Página 2
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés en la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Página 3
Observe las pautas de seguridad siguientes para garantizar su seguridad personal y para ayudar a proteger su equipo o sistema de almacenamiento contra daños potenciales.
A lo largo de esta guía, encontrará secciones de texto que pueden estar acompaña- das por un icono e impresas en negritas o en itálicas.
Página 5
Tenga en cuenta y siga las marcas de servicio. No realice servicio a ningún pro- ducto Dell, excepto según se explica en la documentación de su equipo Dell. Abrir o desmontar cubiertas con el símbolo triangular que presenta la ilustración de un rayo puede exponerlo a choques eléctricos.
Página 6
No utilice convertidores para aparatos eléctricos o de voltaje ni paquetes para aparatos eléctricos con su producto Dell. Para proteger los componentes del equipo contra cambios repentinos en la ener- gía eléctrica, utilice un protector contra sobrevoltajes, un acondicionador de línea o una UPS (Uninterruptible Power Supply [sistema de energía ininterrumpida).
Página 7
Al conectar o desconectar la alimentación a fuentes de energía de acoplamiento activo, si se ofrecen con producto Dell, observe las pautas siguientes: — Instale el suministro de energía antes de conectar a ella el cable de alimentación.
Página 8
Dell con el paquete de estante de clientes de Dell. La instalación final de sistemas Dell y conjuntos de estantes en cualquier otra marca de gabinete de estante no ha sido aprobada por nin- guna agencia de seguridad.
Página 9
No sobrecargue el circuito ramal de alimentación de CA que proporciona alimen- tación al estante. La carga eléctrica total del estante no debe exceder el 80% de la clasificación del circuito ramal. Asegúrese de que se proporcione un flujo de aire apropiado para los componen- tes en el estante.
Página 10
&
* @ (& &
(
&
&
-
)&
Apague el equipo y todo periférico conectado al mismo. Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura en el chasis, tal como el metal alrededor de las aberturas de las ranuras para tarjetas en la parte posterior del equipo, antes de tocar algún objeto dentro de su equipo.
Página 11
Coloque su equipo de manera que el monitor y el teclado queden directamente frente a usted cuando trabaje. Existen unas plataformas especiales (ofrecidas por Dell y otros fabricantes) para ayudarle a colocar correctamente su teclado. Coloque la pantalla del monitor a una distancia cómoda (generalmente entre 510 y 610 milímetros [entre 20 y 24 pulgadas] de sus ojos).
Página 12
Siéntese con la espalda recta, con los pies apoyados en el suelo y los muslos horizontales. Cuando esté sentado, asegúrese de que el peso de sus piernas recaiga en sus pies y no en la parte anterior del asiento de la silla. Ajuste la altura del asiento de la silla o utilice un apoyo para pies, si resulta necesario, para mantener una pos- tura correcta.
Página 13
Esta guía será de utilidad para la persona que instale y administre un conmutador de canal de fibra de 16 puertos Dell PowerVault 56F. Se destina a los técnicos especiali- zados, ingenieros de hardware y software, y administradores de sistemas que super- visen y solucionen los problemas del conmutador.
Página 14
La Guía del usuario del conmutador de canal de fibra de 16 puertos Dell PowerVault 56F presenta el conmutador Dell PowerVault 56F al usuario e incluye información sobre sus funciones y especificaciones. La Guía del usuario del Administrador del conmutador Dell PowerVault describe el Administrador del conmutador Dell PowerVault y cómo utilizar cada una de sus...
Página 15
Los comandos presentados en negritas minúsculas aparecen únicamente como referencia y no deben teclearse en ese punto de una descripción. Ejemplo: “Utilice el comando format para . . . “. Por el contrario, los comandos presentados con el tipo de letra Courier New deben teclearse como parte de una instrucción.
Página 22
3
4 Figura 1-1. PowerVault 56F Vista anterior del conmutador ....1-2 # Figura 1-2. Conector dual SC de fibra óptica para tapón ....1-5 Figura 2-1.
Página 23
Tabla 7-2. Números de contacto de Dell ......7-9 Tabla A-1.
Página 24
Tabla A-3. Comandos para reunir información sobre los errores MQ-QWRITE ........A-8 Tabla A-4.
Página 25
Figura 1-1. PowerVault 56F Vista anterior del conmutador1-2 Figura 1-2. Conector dual SC de fibra óptica para tapón1-5 Figura 2-1. Muestra de la topología de un solo conmutador2-4 Figura 2-2. Muestra de topología de red fabric con tres conexiones entre dos conmutadores2-5 Figura 3-1.
Página 28
Tabla 1-1. Conexiones de cables1-4 Tabla 3-1. Comparación de los métodos de administración del conmutador PowerVault 56F3-2 Tabla 3-2. Botones de control3-4 Tabla 3-3. Menús y opciones de menús3-5 Tabla 3-4. Comandos de Telnet y el panel anterior 3-6 Tabla 3-5. Definiciones del modo de operación3-12 Tabla 3-6.
Página 29
LSDbShow4-40 Tabla 4-23. Campos de Descripciones de los campos del comando nbrStateShow4-42 Tabla 5-1. Indicadores de alimentación LED del panel anterior5-3 Tabla 5-2. Indicadores de puerto LED del panel anterior5-3 Tabla 5-3. Pruebas en línea y fuera de línea5-5 Tabla 7-1.
Cinco módulos convertidores de interfaz de gigabits de cobre (GBIC) o cuatro módulos GBIC ópticos y uno de cobre, dependiendo de la configuración del con- mutador support.dell.com Instalación del conmutador de canal de fibra de 16 puertos Dell PowerVault 56F...
Página 32
Guía del usuario, esta Guía de instalación y solución de problemas y la Guía de administración del conmutador (si las pidió) Estuche de instalación, que incluye patas de goma para montaje Guarde los materiales de embalaje en caso de que necesite devolver el conmutador. (
La conexión de alimentación del conmutador es mediante un conector conectado en la parte anterior derecha del conmutador, como se muestra en la Figura 1-1.
