120s se dispara la alarma "
Er12
" , que detiene la máquina.
!
esc
Pulse el botón "
" para anular las alarmas (5 seg).
4.9 Historial de alarma/advertencia
set
ALHi
esc
set
HySP
esc
set
0
1
2
esc
set
HySP
HySd
HySt
HySC
esc
set
set
set
esc
esc
18.06
13.46
04
Menú Código
DESCRIPCIÓN
HySP
Número de alarma
HySC Ver código de alarma
Ver día y mes de la alarma
HySd
(con la opción de reloj presente)
ALHi
Ver hora y minutos de la alarma
HySt
(con la opción de reloj presente)
HyS1
Temperatura b1 en el momento de la alarma
HyS2
Temperatura b2 en el momento de la alarma
HyS3
Condiciones de ajuste en el momento de la alarma
set
Pulse el botón "
" para acceder al menú, utilice los botones "
" para seleccionar el parámetro " ALHi".
y "
set
Pulse el botón "
" para acceder al menú, utilice los botones "
y "
" para seleccionar el parámetro "HySP".
set
Pulse el botón "
" para acceder al menú, utilice los botones "
Español
y "
" para seleccionar el número de alarma (0,1,2......39) y confi rme
set
con "
" (el número 0 es la última alarma iniciada).
"HySP" vuelve a aparecer, pulse "
alarma: "HySC" código (es:HP), "HySd" Fecha (día, mes), "HySt" hora
(hora, minutos), "HyS1" "HyS2" "HyS3" sensor b1, b2 y ajuste cuando
se produjo la alarma.
esc
Pulse "
" para salir.
4.10 Reinicio automático
En el caso de una interrupción del suministro eléctrico, cuando se res-
tablece la alimentación, el enfriador asume el estado On-Off que tenía
en el momento de dicha interrupción.
5
Mantenimiento
a) El equipo ha sido diseñado y realizado para funcionar de manera
continua. No obstante, la duración de sus componentes depende
directamente del mantenimiento que reciban.
b) Para solicitar asistencia o repuestos, comunique el modelo y el
número de serie indicados en la placa de datos que está aplicada en
el exterior del equipo.
HyS1
5.1 Advertencias generales
!
set
Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, contro-
esc
lar que se haya cortado la alimentación del refrigerador.
Y
28
El uso de repuestos no originales exime al fabricante de toda res-
ponsabilidad por el mal funcionamiento del equipo
Y
En caso de pérdida de refrigerante, llame a un técnico experto y
autorizado
Y
La válvula Schrader debe utilizarse sólo en caso de funcionamien-
to anómalo del equipo; de lo contrario, los daños causados por una
carga incorrecta de refrigerante no serán reconocidos en garantía.
5.2 Mantenimiento preventivo
Para garantizar la máxima efi cacia y fi abilidad del refrigerador, hay
que:
Z
a)
ocada 4 meses- climpiar las aletas del condensador y contro-
lar que la absorción de corriente del compresor esté dentro de los
valores nominales.
"
Z
b)
ada 3 años - instalación kit mantenimiento cada 3 años.
Están disponibles (apartado 7.5):
"
• kit de mantenimiento cada 3 años;
• kit de servicio;
• repuestos sueltos.
"
set
" para acceder y ver la fecha de la
ICEP007-024
5.3 Refrigerante
Z
Operación de carga: los daños causados por una carga incorrecta
realizada por personal no autorizado no serán reconocidos en garantía.
Y
El aparato contiene gases fl uorados de efecto invernadero.
El fl uido refrigerante R407C, a temperatura y presión normales, es un
gas incoloro perteneciente al SAFETY GROUP A1 - EN378 (fl uido del
grupo 2 según la directiva PED 2014/68/UE);
GWP (Global Warming Potential) = 1774.
!
En caso de fuga de refrigerante, airee el local.
5.4 Desguace
El fl uido refrigerante y el aceite lubricante contenidos en el circuito
deben recogerse de conformidad con las normas locales.
El líquido refrigerante se debe recuperar antes de la destrucción defi ni-
tiva del equipo ((UE) N° 517/2014 art.8).
%
DESMANTELAMIENTO
carpintería
acero/resinas epóxidas, poliéster
depósito
aluminio/cobre/acero
tubos/colectores
cobre/aluminio/acero de carbono
aislamiento de los tubos
caucho nitrílico (NBR)
compresor
acero/cobre/aluminio/aceite
condensador
acero/cobre/aluminio
bomba
acero/fundición/latón
ventilador
aluminio
refrigerante
R407C (HFC)
válvulas
latón/cobre
cables eléctricos
cobre/PVC
RECICLAJE
7 / 8