Comprobador de cable lan para 4p4c (rj10), 6p2c (rj11), 6p6c (rj12), 8p8c (rj45),bnc usb a/mini-b (58 páginas)
Resumen de contenidos para Velleman INBA013
Página 1
INBA013 (VTTEST1 11N) CABLE TRACK KER WITH TONE GEN NERATOR KABELTESTER R MET TOONGENERA ATOR TESTEUR DE C CÂBLE AVEC GÉNÉR RATEUR DE TONALIT TÉ DETECTOR DE E CABLES CON GENE ERADOR DE TONOS KABELFINDER R MIT TONGENERAT USER MANUAL ...
Página 3
If in doubt, co ontact your local wa aste disposal autho orities. Thank you for choosing Velleman! P lease read the manua al thoroughly before bringing g this device into serv vice. If the device was damaged in...
Página 9
Veiligheid dsinstructies Raadpleeg de V Velleman® service- en kwaliteitsgaran ntie achteraan deze e handleiding. Waar rschuwing: Het aanra aken van elektrische c circuits...
Página 13
145 × 35 × 25 mm totaal gewicht ± 160 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
Página 20
T11N poids total ± 16 60 g N’employer c et appareil qu’avec des accessoires d’o origine. La SA Velleman ne peut, dans la me esure conforme au d droit applicable êtr re tenue responsab le des dommages o u lésions (directs ou in ndirects) pouvant ré...
Página 21
Instruccio ones de seguridad Véase la Garan ntía de servicio y ca alidad Velleman® al final de este manual de el usuario. Cuida ado: Cualquier contac cto con un circuito baj o tensión...
Página 32
Gesamtgewicht ± 160 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
Página 33
• Velleman® can decide to replace an article • Repairs occurring after warranty expiration with an equivalent article, or to refund the are subject to shipping costs.
Página 34
Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding Velleman® voor eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique hulpstukken die onderhevig zijn aan et est actuellement distributeur dans plus de veroudering door normaal gebruik zoals bv.
Página 35
• Si la queja está fundada y si la reparación o par une tierce personne sans l’autorisation sustitución de un artículo no es posible, o si explicite de SA Velleman® ; - frais de los gastos son desproporcionados, transport de et vers Velleman® si l’appareil Velleman®...
Página 36
Reparatur oder ein Austausch - se calcula gastos de transporte de y a des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Velleman® si el aparato ya no está cubierto Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann por la garantía. Velleman® sich darüber entscheiden, dieses •...
Página 37
Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.