Página 33
Para instalar un módulo GBIC que no es de IBM en un módulo de interfaz, realice los siguientes pasos: Introduzca el módulo GBIC en el puerto apropiado. Oprima el módulo GBIC hasta que su conector esté firmemente asentado. support.dell.com Instalación del conmutador de canal de fibra de 16 puertos Dell PowerVault 56F...
Página 34
Varias longitudes de cables ópticos de cobre y de onda corta se encuentran disponi- bles por medio de Dell. Estos cables fueron diseñados y aprobados por Dell. Dell recomienda que se utilicen estos cables para asegurar el buen funcionamiento del conmutador.
Página 35
NOTAS: La conexión es sólo para agente Telnet, SNMP y el acceso al servidor basado en la red. No se encuentran disponibles mediante esta conexión servicios de canal de fibra. Sólo se puede abrir una sesión Telnet a la vez. support.dell.com Instalación del conmutador de canal de fibra de 16 puertos Dell PowerVault 56F...
Página 36
$
/ 012 Cuando se enciende un conmutador, se inicia una serie de pruebas de diagnósticos que incluyen: Prueba de memoria Prueba de registro de puertos Prueba de memoria central Prueba de RDRAM La POST se comporta en forma distinta dependiendo del método de inicio. Un ciclo de encendido (apagado y encendido) se considera un inicio en frío.
PowerVault 56F Topologías del conmutador de canal de fibra de 16 puertos...
Página 38
Para ser compatible con el conmutador PowerVault 50F, el modo VC Encoded Address (Dirección VC codificada) es activado de manera predeterminada en el con- mutador PowerVault 56F. En caso de que necesitara actualizar el firmware en su con- mutador PowerVault 56F consulte el comando firmwareDownload más adelante en este capítulo.
Página 39
El modo de traducción del FL_Port de Dell permite que los dispositivos privados y los dispositivos conectados a la red fabric en un lazo local se comuniquen entre sí. Los dispositivos conectados a la red fabric pueden ser puertos N_Port conectados a puer- tos G_Port, o puertos NL_Port públicos conectados a otros puertos FL_Port.
Página 40
,
La red fabric más sencilla consiste en una topología de un solo conmutador como se muestra en la Figura 2-1. red fabric mainframe N_Port Dato F_Port JBOD N_Port FL_Port puertos F_Port JBOD F_Port puertos FL_Port F_Port F_Port N_Port N_Port N_Port Dato Dato...
Página 41
Además de la amplitud de banda, las conexiones redundantes entre los conmutado- res en la Figura 2-2 proporcionan una red fabric de alta amplitud de banda tolerante a las fallas. support.dell.com PowerVault 56F Topologías del conmutador de canal de fibra de 16 puertos...
Página 42
Guía de instalación y solución de problemas...
En este capítulo se presentan ejemplos e información general sobre la administración y la supervisión del conmutador de canales de fibra de 16 puertos PowerVault 56F. Se discuten los siguientes temas: Compatibilidad con el hardware de la serie PowerVault 5xF Métodos de administración del conmutador...
Dell puede diferir dependiendo de las características del dispositivo. Consulte su Guía de instalación y solución de problemas de la SAN (Storage Area Net- work [red del área de almacenamiento) del sistema Dell PowerVault para obtener la configuración actualmente soportada.
Página 45
La Tabla 3-2 enumera las funciones primarias de los botones de control. La función del botón cambia dependiendo del nivel del menú. Los botones controlan la navega- ción a través de los menús o el incremento/decremento de valores numéricos. support.dell.com Administración del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F...
Página 46
$
&
<Down> <Down> recorre hacia abajo la lista de comandos, o si el usuario está cambiando una entrada numérica disminuye el valor mostrado. <Up> <Up> recorre hacia arriba la lista de comandos, o si el usuario está cambiando una entrada numérica, oprimir este botón incrementa el valor numérico.
Per-Frame Route Priority VC Link Ctl VC Class 2 VC Class 3 VC Multicast VC Priorities Always send RSCN? Send FAN Frames? Frame Collection Reset to Default support.dell.com Administración del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F...
Boot From Date version Up Time uptime Powered Time uptime Port Type switchShow Module Type switchShow Port Throughput portPerfShow Temperature tempShow Error Log errShow Licenses licenseShow support.dell.com Administración del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F...
Página 50
$ )
(!
$ % % Text Switch Offline switchDisable Switch Online switchEnable Memory Test ramTest Port Register Test portRegTest Central Memory centralMemoryTest CMI Conn Test cmiTest CAM Test camTest Port Loopback Test portLoopbackTest Cross Port Test crossPortTest Spin Silk Test spinSilk SRAM Data Retention Test sramRetentionTest...
Página 51
Después de introducir un número, oprima para mover el cursor para modificar el campo siguiente. Después de establecer la dirección IP del canal de fibra, oprima <Enter> para guardar el valor. 0
-
)&
" E)&
- support.dell.com Administración del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F...
Página 52
Al oprimir <Enter>con Fibre Channel Subnetmask (Máscara de subred del canal de fibra) seleccionada, se muestra la dirección de máscara de subred del canal de fibra. El valor predeterminado de la máscara de subred es none (ninguno). Consulte a su administrador de red para obtener la máscara de subred apropiada.
Página 53
NOTA: El valor establecido debe ser menor que el valor establecido para el valor de Resource Allocation Time Out Value (Valor de tiempo de espera de distribución de recursos). support.dell.com Administración del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 3-11...
Página 54
(
)
*)
+ Los modos de operación se determinan mediante el adaptador host. Los seis modos de operación para el conmutador se muestran en la Tabla 3-5: $
*!
Non-SCSI Tachyon Mode Cuando se fijen, las múltiples secuencias de dife- rentes fuentes se intercalan a controladores con base Tachyon en límites de secuencia en vez de límites de tramas, mejorando el rendimiento de los...
Página 55
Al oprimir <Enter> con VC Class 3 (Canal virtual clase 3) seleccionado, se muestra la configuración 3 del canal virtual. Puede seleccionar el canal predeterminado como 3, pero también puede seleccionar el canal virtual 2, 4 ó 5. support.dell.com Administración del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 3-13...
