Descargar Imprimir esta página

Berner BWDVC 28 L Instrucciones De Funcionamiento página 30

Ocultar thumbs Ver también para BWDVC 28 L:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 78
2.3
Substances dangereuses
AVERTISSEMENT
Substances dangereuses.
Passer l'aspirateur sur des
substances dangereuses
peut provoquer des bles-
sures graves, voire même
mortelles.
• Les substances sui-
vantes ne doivent pas
être aspirées par l'aspi-
rateur :
• poussière dangereuse
• déchets chauds (ciga-
rettes allumées, cendres
chaudes, etc.)
• liquides inflammables,
explosifs, agressifs (par
ex. essence, solvants,
acides, alcalis, etc.)
• poussière inflammable,
explosive (par ex. pous-
sière de magnésium ou
d'aluminium, etc.)
2.4
Pièces de rechange et accessoires
ATTENTION
Pièces de rechange et accessoires.
L'utilisation de pièces de rechange et d'acces-
soires non originaux peut avoir une influence
négative sur la sécurité de l'appareil.
Seuls les accessoires et pièces de re-
change Berner sont autorisés.
Il faut utiliser uniquement les brosses
fournies avec l'aspirateur ou spécifiées
dans le mode d'emploi.
2.5.
Vider le réservoir à saletés
ATTENTION
Aspiration de matériaux dangereux pour l'en-
vironnement.
Les matériaux aspirés peuvent présenter un
risque pour l'environnement.
Éliminer les saletés conformément aux
22
réglementations légales.
2.6
Dans une atmosphère explosive ou
inflammable
ATTENTION
Cette machine n'est pas conçue pour être
utilisée dans une atmosphère explosive ou
inflammable ou dans des atmosphères sus-
ceptibles de le devenir suite à la présence de
liquides volatils ou de gaz ou vapeurs inflam-
mables.
3
Commande /
fonctionnement
3.1
Mise en marche et utilisation de la machine
Vérifiez que l'interrupteur électrique est sur la posi-
tion arrêt (position 0). Vérifiez que les filtres adaptés
sont installés sur la machine. Connectez ensuite le
flexible d'aspiration dans l'entrée d'aspiration de la
machine en poussant sur le flexible pour le fixer fer-
mement dans l'entrée. Connectez ensuite les deux
tubes avec la poignée du flexible et faites tourner
les tubes afin de vous assurer qu'ils sont fixés cor-
rectement. Placez une buse adaptée sur le tube. Le
choix de la buse se fait en fonction du type de maté-
riau à aspirer. Branchez la fiche dans une prise élec-
trique adaptée. Placez l'interrupteur électrique sur la
position 1 afin de faire démarrer le moteur.
Appui sur I: mise en marche de la machine
Appui sur 0: arrêt de la machine
3.2
Avant l'aspiration humide
ATTENTION
La machine est dotée d'un système de flotteur
qui coupe le débit d'air de la machine lorsque
le niveau de liquide max. est atteint. Vous en-
tendrez un changement au niveau du bruit
émis par le moteur et la puissance d'aspira-
tion se réduira. Lorsque cela se produit, cou-
pez la machine. Débranchez la machine de la
prise. N'aspirez jamais de liquide sans avoir
installé le flotteur.
3.3
Vidange du réservoir après aspiration
humide
Avant de vider le réservoir, débranchez l'aspirateur.
Déconnectez le flexible de l'entrée en tirant sur le
flexible. Détachez les loquets en les tirant vers l'ex-
térieur afin de libérer la partie supérieure du moteur.
Ouvrez la partie supérieure du moteur du réservoir.
Videz et nettoyez le réservoir et le système de flot-
teur après avoir aspiré des liquides. N'aspirez jamais
de liquides sans avoir installé le système de flotteur
et le filtre dans la machine.
Pour procéder à la vidange, inclinez le réservoir
Accessoires en option / Option dépendant du modèle
*)
Traduction des instructions originales

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2137331008840