Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT Manuale d'uso
EN User manual
ES Manual de instrucciones
FR Manuel d'instruction
DE Benutzerhandbuch
MRS. KETTLE
Bollitore elettrico da viaggio
Travel electric kettle
Hervidor eléctrico de viaje
Bouilloire électrique de voyage
Reise-Wasserkocher
118360032
Cod.
1
12
22
33
44

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Melchioni Family MRS. KETTLE

  • Página 1 MRS. KETTLE Bollitore elettrico da viaggio Travel electric kettle Hervidor eléctrico de viaje Bouilloire électrique de voyage Reise-Wasserkocher 118360032 Cod. IT Manuale d’uso EN User manual ES Manual de instrucciones FR Manuel d'instruction DE Benutzerhandbuch...
  • Página 2 Conservate questo manuale anche dopo la sua lettura, poiché potrebbe essere necessario farvi riferimento anche in futuro. Il team Melchioni Family e a vostra disposizione per eventuali consigli, indicazioni e suggerimenti. INFORMAZIONI IMPORTANTI AI FINI DEL CORRETTO USO IN SICUREZZA DELL’APPARECCHIO...
  • Página 3 Al verificarsi di tali condizioni, disconnettere l’alimentazione elettrica e rivolgersi a personale tecnico qualificato  L’apparecchio non deve essere utilizzato qualora emetta rumori inconsueti, cattivi odori, fumo, vapori o qualsiasi altro tipo di esalazione non riferibile alla cottura in corso. Al verificarsi di tali condizioni, disconnettere l’alimentazione elettrica e rivolgersi a personale tecnico qualificato ...
  • Página 4  Prestare attenzione ad improvvise fuoriuscite di vapore incandescente all’atto dell’apertura del coperchio  Non sovraccaricare il recipiente: la capienza massima corrisponde a 600 ml, un riempimento eccessivo può provocare la fuoriuscita di liquido durante la preparazione con conseguente rischio di lesioni per l’operatore e le persone ed animali circostanti ...
  • Página 5  Prima di collegare la spina del cavo di alimentazione alla presa di corrente, assicurarsi che il voltaggio del proprio impianto domestico corrisponda a quello indicato sull’apparecchio  Non collegare l’apparecchio a cordoni prolungatori, ciabatte elettriche, prese multiple, timers, prese comandate o altri dispositivi che possano avviarlo autonomamente ...
  • Página 6  Non sottoporre il cavo di alimentazione a pieghe eccessive o strozzature: eventuali lesioni interne al cavo non ravvisabili costituiscono grave pericolo per la sicurezza  Collocare l’apparecchio ad adeguata distanza da parti che potrebbero muoversi autonomamente quali tende, battenti di porte e finestre, portelli o simili, al fine di evitarne il contatto fortuito ...
  • Página 7 MESSA IN SERVIZIO E PRIMO AVVIO Prima di procedere al primo utilizzo, alcune operazioni preliminari sono necessarie. Procedere come di seguito:  Disimballare l’apparecchio e verificare l’integrità e completezza della dotazione, come indicato al precedente capitolo  Conservare l’imballo per 15 giorni, al fine di riporlo in caso di necessità di restituzione al rivenditore;...
  • Página 8  Prestando la massima cura alla temperatura elevata del liquido, scartarne il contenuto evitando di berlo  Portare nuovamente ad ebollizione 500 ml di acqua e limone, quindi gettare il contenuto  Al termine della procedura, verificare l’integrità generale dell’apparecchio ed attenderne il raffreddamento.
  • Página 9 DETERGENZA E MANUTENZIONE Il prodotto non necessita di manutenzione, intesa quale sostituzione di parti consumabili o revisioni programmate; di norma non sussistono condizioni di utilizzo che potrebbero comportare l’accumulo di sporcizia all’interno del recipiente, posto che deve essere riempito soltanto di acqua. Eventuali accumuli di sporcizia possono comunque essere rimossi con un panno umido, che dovrà...
  • Página 10 CONFORMITA’ Il produttore Melchioni Spa dichiara che il prodotto Bollitore elettrico da viaggio Mod. MRS. KETTLE (cod. 118360032) è conforme alla Direttiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014, concernente l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità...