Página 56
'
)
Al oprimir <Enter> con VC Multicast (Multidifusión de canal virtual) seleccionado, se muestra el canal de multidifusión del canal virtual. Puede cambiar el canal de transmisión de multidifusión al canal virtual 6 ó 7. Verifique que el canal de multidifusión tenga la prioridad de clase de trama establecida en la clase de trama del tráfico esperado.
Página 57
%
Al oprimir <Enter>, con Switch Name (Nombre del conmutador) seleccionado, se muestra el nombre del conmutador. Un ejemplo de nombre del conmutador puede ser . support.dell.com Administración del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 3-15...
Página 58
F
%
Al oprimir <Enter>, con Worldwide Name (Nombre mundial) seleccionado, se muestra el nombre mundial del conmutador. Un ejemplo de nombre del conmutador puede ser !!"
.El nombre mundial del conmutador es un identifi- cador exclusivo para cada conmutador y es asignado por el fabricante. El plan global de administración de estos números asegura que el nombre mundial es único.
Página 59
<Down>, del puerto 0 al puerto 15 y todos los puertos, y se usa para supervisar el rendimiento de un sólo puerto o de todo el conjunto de ellos. support.dell.com Administración del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 3-17...
Página 60
,
& Al oprimir <Enter> con Temperature (Temperatura) seleccionado, se muestran las temperaturas en los detectores de temperatura en la placa base. Las lecturas de tem- peratura se muestran a una velocidad de una lectura por segundo en el panel anterior. Las lecturas obtenidas durante una sesión Telnet son lecturas sencillas realizadas en la ejecución de comando.
Página 61
Cambie las contraseñas predeterminadas durante la instalación para cumplir con los requisitos de seguridad de la red fabric. Para modificar las contraseñas de los usuarios, realice los siguientes pasos: . Regístrese como Escriba el comando . support.dell.com Administración del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 3-19...
Página 62
. Puede utilizar el software de administración de sistemas Dell OpenManage para administrar este dis- positivo. Si usted tiene un conmutador PowerVault 56F conectado en su red, se le reconocerá automáticamente como un nodo en el submapa de nodos del HP Open- View NNM SE.
Página 63
El agente acepta todos los grupos, excepto el grupo de contabilidad, el cual recibe mejor soporte en el grupo FCP (Fiber Channel Port [puerto de canal de fibra]) del MIB singular del proveedor. support.dell.com Administración del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 3-21...
Página 64
!
"#156
Los siguientes cinco grupos de MIB se definen y soportan: Grupo del sistema PowerVault 56F Grupo de la red fabric Grupo de configuración del nodo de administración SNMP Grupo FCP Grupo de servidor de nombre
0 Si se establece la conexión SNMP del conmutador a una red administrada existente, el administrador del sistema de red podrá...
Página 65
0 , implicando que no se envió ningún swEventTrap. Los valo- res posibles son los siguientes: 0 — Ninguno 1 — Crítico 2 — Error 3 — Advertencia 4 — Informativo 5 — Depurar support.dell.com Administración del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 3-23...
Página 66
Consulte el apéndice A, “Mensajes de error”, para obtener más información. Estos parámetros pueden cambiarse por medio del comando Telnet, el comando agtcfgset o por medio del SNMP. Los parámetros sysX se pueden configurar por medio del comando con una comunidad apropiada.
Página 67
Para obtener más información sobre zonas y el Administrador de conmutador de canal de fibra PowerVault consulte la Guía de zonas para conmutadores Dell Power- Vault 5xF y la Guía del usuario del administrador de conmutador de canal de fibra Dell PowerVault.
Página 68
3-26 Guía de instalación y solución de problemas...
Página 69
En este capítulo se presentan ejemplos e información general sobre la administración y la supervisión de un conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F a través de Telnet, incluyendo: Comandos generales Comandos de diagnósticos El usuario puede configurar, operar y probar el funcionamiento del conmutador utili- zando los siguientes comandos y configuraciones a través de la interfaz Telnet.
Página 70
)
#
Insertar texto después del cursor Insertar texto después del cursor Insertar texto al final de la línea Borrar toda la línea Borrar desde la posición del cursor hasta el final de la línea Mover un espacio a la izquierda Mover un espacio a la derecha Reemplazar texto Borrar un carácter...
Página 71
0 = Ninguno 1 = Crítico 2 = Error 3 = Advertencia 4 = Informativo 5 = Depuración Consulte “errShow” más adelante en este capítulo para obtener información relacionada. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F...
)
*!! *
authTraps La authenticationFailure (captura de autenticación) se trans- mite al receptor de captura configurado en caso de que el agente recibiera un mensaje de protocolo que no esté debi- damente autenticado. En el contexto de SNMPv1 y SNMPv2c, esto significa que una solicitud que contiene una cadena de comunidad no es conocida para el agente.
Página 73
Tabla 4-3. Si no hay grupo alias local, aparece un mensaje informando de ello, de otra forma, muestra al usuario el número de registros de grupo alias que se crearon con el título: )
42(
235'
)?
@6
6
6>A$
4 support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F...
Página 74
) $
*!!,
Alias ID Esta es la dirección de multidifusión y tiene el formato de FFFBxx, donde xx es un número impar que varía entre 01 y 31. Este número es el nombre del grupo de multidifusión. Creator La identificación de dirección del canal de fibra del Nx_Port que creó...
Página 75
Arbitrated Loop parameters (yes, y, no, n): [no] yes Send FAN frames?: (0..1) [1] System services (yes, y, no, n): [no] yes rstatd (on, off): [off] on rusersd (on, off): [off] on No changes. )
' support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F...
Página 76
switch:admin> configure Configure... Fabric parameters (yes, y, no, n): [no] y Domain: (1..239) [0] 256 integer must be between 1 and 239 - please re-enter Domain: (1..239) [0] BB credit: (1..16) [16] one Input not acceptable, please re-enter BB credit: (1..16) [16] R_A_TOV: (4000..120000) [10000] E_D_TOV: (1000..5000) [2000] 4900 integer must be a multiple of 1000 - please re-enter...
Página 77
Tachyon. Elija este modo cuando no existan adaptadores host SCSI (small computer systems interface [interfaz para equipos pequeños]) basados en Tachyon conectados a la red fabric. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F...
