Descargar Imprimir esta página

Ariston CKZ 300 H Instrucciones De Uso Para El Técnico Autorizado página 9

Publicidad

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Descrizione degli apparecchi
I serbatoi di acqua primaria CKZ sono delle
vasche in acciaio prive di protezione interna
anticorrosione, il circuito d'acqua deve essere
un circuito chiuso.
Tali serbatoi fungono da serbatoio tampone per
diverse applicazioni.
disponibili nell' A llegato A.
INSTALLAZIONE
Posizionamento dell'apparecchio
Assicurarsi che l'elemento di supporto sia
pieno di acqua.
• Installare un contenitore di raccolta con
svuotamento sotto il serbatoio se è
di sopra dei locali abitati.
È necessario un canale di scolo provvisto di un
imbuto.
La
tubazione
inferiore
svuotamento totale dei serbatoi.
Tutti i raccordi inutilizzati devono essere
otturati.
i condotti non subiscano alcuna tensione
meccanica!
Collegamento idraulico
Prima di procedere al collegamento idraulico,
è indispensabile pulire bene i condotti di
alimentazione per non introdurre nella vasca
particelle metalliche o altro.
L'installazione deve essere realizzata rispettando
le norme vigenti. Non dimenticare di inserire
punto alto del serbatoio (non fornita).
MESSA IN SERVIZIO
Riempire l'apparecchio
manometro. Quest'ultima deve essere a 1
bar al minimo a freddo e a 3 bar al massimo a
caldo.
Assicurarsi che il serbatoio primario sia ben
spurgato.
primario.
PRODUCT DESCRIPTION
Description of appliances
CKZ primary water tanks are steel tanks with no
internal corrosion protection. The water circuit
must be closed.
applications.
available in Appendix A.
INSTALLATION
Installing the appliance
Ensure that the support component can
withstand the weight of the water tank when
full.
• Install a retention container with drainage
beneath the tank if it is positioned in a
suspended ceiling or attic, or above a living
space.
A drainage function equipped with a funnel
and connected to the main drain is required.
autorizza
uno
The bottom connection allows the tanks to
be fully drained.
All unused connectors must be capped
To prevent leaks, ensure that the hoses are not
placed under any mechanical stress!
NOTE:
I bollitori CKZ H
funzionano
solamente in
posizione
verticale.
NOTE:
CKZ H tanks
only operate
in the vertical
position.
NOTE:
Les ballons CKZ H
ne fonctionnent
qu'en position
verticale.
Hydraulic connection
Before making the hydraulic connections, the
supply pipes must be thoroughly cleaned to
prevent the introduction of metal or other
particles.
The installation must be carried out in
accordance with the standards in force. Ensure
a deaerator or purge device is always placed
at the highest point on the primary water tank
(non supplied).
STARTING UP
Fill the appliance
Check the water pressure using the pressure
gauge. This should be a minimum of 1 bar
when cold and a maximum of 3 bar when hot.
Check that the primary tank is completely
purged.
Check the sealing of the connectors on the
primary tank.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Description des appareils
Les réservoirs d'eau primaire CKZ sont des
cuves en acier sans protection interne contre
la corrosion, le circuit d'eau doit être un circuit
fermé.
Ces réservoirs servent de réservoir tampon pour
divers applications.
disponibles en Annexe A.
INSTALLATION
Mise en place de l'appareil
pour recevoir le poids du ballon plein d'eau.
• Installer un bac de rétention avec vidange
sous le réservoir lorsque celui-ci est positionné
dans un faux-plafond, dans des combles ou
au-dessus de locaux habités.
• Une évacuation à l'égout équipée d'un
entonnoir est nécessaire.
Le piquage inférieur autorise une vidange
totale des réservoirs.
Tous les raccords inutilisés doivent être
obturés
conduites ne subissent aucune tension
mécanique !
FISSAGGIO DEL PRODOTTO A TERRA
1. Inserire la sta a centrandola sul piedino
2. Fissare la sta a a terra con 2 viti
3. Ripetere per gli altri 2 piedini
FIXATION DU PRODUIT AU SOL
1. Insérez le support en
le centrant sur le pied
2. Fixez le support au sol avec 2 vis
3. Répétez l' opération pour
les 2 autres broches
FIXING THE PRODUCT TO THE GROUND
1. Insert the bracket centering it on the foot
2. Fix the bracket to the ground with two screws
3. Repeat with the other 2 brackets
Raccordement hydraulique
Avant
hydraulique, il est indispensable de bien
nettoyer les tuyauteries d'alimentation pour
ne pas introduire dans la cuve des particules
métalliques ou autres.
les normes en vigueur. Ne pas oublier de mettre
un dégazeur ou un purgeur au point haut du
réservoir d'eau primaire (non fourni).
MISE EN SERVICE
Remplir l'appareil
ci doit être de 1 bar au minimum à froid et de
3 bars au maximum à chaud.
S'assurer que le réservoir primaire est bien
purgé.
primaire.
de
procéder
au
raccordement
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ckz 400 hCkz 500 h