  • Página 11 prodotto può essere restituito al distributore all'atto dell'acquisto di un nuovo apparecchio. Lo smaltimento improprio dell'apparecchio costituisce condotta fraudolenta ed è soggetto a sanzioni da parte dell'Autorità di Pubblica Sicurezza. Per ulteriori informazioni è possibile rivolgersi all’amministrazione locale competente in materia ambientale. 10 .
  • Página 12 • difetti provocati da caduta o trasporto, fulmini, sbalzi di tensione, infiltrazioni di liquidi, apertura dell’apparecchio, intemperie, fuoco, disordini pubblici, aerazione inadeguata o errata alimentazione • eventuali accessori, ad esempio: scatole, borse, batterie, ecc. usate con questo prodotto • interventi a domicilio per controlli di comodo o presunti difetti Il riconoscimento della garanzia da parte di Melchioni Spa è...
  • Página 13 English INTRODUCTORY NOTE Melchioni S.p.a., owner of the Melchioni Family brand, thanks you for purchasing this appliance. It is the result of a careful selection of features and the meticulous refinement of details, with the aim of offering a complete, versatile, reliable and high- performance solution for both the occasional and the most demanding users.
  • Página 14 conditions occur, disconnect the power supply and contact qualified technical personnel.  Slight smoke and a slight burning smell may occur when using the appliance for the first time: this situation is normal and does not constitute a fault or hazard unless it lasts beyond the first few minutes of use.
  • Página 15  Avoid touching any structural parts, even external ones, during operation, as some of them could reach high temperatures: the lid opening handle is subject to moderate heat and should be the only part to be touched.  Do not obstruct the bottom air intakes: doing so creates potentially dangerous situations as well as significantly worsening the performance of the appliance.
  • Página 16  The appliance must be kept out of the reach of children under 8 years of age; in any case make sure that it is not used for play.  If the appliance is used by children, even if they are over 8 years old, or by persons with reduced cognitive, sensory or motor skills, they must be instructed about the dangers of incorrect use of the appliance and it must be guaranteed that the information has been correctly and fully understood.
  • Página 17 IDENTIFICATION OF PARTS The contents of the package and the parts of the appliance 1: Spout 2: Lid 3: Handle lock button 4: Handle 5: Pot body 6: Regulator 7: Appliance body 8: Minimum notch 9: Maximum notch 10: Voltage selector COMMISSIONING AND FIRST START-UP Some preliminary operations are necessary before first use.
  • Página 18  Fully remove any stickers from the surface of the appliance.  Extract the container, grabbing the top part with one hand and the base of the appliance with the other hand, lifting the top part with a decisive but gentle movement, until the appliance assumes the shape shown in the image in the previous chapter.
  • Página 19  If the regulator is fully turned to the right (MAX), the water will reach boiling temperature.  Once the liquid comes to a boil, heating stops and automatically restarts when the cooled contents reach a temperature of about 85° C. ...
  • Página 20 PRODUCT COMPLIANCE The producer Melchioni Spa declares that the product Travel electric kettle Mod. MRS. KETTLE (cod. 118360032) is in compliance with Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council, of 26 february 2014, on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility.
  • Página 21 The producer Melchioni Spa declares that the product Travel electric kettle Mod. MRS. KETTLE (cod. 118360032) is in compliance with Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council, of 8 june 2011 and subsequent Commission Delegated Directive 2015/863, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.
  • Página 22 In any case, this appliance will not be considered defective in terms of materials or manufacture should it be adapted, changed or adjusted, in order to comply with national or local safety and / or technical standards, in force in a country other than that for which it is was originally designed and manufactured.
  • Página 23 Español NOTA INTRODUCTORIA Melchioni S.p.a., titular de la marca Melchioni Family, le agradece por la compra de este aparato. El mismo constituye el resultado de una atenta selección de las características y de una meticulosa obra de perfeccionamiento de los detalles, con el objetivo de ofrecer una solución completa, versátil, confiable y de rendimiento tanto...