Página 78
)
-
Disable Device Cuando se fija esto, los dispositivos que no se registren con Probing el Servidor de nombres no estarán presentes en la base de datos del servidor de nombres. Fije este modo sólo si el pro- ceso de descubrimiento N_Port del conmutador (PLOGI, PRLI, INQUIRY) causa que falle algún dispositivo conectado.
Página 79
Los valores permitidos son 2 ó 3, indicando que el canal da prioridad al tráfico de tra- mas de Clase 2 ó Clase 3, respectivamente. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-11...
Página 80
La Tabla 4-7 describe los parámetros de lazo arbitrado. ) /
-0 %'
Send FAN Las tramas de FAN (Fabric Address Notification frames? [notificación de dirección de red fabric]) los envía la red fabric para notificar a los dispositivos de lazo público sobre su identificación de nodo y dirección.
Página 81
Dirección y máscara de subred de IP Ethernet Dirección de puerta de enlace IP Personalización del fabricante original Configuración de SNMP Configuración de zonas Llaves de licencia Nombre del sistema support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-13...
Página 82
El comando diagHelp muestra los comandos de ayuda de diagnóstico que están dis- ponibles para la solución de problemas del conmutador. Estos comandos deben eje- cutarse sólo según lo aconseje la asistencia técnica de Dell. El ejemplo siguiente muestra la información que aparece cuando se ejecuta el comando.
Página 83
Hora y fecha de la primera ocasión en que ocurrió cada tipo de error percibido El número total de ocurrencias de cada tipo de error NOTA: El número máximo de ocurrencias es 999. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-15...
Página 84
Tipo de error — Nivel de error para cada tipo de error — 0 = Pánico (cuando se alcanza este nivel, el conmutador se reinicia automáti- camente y la pantalla deja de mostrar el error) — 1 = Crítico — 2 = Error —...
Página 85
El conmutador puede estar en cualquier estado operativo (activado o desactivado) antes de reiniciarse. El siguiente es un ejemplo de la pantalla del comando fastboot. switch:admin> fastboot Rebooting... support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-17...
Página 86
Windows 2000. En un anfitrión UNIX, no se necesita software especial. En un host Windows 9x, Windows NT o Windows 2000, el disco de utilidades Dell PowerVault proporciona un demonio para soportar un núcleo remoto (RSH). Una descarga de fir- mware se ejecuta mediante un comando RCP que funciona sobre el TCP (Transmis- sion Control Protocol [protocolo de control de transmisión]) entre el conmutador y el...
Página 87
Los tipos de comandos de nivel de adminis- tración disponibles son: Generales De diagnósticos De rutas Con licencia — Comandos de zonas support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-19...
Página 88
El comando i imprime un resumen de la tarea que se está ejecutando actualmente. Los campos se describen en la Tabla 4-10. ) 3
*!!
Name Nombre de la tarea Entry Identificación del punto de entrada de la tarea Identificación de la tarea Prioridad de la tarea Status Ready (Listo) —...
Página 89
(ninguna); debe introducir una dirección válida de puerta de enlace, si se necesita support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-21...
Página 90
Después de cada petición, aparece el valor actual dentro de paréntesis; el usuario puede introducir una de las acciones siguientes: Oprima <Return> (mantiene el valor actual) Una dirección IP en notación convencional con punto (.) La palabra none (ninguno) Oprima <Ctrl><c> (cancela cualquier cambio) Oprima <Ctrl><d>...
Página 91
Observe también que una entrada en memoria caché tendría un asterisco (*) al principio. NOTA: Solamente se muestran los registros locales. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-23...
Página 92
El comando passwd se utiliza para establecer nombres y contraseñas de usuarios. @E
FA La sintaxis del comando es passwd El parámetro opcional J
8 es un nombre de usuario válido, encerrado entre comillas. Si la contraseña actual es errónea, el comando finaliza y sin almacenar los cambios. Si se excede el número de intentos permitidos, el comando pasa al siguiente usuario o se finaliza y se guardan los cambios que se han hecho hasta el momento.
Página 93
Los campos para el comando portStatsShow se describen en la Tabla 4-14. La sintaxis del comando es portStatsShow <port #>. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-25...
Página 94
) )
!*!! !,
stat_wtx Número de palabras de 4 bytes transmitidas por el puerto stat_wrx Número de palabras de 4 bytes recibidas en el puerto stat_ftx Número de tramas transmitidas desde el puerto stat_frx Número de tramas recibidas en el puerto stat_c2_frx Número de tramas de clase 2 recibidas.
Página 95
Número de veces que el FL_ Port tiene la tenencia del lazo. nl_tenancy Número de veces que el NL_ Port tiene la tenencia del lazo. frame_nozone Número de tramas rechazadas por protección de zona. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-27...
Página 96
+9 El siguiente ejemplo muestra la pantalla del comando psShow. la cual presenta el estado del suministro de energía y la información de fabricación. El formato de la pantalla varía según el modelo de conmutador y número de suministros de energía presentes.
Página 97
El primer carácter debe estar dentro de los rangos a-z o A-Z. NOTA: Se sugiere que los nombres de los conmutadores sean exclusivos en un entorno en cascada. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-29...
Página 98
9+9 El siguiente ejemplo muestra la pantalla del comando switchShow, la cual imprime el estado del conmutador y el puerto. Los campos se describen en la Tabla 4-16.
4
#6=9 )# 3!6
; &
0# '
6
=6 >
6111119197111=9= #
1
;
,.0
6
#$
6
# #
6
4A
B0 #
8
4A.
B0 #
3
;
,.0
6
#$
6
#...
Página 99
GBIC incluyen: -- — no hay ningún GBIC presente — GBIC de onda corta — GBIC de onda larga — GBIC de cobre — identificación serial support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-31...
Página 100
)
!*!!
,,
Port state El estado de puerto sigue al tipo de GBIC; los posibles esta- dos de puerto incluyen: No_Card (Sin tarjeta) — No hay tarjeta en la ranura del conmutador No_Module (Sin módulo) — No hay módulo GBIC en este puerto No_Light (Sin luz) —...
Página 101
último reinicio y la razón del último reinicio. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-33...
