladda ned den, eller skanna QR-koden för att ladda ned och installera appen.
  • Página 87 Symbol Knapp Funktion Tryck: registrera Ta bild Håll intryckt: starta/stoppa inspelning Tryck: viloläge på/av Meny Håll intryckt: visa meny på/av Zoom Tryck: starta digital zoom Gränssnitt ● Linsskydd: skydda objektivet från damm och repor. ● Ratt för dioptrijustering: justera bilden utifrån din grad av närsynthet. ●...
  • Página 88 VERKSAMHETSSTÖ RNING, FÖ RLUST AV DATA ELLER DOKUMENTATION, OAVSETT OM DETTA BASERAS PÅ AVTALSBROTT, ÅTALBAR HANDLING (INKLUSIVE FÖ RSUMLIGHET), PRODUKTANSVAR ELLER ANNAT I SAMBAND MED ANVÄNDNINGEN AV PRODUKTEN, ÄVEN OM HIKMICRO HAR MEDDELATS ATT RISKEN FÖ R SÅDANA SKADOR ELLER FÖ RLUSTER FÖ RELIGGER.
  • Página 89 BEGRÄNSNING, RÄTTEN TILL PUBLICERING, IMMATERIELLA RÄ TTIGHETER, SAMT DATASKYDD OCH ANDRA INTEGRITETSRÄTTIGHETER. DU FÅR INTE ANVÄNDA PRODUKTEN FÖ R ILLEGAL JAKT AV DJUR, INTEGRITETSKRÄNKNING ELLER ANDRA ÄNDAMÅL SOM ÄR OLAGLIGA ELLER SKADLIGA FÖ R ALLMÄNNA INTRESSEN. DU FÅR INTE ANVÄNDA PRODUKTEN FÖ R NÅGRA FÖ RBJUDNA SLUTANVÄNDNINGAR, INKLUSIVE UTVECKLING ELLER PRODUKTION AV MASSFÖ...
  • Página 90 enheten skadas och företaget påtar sig inget ansvar. ● Produkten får inte tappas eller utsättas för fysiska stötar. Håll enheten borta från magnetiska störningar. Strömförsörjning ● Inspänningen måste uppfylla specifikationerna för en begränsad strömkälla (5 VDC, 2 A) enligt standarden IEC62368-1. Se de tekniska specifikationerna för detaljerad information. ●...
  • Página 91 После подключения устройства к телефону через точку доступа вы сможете делать снимки, записывать видео и настраивать параметры с помощью приложения HIKMICRO Sight. Скачайте приложение HIMICRO Sight в App Store (iOS) или Google Play™ (Android). Чтобы скачать и установить это приложение, вы...
  • Página 92 2. Внешний вид Кнопка Иконка Кнопка Функционирование Питание Удерживание: вкл/выкл питания Нажатие: палитры цветов Режим Удерживание: FFC (коррекция ровной поверхности) Нажатие: захват Съемка Удерживание: начало/остановка записи Нажатие: вкл/выкл дежурного режима Меню Удерживание: отображать меню или нет Зум Нажатие: активировать цифровой зум (Масштабирование) Интерфейс...
  • Página 93 иллюстрации и прочие материалы приведены исключительно в качестве описаний и пояснений. Информация, приведенная в Руководстве, может быть изменена без предварительного уведомления в связи с обновлением микропрограммы или по другим причинам. Последнюю редакцию настоящего Руководства можно найти на веб-сайте компании HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Используйте Руководство под наблюдением специалистов, обученных обслуживанию Изделия.
  • Página 94 ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ВМЕСТЕ С АППАРАТНОЙ ЧАСТЬЮ, ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ И ВСТРОЕННОЙ МИКРОПРОГРАММОЙ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПО ПРИНЦИПУ «КАК ЕСТЬ» И «СО ВСЕМИ НЕПОЛАДКАМИ И ОШИБКАМИ». HIKMICRO НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ...
