Página 1
GoFit® 4Ah Battery Pack - 107683 GoFit 8Ah Battery Pack - 107684 GoFit Charger - 107685 Read Owner's Manual before using this product. Failure to do so can result in injury or property damage.
Página 2
Carefully unpack and inspect your new ProTeam Lithium Ion Battery Pack and Charger for shipping damage. Each unit is tested and thoroughly inspected before shipping. All returns must have a Return Authorization Number (RAN). To request a RAN or to ask questions regarding any shipping damage, contact ProTeam at 866.888.2168 or customerservice.proteam@emerson.com.
Página 3
Hazardous Voltage Use only ProTeam charger 107685 and ProTeam battery packs 107683 and 107684. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
Página 4
120 VAC, 3.7A 60Hz Output - 63VDC, 5.8A BATTERY PACK SPECIFICATIONS: Lithium Ion Chemistry 54VDC Nominal, 4Ah/8Ah 63VDC Max Approximate charge time: 50 minutes (4Ah) Approximate charge time: 90 minutes (8Ah) WARNING DO NOT leave battery pack in automobiles. ProTeam Owner's Manual...
Página 5
If none of the charger LEDs are lit at any point during the charging process, remove the battery pack from the charger to avoid damaging the product. DO NOT insert another battery pack. Contact ProTeam Customer Service with any issues.
Página 6
Lithium Ion battery packs must be recycled or disposed of properly. Never touch terminals with metal objects, as a short circuit can occur. Keep away from children. Failure to comply with these warnings could result in fire and/or serious injury. ProTeam Owner's Manual...
Página 7
ProTeam website at proteam.emerson.com. Limited Warranty ProTeam, Inc., located at 8100 W. Florissant Ave, Building T, St. Louis, MO 63136 (“ProTeam” or “we”) warrants to the original purchaser only (“you” or “your”), subject to “Warranty Exclusions” (as applicable), that the product...
Página 8
Owner’s Manual or at proteam.emerson.com. Customer service hours may vary and will be updated on the ProTeam website. In order for a warranty claim to be processed as quickly as possible, we suggest that you complete the registration card made available to you on the ProTeam website at proteam.emerson.com. If you do not complete a registration card, you will be required to present a dated sales receipt in order to receive warranty service.
Página 9
ARE LIMITED IN BINDING ARBITRATION. ProTeam and You agree that the proper venue if Arbitration is not so chosen by ProTeam OR You of all actions arising in connection herewith shall be only in the state of Missouri and the parties agree to such jurisdiction. No action, regardless of form, arising out of transactions relating to the agreement, may be brought by either party more than two (2) years after the cause of action has accrued.
Página 10
Desempaque cuidadosamente e inspeccione minuciosamente su nueva batería de ion litio y su nuevo cargador ProTeam para comprobar si han sufrido daños durante el envío. Cada unidad se somete a pruebas y se inspecciona minuciosamente antes de enviarse. Cada unidad se prueba e inspecciona en forma minuciosa antes del envío.
Página 11
VOLTAJE PELIGROSO Utilice solamente el cargador ProTeam 107501 y el paquete de batería ProTeam 107500. Es posible que un cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de batería cree un riesgo de incendio cuando se utilice con otro paquete de batería.
Página 12
54 V CC nominales, 4 Ah/8 Ah 63 V CC máx, Tiempo de carga aproximado: 50 minutos (4 Ah) Tiempo de carga aproximado: 90 minutos (8 Ah) ADVERTENCIA NO deje el paquete de batería en automóviles. Manual del propietario de ProTeam...
Página 13
CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN DE LOS PAQUETES DE BATERÍA Los paquetes de batería de ion litio ProTeam de 60 V están diseñados con características que protegen las celdas de ion litio y maximizan la vida útil del paquete de batería. Cuando el paquete de batería haya alcanzado su nivel de tensión mínimo, el sistema electrónico que se encuentra dentro del equipo apagará...
Página 14
Los paquetes de baterías de ión de litio deben reciclarse o desecharse de manera adecuada. El incumplimiento de estas advertencias podría ocasionar un incendio o lesiones graves. Manual del propietario de ProTeam...