Página 102
La fecha de construcción del firmware almacenado en la memoria rápida BootProm La fecha de construcción del firmware almacenado en la PROM de inicio !
Los comandos de licencia están reservados para el uso de Dell exclusivamente. 4-34 Guía de instalación y solución de problemas...
Página 103
Static ISL Puertos que pertenecen al árbol de distribución de difusión ports entre conmutadores, según lo configurado mediante el núcleo (shell). Este campo es normalmente 0x00000000. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-35...
Página 104
+9 El ejemplo a continuación muestra la pantalla del comando fspfShow, la cual pre- senta la información FSPF (Fibre Channel Shortest Path First [primero la ruta de acceso más corta hacia el canal de fibra]). Los campos se describen en la Tabla 4-19. 8(
<&...
Página 105
Razón (SCN) por la cual la interfaz se apagó. iState El estado de la interfaz actual; debe estar listo para funcionar para que el ISL envíe tramas al conmutador adyacente. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-37...
Página 106
)
*!! .
state El estado actual del vecino; su valor debe ser NB_ST_FULL para que el ISL pueda enviar tramas al conmutador adyacente. nghbCap Capacidades del vecino; actualmente, siempre es 0 nghbId La identificación de dominio del conmutador vecino (adyacente). idbNo El número de puerto;...
Página 107
El comportamiento predeterminado es que la opción de entrega en orden esté apagada. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-39...
Página 108
<++9 El comando LSDbShow presenta las entradas de la base de datos del dominio de Link State. El registro de la base de datos de cualquier conmutador de red fabric puede presentarse desde cualquier conmutador. También da la misma información sin importar el conmutador que se use para la ejecución (a menos que haya una actualización de base de datos en curso, que ocurre cada 30 minutos en una red estable).
Página 109
Tabla 4-23. Sin parámetros, muestra el resumen del estado del vecino para todos los vecinos en vez de un vecino conectado al puerto 0 solamente. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-41...
Página 110
ISL envíe tramas al conmutador adyacente; otros valores pueden ser transitorios; sin embargo, si un valor se retiene por más de diez segundos, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica. :
El ejemplo siguiente muestra la pantalla del comando routeHelp, que presenta los comandos de ayuda de direccionamiento.
Página 111
Cuando el puerto de salida vuelva a funcionar, se redirecciona el puerto nuevamente a la ruta estática. support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-43...
Página 112
La carga compartida continúa, tomando en cuenta las rutas estáticas cuando se cuenta el número de rutas que se asignan a una vía, actuando sólo en rutas normales, no estáticas. Si el puerto tiene una ruta estática, el campo flags en uRouteShow está establecido en S en vez de D.
Página 113
.
'
'
6
0
'
;
0
E#
,
4F
'
$
0 1
2
D
6111
6
'
2$9 9
D
8111
8
'
2$9 D
D
3111
3
'
2$9 :
D
=111
=
'
2$9 7
D
2111
2
'
2$9 6
2
2
6111
6
'
2$2 9
2
8111
8
'
2$2 D
2
3111
3
'
2$2 :
2
=111
=
'
2$2 7
2
2111
2
'
2$2 8
2
=
6111
6
'
2$= 9
=
8111
8
'
2$= D
=
3111
3
'
2$= :
=
=111
=
'
2$= 7
=
2111
2
'
2$=
G
6
G
1F6 )
56!8, support.dell.com Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F 4-45...
Página 114
4-46 Guía de instalación y solución de problemas...
Página 115
Indicadores de estado y de actividad Pruebas de diagnóstico Consulte la Guía de instalación y solución de problemas de la red del área de almace- namiento de los sistemas Dell PowerVault para obtener información adicional sobre solución de problemas. (
El conmutador está...
Página 116
;2
'
Los comandos de Telnet (consulte el capítulo 4 “Comandos del conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F”) están disponibles para determinar en qué estado se encuentra el conmutador, si existen condiciones de error, y para obtener estadísticas sobre el funcionamiento del conmutador.
Página 117
Verde rápido Lazo cerrado interno (diagnóstico); parpadea cada 1/2 segundo. Verde destellando En línea y con tramas fluyendo a través del puerto. support.dell.com Solución de problemas...
Página 118
Al momento del encendido o restablecimiento, se ejecutan los siguientes pasos: Diagnósticos POST preliminares. Inicialización del sistema operativo VxWorks. Inicialización del hardware (restablece las direcciones internas asignadas a los ASIC de los puertos G_Port y FL_Port, inicializa el puerto serie e inicializa el panel anterior).
Página 119
NOTA: Consulte el apéndice A, “Mensajes de error” para obtener las descripciones de los mensajes de error reales. $
#(# %
* %
* + * portRegTest ramTest centralMemoryTest crossPortTest cmiTest sramRetentionTest cmemRetentionTest camTest portLoopbackTest spinSilk support.dell.com Solución de problemas...
Página 120
/ Al oprimir <Enter> en la ventana Switch Offline (Conmutador fuera de línea) se presenta una petición preguntándole si desea cambiar el conmutador a fuera de línea. Haga clic en Yes (Sí) o No. Las pruebas que ponen en riesgo la transmisión de datos requieren cambiar el con- mutador a fuera de línea.
Página 121
CAM (content addressable memories [memorias direccionables de contenido]) esté funcionando correctamente. El conmu- tador debe estar fuera de línea. Un mensaje de error sería parecido al ejemplo siguiente: 532. '2$33)6532. '2$(356532. R$3) support.dell.com Solución de problemas...
Página 122
1
La portLoopbackTest (Prueba de lazo cerrado de puerto) verifica la operación fun- cional propuesta del conmutador, enviando tramas de cada transmisor de puerto hacia el receptor del mismo puerto por medio de un lazo cerrado de hardware interno. Al oprimir <Enter> con la ventana portLoopbackTest (Prueba de lazo cerrado de puerto)seleccionada, se le recordará...
Página 123
Si el ELP no se envía, el conmutador no sabe que el puerto está conectado a otro puerto en el mismo conmutador, y la prueba falla. Un mensaje de error sería parecido al ejemplo siguiente: 532. 33)6532. 9*1)53,56532. R$3)6532. )3$,*=)6532. ,11()2)6532. ()2)(6532. 9*1)M1*.6532. 52)26532. 9*1)2;(,) support.dell.com Solución de problemas...