  • Página 95 Соответствие стандартам ЕС Настоящее изделие и, если применимо, его штатные принадлежности имеют маркировку «CE», которая подтверждает его соответствие применимым согласованным европейским стандартам, указанным в Директиве по радиооборудованию 2014/53/ЕС, Директиве по электромагнитной совместимости 2014/30/ЕС, Директиве по низковольтному оборудованию 2014/35/ЕС и Директиве по ограничению использования...
  • Página 96 ● Убедитесь, что вилка правильно подключена к розетке электропитания. ● Во избежание перегрева или возгорания из-за перегрузки ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать несколько устройств к одному адаптеру питания. ● Используйте адаптер питания, предоставленный сертифицированным изготовителем. Требования по электропитанию подробно описаны в технических характеристиках изделия.
  • Página 97 Cihaz, etkin nokta aracılığıyla telefonunuza bağlandıktan sonra HIKMICRO Sight Uygulaması ile anlık görüntü yakalayabilir, video kaydedebilir ve parametre ayarlayabilir. Uygulamayı indirmek için App Store'da (iOS Sistemi) veya Google Play™'de (Android Sistemi) HIKMICRO Sight’ı arayın ya da uygulamayı indirip yüklemek için QR kodunu tarayın. Android Sistemi iOS Sistemi Bu telsiz cihazı...
  • Página 98 2 Görünüm Düğme Simge Düğme Fonksiyon Güç Basılı Tut: gücü aç/kapat Bas: paletler Basılı tut: FFC Fotoğraf Bas: yakala çekme Basılı tut: kaydı başlat/durdur Bas: bekleme modu aç/kapat Menü Basılı tut: menüyü göster veya gösterme Yakınlaştırma Bas: dijital yakınlaştırmayı başlat Arayüz ●...
  • Página 99 Kılavuzda bulunan bilgiler, yazılım güncellemeleri veya başka nedenlerden dolayı önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Lütfen bu Kılavuzun en son sürümü için HIKMICRO web sitesine (www.hikmicrotech.com/) bakın. Lütfen bu Kılavuzu, Ürünü destekleme konusunda eğitilmiş profesyonellerin rehberliği ve yardımı...
  • Página 100 BU ÜRÜNÜ GEÇERLİ TÜM YASALARA UYGUN OLARAK KULLANMAYI KABUL EDİYORSUNUZ VE KULLANIMINIZIN GEÇERLİ YASALARA UYGUN OLMASINI SAĞLAMAKTAN YALNIZCA SİZ SORUMLUSUNUZ. ÖZELLİKLE, BU ÜRÜNÜ, SINIRLAMA OLMAKSIZIN, TANITIM HAKLARI, FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI VEYA VERİ KORUMA VE DİĞER GİZLİLİK HAKLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE ÜÇÜNCÜ...
  • Página 101 ● Ambalajından çıkardıktan sonra tüm ambalajları ileride kullanmak üzere saklayın. Herhangi bir arıza meydana gelmesi halinde cihazı orijinal sargısıyla birlikte fabrikaya iade etmeniz gerekir. Orijinal ambalajı olmadan taşımak cihaza zarar verebilir bu durumda şirket hiçbir sorumluluk kabul etmeyecektir. ● Ürünü düşürmeyin veya fiziksel darbeye maruz bırakmayın. Cihazı manyetik parazitten uzak tutun.
  • Página 102 kesin ve servis merkeziyle iletişime geçin. Ü retim Adresi Oda 313, Birim B, Bina 2, 399 Danfeng Caddesi, Xixing Nahiyesi, Binjiang Bölgesi, Hangzhou, Zhejiang 310052, Çin Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. UYGUNLUK BİLDİRİMİ: Termal serisi ürünler, sınırlama olmaksızın Amerika Birleşik Devletleri, Avrupa Birliği, Birleşik Krallık ve / veya Wassenaar Düzenlemesinin diğer üye ülkeleri dahil olmak üzere çeşitli ülke veya bölgelerde ihracat kontrollerine tabi olabilir.