  • Página 24  El aparato no debe ser utilizado en caso de que emita ruidos inusuales, malos olores, humo, vapores o cualquier otro tipo de emanación no atribuibles a la cocción en curso. Al verificarse dichas condiciones, desconecte la alimentación eléctrica y diríjase a personal técnico cualificado ...
  • Página 25 consiguiente riesgo de lesiones para el operador, las personas y los animales que lo rodean  No utilice agua destilada para el consumo humano o animal  No inserte ningún utensilio de cocina en el aparato  No lave en el lavavajillas ...
  • Página 26  No conecte el aparato con prolongaciones, regletas eléctricas, tomas múltiples, temporizadores, tomas controladas u otros dispositivos que puedan ponerlo en marcha autónomamente  Siempre que el aparato no sea utilizado por un periodo de tiempo prolongado, es necesario desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente: esta precaución prolonga su vida útil y contribuye a reducir su consumo energético ...
  • Página 27  Coloque el aparato a una distancia adecuada de partes que podrían moverse autónomamente como cortinas, puertas batientes y ventanas, escotillas o similares, con el fin de evitar el contacto fortuito  Coloque el aparato en una superficie plana y estable y verifique que el aparato no pueda moverse autónomamente por gravedad o fuerzas externas ...
  • Página 28  Desembale el aparato y verifique la integridad y exhaustividad del suministro, como se indica en el presente capítulo  Conserve el embalaje durante 15 días, con el fin de reponerlo en caso de necesidad de restitución al revendedor; al transcurrir este periodo, elimínelo respetando las prescripciones sobre la separación de los materiales que figuran en este ...
  • Página 29  Al terminar el procedimiento, verifique la integridad general del aparato y espere el enfriamiento. Ahora es posible realizar las operaciones normales de calentamiento USO DEL APARATO La operación de calentamiento prevé que el recipiente se llene de agua y que esta se lleve a ebullición a través de la resistencia colocada debajo de la base interna del recipiente, operando en la regulación delantera;...
  • Página 30 que debe ser llenado solo con agua. Sin embargo, cualquier acumulación de suciedad se puede eliminar con un paño húmedo, que también se debe utilizar para la limpieza de las partes externas. Antes de proceder a cada operación de limpieza, es necesario desconectar el cable de alimentación y esperar a que el aparato se enfríe completamente.
  • Página 31 CONFORMIDAD DEL PRODUCTO El productor Melchioni Spa declara que el producto Hervidor eléctrico de viaje Mod. MRS. KETTLE (cod. 118360032) cumple con la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética.
  • Página 32 LA GARANTÍA DEL PRODUCTO Melchioni Spa, con sede en Milán (Italia), a través de Colletta 37, reconoce una garantía convencional sobre el producto por un período de dos años a partir de la fecha de la primera compra por parte del consumidor. Esta garantía no afecta la validez de la legislación vigente sobre bienes de consumo (Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005 n.
  • Página 33 El reconocimiento de la garantía por parte de Melchioni Spa está sujeto a la presentación de un documento fiscal que acredite la fecha real de compra. El mismo no debe mostrar alteraciones o eliminaciones, en presencia de las cuales Melchioni Spa se reserva el derecho a rechazar la prestación del tratamiento en garantía.
  • Página 34 Conserver ce manuel même après l'avoir lu, il pourrait vous être utile pour vous y référer à l'avenir. L'équipe de Melchioni Family est à votre disposition pour tout conseil, indication et suggestion. INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UNE UTILISATION CORRECTE ET EN TOUTE SÉCURITÉ...
  • Página 35  L'appareil ne doit pas être utilisé s'il émet des bruits inhabituels, de mauvaises odeurs, de la fumée, des vapeurs ou tout autre type d'exhalaison non liée à la cuisson en cours. Si ces conditions se présentent, débrancher l'alimentation électrique et contacter du personnel technique qualifié.
  • Página 36  Attention aux sorties soudaines de vapeur incandescente au moment de l’ouverture du couvercle.  Ne pas surcharger le récipient : la capacité maximum correspond à 600 ml, un remplissage excessif peut provoquer la fuite du liquide durant la préparation avec un risque conséquent de blessures pour l’opérateur, les personnes et les animaux éventuellement présents autour.