Página 124
%) La sramRetentionTest (Prueba de retención de datos SRAM) verifica que la infor- mación escrita en las memorias ASIC sea retenida y que no se pierdan bits de infor- mación cuando sean leídos con algún retraso desde que fueron escritos. El conmutador debe estar fuera de línea.
Página 125
#
$
% Este capítulo abarca las reparaciones de campo soportadas y los reemplazos reco- mendados para el conmutador de canal de fibra de 16 puertos PowerVault 56F. )
5
Para ver información referente a las siguientes FRU (field replaceable units [unidades reemplazables en la instalación]), consulte las siguientes secciones en este capítulo.
Página 126
2
Para desmontar el suministro de energía, debe realizar los pasos a continuación. !"##$%#&
&
&
&
(.
&
&@G:)& -
(&
& &
(.
*
(
&
&
&@G:)& -
(&
&
(.
*
(
&
(.
4
&
(.
Retire todos los cables externos conectados al suministro de energía. Tire hacia afuera y levante la manija metálica desde la parte superior de la unidad de suministro de energía;...
Página 127
Vuelva a conectar los cables externos al suministro de energía. El conmutador ejecuta automáticamente la autoprueba de encendido (POST) en un interruptor PowerVault 56F debido a que la alimentación estaba apagada. Con el comando Telnet, verifique que no haya mensajes de error.
Página 128
35 Para instalar un módulo GBIC con clavijas de presión, inserte el módulo GBIC en el puerto hasta que su conector esté firmemente asentado en el puerto apropiado. Las clavijas de seguro se bloquearán y evitarán el retiro accidental del GBIC. NOTA: El módulo GBIC está...
Página 129
El reemplazo de la placa base incluye el desmontaje de la cubierta del conmutador, el desmontaje de la placa base y la instalación de la nueva placa base. # &
A
(
3
B
&
(&
:
Destornillador n.º 6 de hoja plana. support.dell.com Reparaciones y reemplazos...
Página 130
2
Retire todos los cables conectados al panel anterior. Retire todos los GBIC. Para obtener instrucciones, consulte “Desmontaje de un módulo GBIC” anterior- mente en este capítulo. Desconecte el conector(es) del suministro de energía(s). Retire el módulo de la placa base aflojando el tornillo capturado situado entre los puertos 7 y 9, y sacando el ensamblaje del conmutador.
Página 131
Desmonte la placa base. Para obtener instrucciones, consulte “Desmontaje de una placa base” anterior- mente en este capítulo. Retire el ensamblaje de la bandeja del ventilador. Para obtener instrucciones, consulte “Desmontaje del ensamblaje del ventilador anteriormente en este capítulo. support.dell.com Reparaciones y reemplazos...
Página 132
Instale la placa base. Para obtener instrucciones, consulte “Instalación de una placa base anterior- mente en este capítulo. Instale el ensamblaje de la bandeja del ventilador. Para obtener instrucciones, consulte “Instalación de un nuevo ensamblaje del ven- tilador anteriormente en este capítulo. Vuelva a colocar la cubierta del conmutador.
Página 133
Haga una copia de la Lista de verificación de diagnósticos (más adelante en este capítulo), y llénela. Utilice el conjunto extenso de servicios en línea disponible en el sitio de Dell en la Red mundial (http://www.dell.com) para obtener ayuda con la instalación y los procedimientos de solución de problemas.
Página 134
La Internet es su herramienta más poderosa para la obtención de información sobre su sistema y otros productos de Dell. Mediante la Internet, usted puede acceder a la mayoría de los demás servicios descritos en este capítulo, que incluyen AutoTech, TechFax, información sobre el estado de pedidos, asistencia técnica e información...
Página 135
Dell aprovecha completamente la tecnología de facsímiles para proporcionarle un mejor servicio. Puede llamar sin cargo a la línea TechFax de Dell, las 24 horas del día y los siete días de la semana, para solicitar toda clase de información técnica.
Página 136
+
0 El servicio de asistencia técnica líder industrial de Dell está disponible las 24 horas del día y los siete días de la semana para responder sus preguntas acerca del hardware de Dell. Los miembros del personal de asistencia técnica de Dell están orgullosos de su d esempeño: ya que más del 90% de los problemas y las preguntas se resuelven con...
Página 137
Recuerde llenar la Lista de verificación de diagnósticos (Figura 7-1). Si es posible, encienda el sistema antes de que llame a Dell y haga la llamada desde un teléfono cerca del equipo. Es posible que se le pida teclear algunos comandos en el teclado, proporcionar información detallada durante el funcionamiento o intentar otros pasos...
Página 138
Si el equipo está conectado a una impresora, imprima cada archivo. De lo contrario, anote el contenido de cada archivo antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: __________________________________________ Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que usted ha realizado: _____________...
Página 139
7
" Cuando necesite ponerse en contacto con Dell, utilice los números de teléfono, códi- gos y direcciones electrónicas que se proveen en la Tabla 7-1 y la Tabla 7-2. La Tabla 7-1 proporciona varios códigos necesarios para realizar llamadas de larga distan- cia y llamadas internacionales.
Página 140
/
( *
! # + Australia (Sydney) 0011 Austria (Viena) Bélgica (Bruselas) Brasil 0021 Brunéi — — Canada (North York, Ontario) — No se requiere Chile (Santiago) — China (Xiamén) — Corea (Seúl) Czech Republic (Prague) Dinamarca (Horsholm) No se requiere EE.UU.
Página 141
Conmutador ....... 01....491 04 0 Sitio de la Red mundial http://support.euro.dell.com Correo electrónico: tech_support_germany@dell.com...
Página 142
Conmutador ....... 02 ....481 91 00 Sitio de la Red mundial http://support.euro.dell.com Correo electrónico: tech_be@dell.com...
Página 143
Conmutador de fax ......... . 45170117 nica por fax. Sitio de la Red mundial http://support.euro.dell.com Correo electrónico: den_support@dell.com España...