  • Página 103 2 外観 ボタン アイコン ボタン 機能 電源 長押し:オン/オフ 押す:パレット モード 長押し:FFC 押す:キャプチャー キャプチャ 押す:録画開始/停止 押す:スタンバイモードオン/オフ メニュー 長押し:メニュー表示/非表示 ズーム 押す:デジタルズーム開始 インターフェイス レンズカバー:ほこりや傷からレンズを保護します。 ● 視度調整つまみ:利用者の近視の度合に応じて視度を調整でき ● ます。 ケーブルインターフェイス:デバイスを充電したり、付属のケ ● ーブルでファイルをエクスポートできます。 三脚ねじ:三脚に接続できます。 ● 3 デバイスの充電 デバイスの起動後、OSD(オンスクリーンディスプレイ)にバッテ リーの状態が表示されます。バッテリー残量が少なくなったら、デ バイスが正しく動作するように、デバイスを充電してください。 始める前に ● 充電時は、 温度は0°C~45°C (32°F~113°F) でなければなりません。...
  • Página 104 赤と緑の点滅:エラーが発生しま ● ーフェイス した。 赤く点灯:バッテリーは正しく充 ● 電されています。 緑に点灯:バッテリーは完全に充 ● 電されています。 オフ:バッテリーは充電されてい ● バッテリーステータ スインジケーター ません。 ユーザーマニュアル 法的情報 © 2023 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. 禁・無断複製。 本マニュアルについて 本マニュアルには製品の使用および管理についての指示が含まれています。ここに記載さ れている写真、表、画像およびその他すべての情報は説明のみを目的としています。本マ ニュアルに含まれる情報は、ファームウェア更新やその他の理由で通知なく変更されるこ とがあります。HIKMICROのサイト(www.hikmicrotech.com/)で、本書の最新版をご覧くだ さい。 本マニュアルは、本製品をサポートする訓練を受けた専門家の指導・支援を受けた上でご 使用ください。 商標に関する確認 およびその他のHIKMICROの商標とロゴは、様々な裁判管轄地域におけ るHIKMICROの所有物です。 言及されているその他の商標およびロゴは、各権利保有者の所有物です。 法的免責事項 適用法で認められる最大限の範囲で、本マニュアルおよび説明されている製品(ハードウ ェア、ソフトウェア、および本製品を含む)は、「現状のまま」および「すべての欠陥と...
  • Página 105 エラーがある」 状態で提供されます。 HIKMICROでは、 明示あるいは黙示を問わず、 商品性、 満足な品質、または特定目的に対する適合性などを一切保証しません。本製品は、お客様 の自己責任においてご利用ください。HIKMICROは、本製品の利用に関連する事業利益の損 失や事業妨害、データの損失、システムの障害、文書の損失に関する損害を含む特別、必 然、偶発または間接的な損害に対して、それが契約に対する違反、不法行為(過失を含む)、 製品の責任または製品の使用に関連するものであっても、たとえHIKMICROがそうした損害 および損失について通知を受けていたとしても、一切の責任を負いません。 お客様は、 インターネットにはその性質上固有のセキュリティリスクがあることを了解し、 異常動作、プライバシーの流出、またはサイバー攻撃、ハッカー攻撃、ウィルス感染等の インターネットセキュリティリスクによる損害について、HIKMICROは一切責任を負いませ ん。ただし、必要に応じてHIKMICROは適時技術的サポートを提供します。 お客様には、すべての適用法に従って本製品を利用し、さらにご自分の利用法が適用法を 順守していることを確認する責任があります。特に、肖像権、知的財産権、またはデータ 保護等のプライバシー権を非限定的に含むサードパーティの権利を侵害しない手段で本製 品を利用する責任があります。動物の密猟やプライバシーの侵害など、法律に違反したり 公序良俗に反する目的に本製品を使用してはなりません。.大量破壊兵器の開発や生産、化 学兵器・生物兵器の開発や生産、核爆発物や危険な核燃料サイクル、または人権侵害に資 する活動を含む、禁じられている最終用途の目的で本製品を使用してはなりません。 本マニュアルと適用法における矛盾がある場合については、後者が優先されます。 規制情報 これらの条項は、対応するマークまたは情報が付された製品にのみ適用されます。 EU 適合宣言 本製品および同梱の周辺機器(適用可能な場合)には「CE」マークが付 いており、指令2014/53/EU (RED)、指令2014/30/EU (EMCD)、指令 2014/35/EU (LVD)、指令2011/65/EU (RoHS) の下に記載されている該当欧 州統一規格に準拠しています。 指令2012/19/EU (WEEE 指令):この記号が付いている製品は、欧州連合...
