Cuidados y
Mantenimiento
La inspección, las pruebas y el man-
tenimiento deben realizarse de acuerdo
con los requisitos de la NFPA. Cual-
quier deficiencia se debe corregir de
inmediato. Consulte la Tabla C para
obtener información de solución de
problemas de la válvula.
El propietario es responsable de la
inspección, las pruebas y el manten-
imiento del sistema y los dispositivos
de extinción de incendios de acuerdo
con las normas de este documento y
con las normas aplicables de cualquier
autoridad competente. Ante cualquier
duda, debe consultarse al instalador o
al fabricante del producto.
Se recomienda que la inspección,
prueba y mantenimiento de los siste-
mas de rociadores automáticos contra
incendio esté a cargo de un Servicio
Profesional de Inspección, de acuerdo
con los requisitos locales o las normas
nacionales.
Nota: Antes de cerrar la válvula principal
de control de un sistema de protección
contra incendios para realizar trabajos de
mantenimiento en el sistema que controla,
es necesario obtener permiso de las
autoridades competentes para dejar fuera
de servicio el sistema afectado y notificar a
todo el personal que pueda verse afectado.
La válvula de alivio de presión modelo
RV-1
de TYCO no requiere lubricación,
a
ser embalado ni mantenimiento pre-
ventivo. Sin embargo, se recomienda
cambiar el diafragma cada diez años.
Inspecciones
• Inspeccione semanalmente la válvula
de alivio de presión modelo RV-1
• Compruebe la válvula en condicio-
nes estáticas para asegurarse de
que la válvula de alivio
RV-1 no esté aliviando pre-
modelo
sión innecesariamente. Si es nece-
sario, reajuste la válvula de alivio de
presión modelo RV-1
siguiendo las
a
instrucciones de la sección Puesta
en servicio de la válvula. Si no se
puede lograr la presión deseada, hay
que sustituir el diafragma y/o la vál-
vula piloto.
• Durante el arranque de la bomba,
compruebe que la válvula de alivio de
presión modeloRV-1
alIVIa
según sea necesario. Si es necesa-
rio, reajuste la válvula de alivio de
presión modelo RV-1
siguiendo las
a
instrucciones de la sección Puesta
en servicio de la válvula. Si no se
puede lograr la presión deseada, hay
que sustituir el diafragma y/o la vál-
vula piloto.
• Compruebe que la válvula de alivio
de presión modelo RV-1
piloto, el tubo, los racores y el manó-
metro estén en buen estado y no
muestren signos de daños o fugas.
• Asegúrese de que la contratuerca de
la válvula piloto esté bien apretada.
Sustitución del diafragma
Antes de cambiar el diafragma, la
válvula de alivio
debe ponerse fuera de servicio y dre-
narse completamente.
Al reinstalar la tapa del diafragma, las
fijaciones de la misma deben apretarse
de manera uniforme y segura usando
una secuencia en cruz. Después de
apretar las fijaciones, vuelva a com-
probar que las fijaciones de la tapa del
diafragma estén bien apretadas.
Después de limpiar e inspeccionar el
interior de la válvula, así como de sus-
tituir las piezas que sea necesario,
vuelva a instalar la tapa del diafragma
siguiendo los pasos que se indican a
continuación para asegurarse de que
las fijaciones de la tapa del diafragma
estén bien y uniformemente apretadas.
Paso 1. Verifique de que el diafragma
quede correctamente orientado y de
utilizar la disposición de tornillería
adecuada al montar las tapas del
diafragma. Las disposiciones de la tor-
nillería varían en función del tamaño de
la válvula DV-5
Paso 2. Para usar por primera vez los
pernos hexagonales largos, se sumi-
nistrará soporte antes de instalar los
pernos hexagonales cortos. Alinee el
diafragma con la orientación correcta
respecto al cuerpo de la válvula; a con-
tinuación, alinee la tapa del diafragma
de igual manera, respecto al cuerpo de
la válvula. Apriete todas las fijaciones
.
a
manualmente.
Paso 3. Siguiendo una secuencia en
cruz para asegurar la uniformidad,
de pResIÓn
apriete al par adecuado los pernos hex-
agonales largos y cortos con una llave
dinamométrica. Repita el patrón en
cruz dos o tres veces incrementando
el par de apriete gradualmente hasta
obtener los valores de par indicados en
la Tabla B.
Paso 4. Compruebe si todos los pernos
hexagonales están bien apretados.
Paso 5. Utilice la tuerca unión para
asegurar la válvula RV-1
la presión
del diafragma.
Paso 6. Utilice la unión para sujetar la
parte de accesorios (trim) de la RV-1
, la válvula
a
RV-1
de pResIÓn modelo
.
a
a la cubierta
A
.
A
TFP1586_LS
Página 9 de 12
Par
Tamaños
lb-pie
de válvula
(N∙m)
nominales
ANSI
Tuercas
Pulgadas
pulg.)
2(DN50)
44
(59,7)
3
125
(DN80)
(169,5)
4
150
(DN100)
(203,4)
6(DN150)a
150
(203,4)
8
188
(DN200)
(254,9)
NOTAS:
a. También es aplicable a los tamaños métri-
cos de 165,1 mm.
TABLA B
PERNOS
DE LA TAPA DEL DIAFRAGMA PAR
DE APRIETE MÍNIMO
Paso 7. Compruebe que las uniones y
los racores abocinados del tubo estén
debidamente apretados.
Sustitución de la válvula piloto
Antes de retirar la válvula piloto, hay
que poner fuera de servicio y drenar
completamente la válvula de alivio de
presión modelo RV-1
.
a
Al instalar la nueva válvula piloto, los
componentes de la parte de acceso-
rios (trim) deben volver a colocarse
exactamente igual a como estaban.
Después de reinstalar la válvula piloto
y antes de poner en servicio la válvula
de alivio de presión modelo RV-1
desatornille completamente el tornillo
de ajuste. Después, para poner en
servicio la válvula de alivio de presión
modelo RV-1
, siga las instrucciones
a
de la sección Puesta en servicio de la
válvula.
AVISO
La válvula piloto no es reparable sobre
el terreno. Intentar reparar la válvula
piloto puede hacer que la válvula sea
ineficaz y perjudicar el funcionamiento
del sistema.
Desenroscar completamente el tor-
nillo de ajuste de la válvula piloto de
repuesto ayudará a evitar un exceso
de presurización accidental de las
tuberías del sistema antes de alcan-
zar la "presión establecida" de alivio
deseada.
Pernos
hexago-
nales
cortos
35
(47,5)
125
(169,5)
150
(203,4)
150
(203,4)
188
(254,9)
,
a