  • Página 37  L'appareil doit être raccordé à un système électrique conforme. Le système électrique doit avoir une puissance nominale égale ou supérieure à celle de l'appareil et doit être doté d’une mise à la terre.  Avant de brancher la fiche du cordon d'alimentation à la prise de courant, s’assurer que la tension du système domestique correspond à...
  • Página 38 sécurité, une condition d'annulation immédiate de la garantie et n'entraîne aucune augmentation des performances.  Ne pas soumettre le cordon d'alimentation à des pliures excessives ou à des étranglements : toute fissure interne du cordon non détectable constitue un grave danger pour la sécurité.
  • Página 39 MISE EN SERVICE ET PREMIER DÉMARRAGE Avant de procéder à la première utilisation, certaines opérations préliminaires sont nécessaires. Suivre ces étapes :  Déballer l'appareil et vérifier l'intégrité et l'intégralité de l'équipement, comme indiqué au chapitre précédent.  Conserver l'emballage pendant 15 jours, afin de le remballer en cas de restitution au revendeur ;...
  • Página 40  Tourner le bouton de réglage sur OFF  En faisant très attention à la température élevée du liquide, déverser le contenu en évitant de le boire.  Faire à nouveau bouillir 500 ml d’eau et de citron puis jeter le contenu. ...
  • Página 41 NETTOYAGE ET ENTRETIEN L’appareil ne nécessite pas d’entretien particulier sous-entendu de remplacement de consommables ou de révisions programmées ; normalement, il n’existe pas de conditions d’utilisation en mesure d’impliquer l’accumulation de saleté à l’intérieur du récipient qui doit être rempli exclusivement avec de l’eau. Des accumulations de saleté éventuelles peuvent toutefois être retirées avec un chiffon humide, qui devra être également utilisé...
  • Página 42 CONFORMITÉ DES PRODUITS Le producteur Melchioni Spa déclare que le produit Bouilloire électrique de voyage Mod. MRS. KETTLE (cod. 118360032) est conforme à la Directive 2014/30/UE du Parlement Européen et du Conseil, du 26 février 2014, relative à l’harmonisation des législations des États membres concernant la compatibilité...
  • Página 43 GARANTIE DU PRODUIT Melchioni Spa, basée à Milan (Italie), via Colletta 37, reconnaît une garantie conventionnelle sur le produit pour une période de deux ans à compter de la date du premier achat par le consommateur. Cette garantie n'affecte pas la validité de la législation en vigueur concernant les biens de consommation (décret législatif 6 septembre 2005 n.
  • Página 44 • interventions à domicile pour des contrôles de commodité ou des défauts présumés La reconnaissance de la garantie par Melchioni Spa est soumis à la présentation d'un document fiscal qui prouve la date réelle d'achat. Le même ne doit montrer aucune altération ou suppression, en présence de laquelle Melchioni Spa se réserve le droit de refuser la fourniture d'un traitement sous garantie.
  • Página 45 MRS. KETTLE Deutshe EINLEITENDE ANMERKUNG Melchioni S.p.a., Eigentümer der Marke Melchioni Family, möchte Ihnen für den Kauf dieses Geräts danken. Es ist das Ergebnis einer sorgfältigen Auswahl von Funktionen und einer akribischen Feinabstimmung von Details, mit dem Ziel, eine komplette, vielseitige, zuverlässige und leistungsstarke Lösung sowohl für den gelegentlichen als...
  • Página 46  Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn es ungewöhnliche Geräusche, schlechte Gerüche, Rauch, Dämpfe oder andere Arten von Ausdünstungen abgibt, die nicht mit dem laufenden Kochvorgang zusammenhängen. Trennen Sie in solchen Fällen die Stromversorgung und wenden Sie sich an qualifiziertes technisches Personal ...