  • Página 106 安全上の指示 これらの指示は、ユーザーが製品を正しく使用し、危険や財産損失を回避できるように保 証することを目的としています。 法規と規則 製品の使用にあたって、お住まいの地域の電気安全性に関する法令を厳密に遵守する ● 必要があります。 輸送 輸送中は、デバイスを元のパッケージまたは類似したパッケージに梱包してください。 ● 開梱後は、後日使用できるように、梱包材を保存しておいてください。不具合が発生 ● した場合、元の梱包材を使用して工場に機器を返送する必要があります。元の梱包材 を使用せずに返送した場合、破損が発生する恐れがありますが、その際に、当社は一 切責任を負いません。. 製品を落下させたり、物理的な衝撃を与えないでください。本器を電磁妨害から遠ざ ● けてください。 電源 入力電圧は、IEC62368-1規格の限定電源(5V DC、2A)を満たす必要があります。詳細 ● 情報に関しては技術仕様を参照してください。 プラグが適切に電源ソケットに接続されていることを確認してください。 ● ● 1台の電源アダプターに2台以上の機器を接続してはなりません。過負荷によって過熱 したり、火災発生の危険があります。 正規メーカーより供給された電源アダプターを使用してください。電源の詳細な要件 ● については、製品仕様を参照してください。 バッテリー 内蔵バッテリーは取り外しできません。修理については必要に応じてメーカーにお問 ● い合わせください。 バッテリーを長期保存する場合は、半年に一度はフル充電して、バッテリの品質を保 ● つようにしてください。これを怠った場合、破損の原因となります。 認定メーカーのバッテリーをご使用ください。バッテリーの詳細な要件については、 ● 製品仕様を参照してください。...
  • Página 107 Wi-Fi 핫스팟 등과 같은 기능을 갖춘 휴대용 장비입니다. 고감도 열화상 감지기가 내장되어 빛이 없는 어둠 속에서도 선명한 시야를 제공합니다. 이 장비는 주로 사냥, 구조, 하이킹, 여행 등과 같은 야외 활동에 사용할 수 있습니다. 핫스팟을 통해 휴대전화에 연결한 후 HIKMICRO Sight 앱에서 스냅샷을 캡처하고 비디오를...
  • Página 108 App Store (iOS 시스템) 또는 Google Play™ (Android 시스템) 에서 HIKMICRO Sight를 검색해 다운로드하거나 QR 코드를 스캔해 앱을 다운로드하고 설치하십시오. Android 시스템 iOS 시스템 이 무선 장비에 적용 가능한 주파수 대역, 모드 및 송신 출력(방사 및/또는 전도)의 명목 한계는 다음과 같습니다.
  • Página 109 ● 디옵터 조정 손잡이: 사용자의 근시 수준에 따라 보기를 조정합니다. ● 케이블 인터페이스: 제공되는 케이블로 장비를 충전하거나 파일을 내보냅니다. ● 삼각대 나사: 삼각대를 연결합니다. 3 장비 충전 장비가 시작되면 OSD (온 스크린 디스플레이) 가 배터리 상태를 표시합니다. 배터리가 부족하면 장비를 충전하고...
  • Página 110 부수적 또는 간접적 손해 및 특히 사업상의 이익 손실, 운영 중단으로 인한 손해 또는 데이터의 손실, 시스템 장애 또는 문서의 손실에 대해 계약 위반, 불법 행위(과실 책임 포함), 제조물 책임 또는 그 외 제품 사용 관련성과 관계없이 일절 책임지지 않으며 HIKMICRO이 해당 손상 또는 손실이 발생할 가능성을 권고한 경우에도 그렇습니다.