Conmutador ......044....556-4300 Sitio de la Red mundial http://support.jp.dell.com Latinoamérica...
Página 148
Conmutador de fax ......... .671 16865 Sitio de la Red mundial http://support.euro.dell.com Correo electrónico: nor_support@dell.com...
Página 149
Conmutador ......020....581 8818 Sitio de la Red mundial http://support.euro.dell.com Correo electrónico: tech_nl@dell.com...
Página 150
AutoFax ..........0870-908-0510 Sitio de la Red mundial http://support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com...
Página 151
Ventas ........08....590 05 185 Sitio de la Red mundial http://support.euro.dell.com Correo electrónico: swe_support@dell.com...
Página 152
7-20 Guía de instalación y solución de problemas...
Página 153
' Hay dos formatos de mensajes de error para el PowerVault 56F, ya sea que usted se encuentre recabando información desde el panel anterior o utilizando una sesión remota de Telnet. El panel anterior muestra un mensaje abreviado y Telnet muestra el mensaje de error completo.
Página 154
<8
( ,& /0 #7(?2"#! ,(,(*1 -234,5606
7-&
)
J'18
6CJ'18 , /0 #7(?2"# ,532. )3$,*=)66 9&
)
J'18
6CJ'18
<</ 4
56!, Para mostrar mensajes de error por medio de Telnet: En el cuadro de petición, teclee errShow. Para recorrer la lista de errores, teclee '1 Revise el registro de errores (si no se encontraron errores, aparece el mensaje ,@
A).
Página 155
Verifique la versión del protocolo en que se ejecuta en el conmuta- ambos conmutadores utilizando el dor local es menor que la de comando de fspfShow. Si son dife- un conmutador vecino. rentes las versiones, actualice el software del conmutador local. support.dell.com Mensajes de error...
Página 156
4
5
,
( INVHLO (1) La tarea de selección de ruta Verifique que todas las rutas de de acceso ha recibido un men- acceso y tablas de encaminamiento saje de HELLO (hola) con un sean las correctas. Si no lo son, parámetro no válido desde un reinicie el conmutador vecino.
Página 157
Se ha agotado la memoria del Reinicie el conmutador. Póngase en sistema. contacto con el servicio a clientes. SYSCALL (2) Falló una llamada del sistema Reinicie el conmutador. Póngase en hacia VxWorks. contacto con el servicio a clientes. support.dell.com Mensajes de error...
4
5
,
( TEMPORI- ENQFAIL (1) Ocurrió un error mientras se Reinicie el conmutador. Ejecute los ZADORES configuraba un temporizador. comandos actTimersShow (mos- trar temporizador activo) y timerShow (mostrar temporiza- dor) <identificación del tempori- zador>. Póngase en contacto con el servicio a clientes.
Página 159
El mensaje de error MQ-QWRITE se muestra en la Figura A-2 (el panel anterior mues- tra una versión corta del mensaje). support.dell.com Mensajes de error...
Página 160
Dell_FC_Switch# 0x103fce60 (tTimers): Oct 14 11:07:43 Error MQ-QWRITE, 1, mqWrite failed, queue = 0x103d1d20, msg = 0x103fd3d0, errno = 0x3d0002 Traceback: _mqWrite+0x44 (0x10065864) _mPathAllShow+0x1158 (0x10078498) 4
56!"< <=895 Los parámetros más destacados son: La identificación de la tarea que trató de mandar el mensaje ( tTimers en la Figura A-2)
Página 161
Este comando se puede teclear en cualquier momento durante el proceso de supervisión. Para obtener información sobre la ejecución de estos comandos, póngase en con- tacto con Dell para recibir asistencia técnica.
En esta sección se describen los otros errores que pueden ocurrir.
Página 162
4
"6!
C
1 +
)
.N9 .;3' El puerto no está recibiendo
ninguna señal (indicador LED negro continuo):
.N9D .;3'
9
?
L
>
'
El puerto está recibiendo la 6
señal, pero aún no está en línea
(LED ámbar continuo):
9
?
?
...
Página 163
B S
4
N-
D
S
U
S
@.;3'
AT 9N-
@.;3'6
A 5N-
D D@I
.N9
A )
El puerto está bien (LED verde
continuo): ,
S
V
S
9
El puerto está segmentado (LED verde parpadeando lentamente): ,
S
V
6
support.dell.com Mensajes de error A-11...
Página 164
4
"6!
C
1 +
)
El puerto tiene un lazo cerrado ? interno (LED verde parpadeando
rápidamente):
-
'
,
?
,
S D
:
D
:
, ,
S
V
)
El puerto está enviando datos G
(LED verde destellante): ,
S
V
S
...
Página 165
Desde el panel anterior, haga clic en el menú Status (Estado). Desde la ventana Estado, haga clic en Error Log (Registro de errores). Recorra el registro de errores. Si no ocurren errores, el panel muestra ,
. support.dell.com Mensajes de error A-13...
Página 166
#
2
Si cualquier puerto falla durante una prueba de diagnóstico, se marca como;25 $24 en la pantalla de estado. Para volver a probar un puerto que ha sido marcado como $24, deje libre el puerto y establézcalo sobre *K;3, utilizando el comando diagClearError n.° de puerto. Este comando borra el estado del puerto y no borra los registros ni cambia la condi- ción del puerto.
Página 171
[cmiTest] ción placa principal DIAG-CMIDATA Los datos CMI recibidos no Falla de ASIC o de Reemplace el ,W&0 estaban de acuerdo con los la placa base ensamblaje de la [cmiTest] datos transmitidos placa principal support.dell.com Mensajes de error A-19...
Página 172
4 2
"6
-
( DIAG-CMIINVCAP El ASIC no destinado capturó la Falla de ASIC o de Reemplace el ,W&0# señal de captura CMI errónea- la placa base ensamblaje de la [cmiTest] mente placa principal DIAG-CMINOCAP ASIC receptor destinado de Falla de ASIC o de Reemplace el ,W&00...
Página 173
DRAM DIAG-PORTABSENT No hay puerto presente Trama de ASIC o Reemplace el ,W&!760760%7 de la placa base ensamblaje de la [portLoopbackTest, placa principal crossPortTest, spinSilk] support.dell.com Mensajes de error A-21...