  • Página 47  Überfüllen Sie den Behälter nicht: das maximale Fassungsvermögen entspricht 600 ml, eine Überfüllung kann dazu führen, dass während der Zubereitung Flüssigkeit ausläuft, was zu einer Verletzungsgefahr für den Bediener und die umliegenden Personen und Tiere führt  Kein destilliertes Wasser für den menschlichen oder tierischen Verzehr verwenden ...
  • Página 48  Bevor Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose stecken, vergewissern Sie sich, dass die Spannung Ihrer Hausinstallation mit der auf dem Gerät angegebenen Spannung übereinstimmt  Schließen Sie das Gerät nicht an Verlängerungskabel, Steckdosenleisten, Zeitschaltuhren, gesteuerte Steckdosen oder andere Geräte an, die das Gerät selbstständig in Betrieb nehmen können ...
  • Página 49  Setzen Sie das Netzkabel keinen übermäßigen Biegungen oder Knickungen aus: jede nicht erkennbare innere Verletzung des Kabels stellt ein ernstes Sicherheitsrisiko  Stellen Sie das Gerät in einem angemessenen Abstand zu beweglichen Teilen wie Vorhängen, Tür- und Fensterflügeln, Luken oder Ähnlichem auf, um einen versehentlichen Kontakt zu vermeiden ...
  • Página 50 INBETRIEBNAHME UND ERSTINBETRIEBNAHME Vor der ersten Inbetriebnahme sind einige vorbereitende Maßnahmen erforderlich. Gehen Sie wie folgt vor:  Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie die Unversehrtheit und Vollständigkeit der Ausrüstung, wie im vorherigen Kapitel beschrieben  Bewahren Sie die Verpackung 15 Tage lang auf, um sie für den Fall aufzubewahren, dass sie an den Händler zurückgeschickt werden muss;...
  • Página 51  Achten Sie auf die hohe Temperatur der Flüssigkeit, verwerfen Sie den Inhalt und trinken Sie ihn nicht  500 ml Wasser und Zitrone erneut zum Kochen bringen, dann den Inhalt verwerfen  Prüfen Sie am Ende des Vorgangs die allgemeine Unversehrtheit des Geräts und warten Sie, bis es abgekühlt ist.
  • Página 52 REINIGUNG UND WARTUNG Das Produkt bedarf keiner Wartung im Sinne eines Austauschs von Verschleißteilen oder einer planmäßigen Überholung; normalerweise gibt keine Einsatzbedingungen, die zu einer Ansammlung von Schmutz im Inneren des Behälters führen könnten, da dieser nur mit Wasser gefüllt werden muss. Eventuelle Verschmutzungen können jedoch mit einem feuchten Tuch entfernt werden, das auch für die Reinigung der äußeren Teile verwendet werden sollte.
  • Página 53 : 0.52Kg PRODUKTKONFORMITÄT Der Produzent Melchioni Spa erklärt, dass das Produkt Reise-Wasserkocher Mod. MRS. KETTLE (cod. 118360032) entspricht der Richtlinie 2014/30/EU des europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit.
  • Página 54 anzusehen ist. Die Entsorgung muss daher durch getrennte Sammlung erfolgen. Eine getrennte Entsorgung kann eine potenzielle Schädigung der Umwelt und der Gesundheit darstellen. Dieses Produkt kann beim Kauf eines neuen Geräts an den Händler zurückgegeben werden. Eine unsachgemäße Entsorgung des Geräts stellt ein betrügerisches Verhalten dar und unterliegt den Sanktionen der Behörde für öffentliche Sicherheit.
  • Página 55 • Manipulation von Baugruppenkomponenten oder gegebenenfalls der Software • Defekte durch Sturz oder Transport, Blitzschlag, Spannungsschwankungen, Eindringen von Flüssigkeit, Öffnen des Geräts, schlechtes Wetter, Feuer, öffentliche Störungen, unzureichende Belüftung oder falsche Stromversorgung • jegliches Zubehör, zum Beispiel: Boxen, Taschen, Batterien usw., die mit diesem Produkt verwendet werden •...
  • Página 56 Melchioni Spa Via P. Colletta 37, 20135 Milano | Tel: 02/49486000 | www.melchioni-ready.com...

Este manual también es adecuado para:

118360032