  • Página 111 표준을 준수합니다. 2012/19/EU(WEEE 지침): 이 기호가 표시된 제품은 유럽 연합 내에서 분류되지 않은 일반폐기물로 폐기할 수 없습니다. 적절히 재활용하기 위해 동급 장비를 새로 구매할 때 현지 공급업체에 제품을 반납하거나 지정된 수거 장소에 폐기하십시오. 자세한 내용은 www.recyclethis.info를 참조하십시오. Directive 2006/66/EC(배터리 지침): 본 제품에는 유럽 연합 내에서 분류되지...
  • Página 112 ● 공인 제조사에서 제공한 배터리를 사용하십시오. 자세한 배터리 요건은 제품 사양을 참조하십시오. ● 주의 사항: 배터리를 잘못된 유형으로 교체하면 폭발의 위험이 있습니다. ● 배터리를 잘못된 유형으로 부적절하게 교체하면 안전장치가 작동하지 않을 수 있습니다(예: 일부 리튬 배터리 유형의 경우). ● 배터리를 불 또는 뜨거운 오븐에 넣거나 기계적으로 부수거나 절단하지 마십시오. 폭발의...
  • Página 113 繁體中文 1 簡述 手持式單眼熱像攝影機是一款手持裝置,具有觀察功能、最高溫度目 標追蹤、距離測量、 Wi-Fi 熱點等功能。高靈敏度內建熱偵測器使您即 使在完全黑暗的情況下也能清楚觀看。該裝置主要應用於户外情境, 如狩獵、搜救、遠足和旅行。 本裝置透過熱點與行動電話連線後, 即可使用 HIKMICRO Sight 應用程 式拍照、錄影及設定參數。 在 App Store (iOS 系統 ) 或 Google Play™ (Android 系統 ) 搜尋並下載 HIKMICRO Sight ,或掃描二維碼下載並安裝應用程式。 Android 系統 iOS 系統 本無線電裝置適用的頻帶和模式以及傳輸功率(輻射及 / 或傳導)額定 限值如下: Wi-Fi 2.4 GHz ( 2.4 GHz 至 2.4835 GHz )...
  • Página 114 按鈕 圖示 按鈕 功能 功率 按住:排程開機 / 關機 按下:選擇區 模式 按住: FFC 按下:拍攝 拍攝 按住:開始 / 停止錄製 按下:待機模式開 / 關 選單 按住:顯示或關閉選單 縮放 按下:啟動數位變焦 介面 ● 鏡頭蓋:保護鏡頭免受灰塵或刮傷。 ● 屈光鏡調整旋鈕:根據您的近視度數調整視圖。 ● 連接線介面:使用隨附的連接線為裝置充電或匯出檔案。 ● 三腳架螺絲:連接三腳架。 3 裝置充電 裝置啟動後, OSD (螢幕上顯示)會顯示電池狀態。當電池電量低時, 為裝置充電並確保其運作正常。 開始之前 ●...
  • Página 115 HIKMICRO 網站 (www.hikmicrotech.com/) 尋找本手冊最新版本。 請在受過產品支援訓練的專業人員的指引與協助下使用本手冊。 商標告知 及其他 HIKMICRO 的商標和標誌是 HIKMICRO 在不同司法管轄區的財 產。 所提及的其他商標和標誌為各自擁有者的財產。 法律免責聲明 在適用法律允許的最大範圍內,本手冊及所所描述產品,其硬體、軟體和韌體均以「現狀」 提供,瑕疵錯誤概不負責。 HIKMICRO 不作任何明示或暗示的保證,包括但不限於適售性、 品質滿意度或適合某特定用途。您必須承擔使用本產品的風險。對於任何特殊、衍生、偶發 或間接的損害,包括但不限於營業利潤損失、營業中斷,或者資料遺失、系統毀損或文件遺 失,只要是基於違反合約、侵權 ( 包括過失 ) 、產品責任或產品使用 ( 即使 HIKMICRO 已知悉 可能會有此類損害或損失 ) , HIKMICRO 概不負責。 您了解網際網路的性質具有固有的安全風險,對於因網路攻擊、駭客攻擊、病毒感染或其他 網路安全風險而造成的異常運作、隱私洩漏或其他損害, HIKMICRO 概不承擔任何責任;但 HIKMICRO 將提供及時的技術支援。 您同意依照所有適用法律使用本產品,而且您有責任確保您的使用符合適用法律。特別是,...