Página 174
4 2
"6
-
( DIAG-PORTDIED El puerto estaba en modo de Falla de ASIC, Reemplace el ,W&!-60-60%- lazo cerrado y después quedó módulo GBIC o ensamblaje de la [portLoopbackTest, crossPort- inactivo cable de fibra placa principal, el Test, spinSilk] módulo GBIC o el cable de fibra DIAG-PORTSTOPPED...
Página 175
Se sobrecalentó el conmutador Falla del ventilador Póngase en con- LOG_WARNING tacto con el ser- vicio a clientes TEMP, 2_FAILED, Se sobrecalentó el conmutador Falla del ventilador Póngase en con- LOG_WARNING tacto con el ser- vicio a clientes support.dell.com Mensajes de error A-23...
Página 176
4 2
"6
-
( TEMP, 3_FAILED, Se sobrecalentó el conmutador Falla del ventilador Póngase en con- LOG_WARNING tacto con el ser- vicio a clientes TEMP, 4_FAILED, Se sobrecalentó el conmutador Falla del ventilador Póngase en con- LOG_WARNING tacto con el ser- vicio a clientes TEMP, 5_FAILED, Se sobrecalentó...
Página 177
Error de OS Póngase en con- LOG_PANIC tacto con el ser- vicio a clientes PANIC, QCREATE, Falló el creador de cola de Error de OS Póngase en con- LOG_PANIC mensajes tacto con el ser- vicio a clientes support.dell.com Mensajes de error A-25...
Página 178
4 2
"6
-
( PANIC, QDELETE, Falló el borrado del creador de Error de OS Póngase en con- LOG_PANIC la cola de mensajes tacto con el ser- vicio a clientes PANIC, MALLOC, LOG_PANIC Falló la distribución de Error de OS Póngase en con- memoria tacto con el ser-...
Página 179
Se recibió un rechazo Error de OS Póngase en con- LOG_WARNING tacto con el ser- vicio a clientes FLOOD, INVLSR, Tipo de LSR desconocido Error de OS Póngase en con- LOG_WARNING tacto con el ser- vicio a clientes support.dell.com Mensajes de error A-27...
Página 180
4 2
"6
-
( FLOOD, LSRLEN, Longitud excesiva de LSU Error de OS Póngase en con- LOG_ERROR tacto con el ser- vicio a clientes HLO, INVHLO, LOG_ERROR Hello no válido recibido del Error de OS Póngase en con- puerto tacto con el ser- vicio a clientes...
Página 181
Póngase en con- LOG_WARNING mínimo en el candidato tacto con el ser- vicio a clientes UCAST, RELICPDB, Reliquia PDB al dominio Error de OS Póngase en con- LOG_WARNING tacto con el ser- vicio a clientes support.dell.com Mensajes de error A-29...
Página 182
A-30 Guía de instalación y solución de problemas...
Página 183
La siguiente lista define o identifica los términos técnicos, abreviaturas y siglas Una captura es un mecanismo que usan los agentes SNMP para notificar a la esta- utilizados en los documentos Dell™ para ción de administración SNMP sobre even- el usuario. tos significativos.
Página 184
#'
Communication management interface Un puerto se designa como E_Port cuan- (interfaz de administración de do es usado por un puerto de expansión comunicación). de conmutadores a fin de hacer conexión al E_Port de otro conmutador para cons- truir una red fabric de conmutadores más grande.
Página 185
Liquid crystal display (pantalla de cristal capacidad de ser transmitida. El valor de líquido) R_A_TOV puede ajustarse gradualmente en 1 microsegundo dentro de un rango de 10 a 120 segundos. Light-emitting diode (diodo emisor de luz) Random-access memory (memoria de acceso aleatorio). support.dell.com Glosario...
Página 186
-
16 El nombre asignado a una red resultante El estándar original de SNMP ahora es co- de la interconexión de conmutadores y nocido como SNMPv1. dispositivos formados por conexiones de fibras de alta velocidad. Una red fabric es un esquema para nodos activo, inteligen- Simple name server (servidor de nombre te y no compartido.
Página 189
4-30 diagnósticos, 5-1 syslogdIp, 4-33 tempShow, 4-33 diagnósticos de problemas, 7-1 topologyShow, 4-43 diagnosticos. Consulte los Diagnósticos uptime, 4-33 Dell uRouteConfig, 4-43 dirección de puerta de enlace, 3-10 uRouteRemove, 4-44 uRouteShow, 4-44 dirección IP version, 4-34 canal de fibra, 3-9 introducción, 3-9...
Página 190
5-3 ZOMTIMSET (0), A-7 linkDown, 3-22 ESD, xii linkUp, 3-22 Lista de verificación de diagnósticos, 7-6 llamar a Dell, 7-7 LSID (2), A-4 F_Port, 2-4 LSRLEN (2), A-3 falla de inicio, 5-5 FREETIMRLSD (0), A-6 Guía de instalación y solución de problemas...
Página 191
1-6 N_Port, 2-4 Puertos de soporte universal, 2-3 NGBRSTATE (2), A-5 nombre predeterminado de usuario admin, 3-19 usuario, 3-19 QREAD (1), A-5 NOMEM (1), A-5 QWRITE (1), A-5 NOPARENT (2), A-4 NOPARENTLSR (2), A-4 notas, v support.dell.com Índice...
Página 192
SPFCOST (3), A-4 SPFCOST(3), A-5 Red fabric de conmutador sencillo, 2-4 suministro de energía registro de errores, 3-18 instalación, 6-2 RELICPDB (2), A-5 swFault, 3-22 REMDOMAIN (2), A-3 swPortScn, 3-22 REMPORT (3), A-4 swSensorScn, 3-22 reparaciones bajo garantía o crédito, 7-4 SYSCALL (2), A-5 requisitos alimentación, 1-2...
Página 193
VERSION (2), A-3 ZOMTIMKILL (0), A-7 versión de firmware, 3-16 ZOMTIMSET (0), A-7 VxWorks, 5-4 warmStart, 3-22 support.dell.com Índice...
Página 194
Guía de instalación y solución de problemas...