Página 15
Si tiene preguntas o necesita asistencia en relación con la garantía de su producto, sírvase llamar al Departamento de Servicio al Cliente de ProTeam al (866) 888-2168 o contactar por correo electrónico o fax. Es posible que el horario de servicio al cliente varíe y se actualizará en el sitio web de ProTeam en proteam.emerson.com.
Página 16
Sírvase llamar al número del departamento de Servicio al Cliente que se indica más arriba o visitar el sitio web de ProTeam para solicitar un NAD. Si usted no ha enviado una tarjeta de registro completada, debe incluir con el NAD un comprobante de compra por escrito fechado y una declaración explicando la naturaleza del funcionamiento defectuoso.
Página 17
Y USTED, cualquiera de las dos partes podrá optar por resolver la disputa mediante arbitraje vinculante, tal y como se describe a continuación, en lugar de ante un tribunal. ESTO SIGNIFICA QUE, SI PROTEAM O USTED OPTAN POR EL ARBITRAJE VINCULANTE, NINGUNA DE LAS DOS PARTES TENDRÁ...
Página 18
Ç INSPECTION Déballer avec soin le bloc-batterie aux ions de lithium ProTeam et le chargeur, puis s’assurer qu’ils n’ont pas été endommagés lors du transport. Chaque appareil a été testé et soigneusement inspecté avant d’être expédié. Chaque appareil a été testé et inspecté avec soin avant d’être expédié. Tous les retours de marchandise doivent être accompagné...
Página 19
TENSION DANGEREUSE N’utiliser que les chargeurs ProTeam 107501 et le bloc-piles ProTeam 107500. Un chargeur approprié pour un type de bloc-piles peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre type de bloc-piles. L’utilisation de tout autre type de bloc-piles peut entraîner un risque de blessures et d’incendie.
Página 20
54 VCC nominale, 4 Ah / 8 Ah 63 VCC maximale Durée de recharge : environ 50 min (4 Ah) Durée de recharge : environ 90 min (8 Ah) MISE EN GARDE NE PAS laisser un bloc-batterie dans une automobile Manuel d’instructions ProTeam...
Página 21
Communiquez avec le service à la clientèle de ProTeam en cas de problèmes. CARACTÉRISTIQUES DE PROTECTION DES BLOCS-BATTERIES Les bloc-batteries aux ions de lithium ProTeam de 60 V comportent certaines caractéristiques qui servent à protéger les cellules d’ions de lithium et à maximiser la durée de vie utile du bloc-batterie. Lorsqu’un bloc-batterie atteint le niveau de tension minimal, les éléments électroniques à...
Página 22
Les blocs-batteries au lithium-ion doivent être recyclés ou éliminés de façon appropriée. Gardez le bloc-batterie loin des enfants. Le non-respect de ces mises en garde pourrait entraîner un incendie et/ou de graves blessures. Manuel d’instructions ProTeam...
Página 23
Garantie limitée ProTeam inc. (ci-après appelé « ProTeam » ou « nous »), située au 8100 W. Florissant Ave, Building T, St. Louis, MO 63136, garantit à l’acheteur original seulement (étant fait ci-après référence à « vous » ou « votre »), moyennant certaines «...
Página 24
Dès que vous découvrez que le produit a un défaut que vous croyez être couvert par cette garantie limitée, vous devez en informer ProTeam ou le détaillant ProTeam autorisé où vous avez acheté le produit et ce, avant l'expiration de la période de garantie applicable. Vous pouvez joindre le service à la clientèle de ProTeam au (866) 888-2168, par le numéro de télécopieur ou l’adresse de courriel indiqués dans ce manuel d’instruction ou sur le...
Página 25
à modifier, de quelque façon que ce soit, la présente garantie limitée ou à lier ProTeam à aucune autre garantie que ce soit. Les dispositions de la présente garantie limitée ne peuvent être modifiées par ProTeam, le propriétaire original, leurs successeurs ou leurs ayants droit respectifs de quelque manière que ce soit.
Página 28
ProTeam, Inc. customerservice.proteam@emerson.com 8100 W Florissant Ave, Building T, St. Louis, MO 63136 SP7134-1 12/23 866.888.2168...