  • Página 116 您有責任在使用本產品時不侵犯第三方權利,包括但不限於出版權、知識財產權或資訊保護 以及其他隱私權。不得將本產品作為非法狩獵動物、侵犯隱私權或任何其他非法或損害公衆 利益等用途。 您不得將本產品用於任何禁止的最終用途, 包括開發或生產大規模毀滅性武器、 開發或生產化學武器或生物武器,以及任何有關核爆炸或不安全核燃料循環的任何活動,或 支持侵犯人權。 如果本手冊與適用法律產生任何衝突,以後者爲準。 法規資訊 這些條款僅適用於帶有對應標記或資訊的產品。 歐盟聲明 本產品及其配件 ( 如果有 ) 均會標示「 CE 」,表示符合適用 Directive 2014/53/EU(RED) 、 Directive 2014/30/EU(EMCD) 、 Directive 2014/35/EU(LVD) 、 Directive 2011/65/EU(RoHS) 所列歐洲協調標準。 指令 2012/19/EU ( WEEE 指令):已標示此符號的產品在歐盟不得當成未 分類的都市廢棄物處理。爲了正確回收,請在購買同等的新設備時將本產 品退回 當地供 應商 ,或 將其棄 置在 指定的 回收點 。詳細 資訊 請參 閱 www.recyclethis.info 指令...
  • Página 117 電源供應 根據 IEC62368-1 標準,輸入電壓應符合有限電源 (5 VDC, 2 A) 的規定。如需詳細資訊, ● 請參閱技術規格。 確認已將插頭正確連接至電源插座。 ● 請勿將多個裝置連接至相同電源變壓器以避免過熱,或因過載造成火災危險。 ● 請使用合格製造商提供的電源變壓器。有關詳細的功率要求,請參閱產品規格。 ● 電池 內建電池無法拆卸。如有需要,請聯絡製造商進行維修。 ● 為了長期儲存電池,請確保電池每半年充滿電,以確保電池品質。否則,可能會造成損 ● 壞。 使用合格製造商提供的電池。有關詳細的電池要求,請參閱產品規格。 ● 注意:若更換的電池類型不正確,會有爆炸的風險。 ● 換錯類型不正確的電池,可能會使保護措施失效(例如,某些類型的鋰電池)。 ● 禁止將電池棄置火中或高溫烤箱中,並禁止使用機械來壓碎或切碎電池,否則可能導致 ● 爆炸。 禁止將電池置於極高溫的環境中,否則可能導致爆炸或造成易燃液體或氣體洩漏。 ● 禁止將電池置於極低空氣壓力下,否則可能導致爆炸或造成易燃液體或氣體洩漏。 ● 請依照指示棄置使用過的電池。 ● 維護 如果產品無法正常運作,請聯絡您的經銷商或最近的服務中心。對於因未經授權的維修 ●...
  • Página 118 合規性注意事項:熱像系列產品可能在不同國家或地區受到出口管制,包括但不限於美國、 歐盟、英國和 / 或瓦森納協議的其他成員國。如果您打算在不同國家之間轉讓、出口、再出口 熱像系列產品,請洽詢您的專業法律或合規性專家或地方政府機關,以瞭解任何必要的出口 許可要求。...
  • Página 119 Website: www.hikmicrotech.com E-mail: support@hikmicrotech.com UD22664B-D...

Este manual también es adecuado para:

Owl oh35Owl oh25