Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SR
HRV
S
KS1610F/KS1610SF

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VOX electronics KS 1610 F

  • Página 1 KS1610F/KS1610SF...
  • Página 2 KS1610F KS1610SF...
  • Página 17 KS1610F KS1610SF A 550 B 580 D min=50 min=50 min=50 G 940 H 1180...
  • Página 20 Impact on Food Storage...
  • Página 25 KS1610F KS1610SF...
  • Página 26 1. Sigurnosna upozorenja strana 1-11 2. I strana 12 3. Promenljiva strana otvaranja vrata strana 13-15 4. Instalacija strana 16-17 5. Svakodnevna upotreba strana 18-2 strana strana strana...
  • Página 27 pravilna upotreba, stoga pre instaliranja i prve biste izbegli nepotrebne upoznati sa njegovim radom i bezbednim funkcijama. koji ga koriste tokom njegovog veka trajanja budu mentalnim sposobnosti nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su dobili instrukcije u vezi sa upotrebom aparata na Deci uzrasta od 3 do 8 godina dozvoljeno je da...
  • Página 28 Deca treba da budu pod nadzorom da se ne bi igrala nadzorom. materijal udaljen od dece. eca zatvore ventilacije...
  • Página 29 odobrene za ovu namenu od strane proizvo Ne dodirivati sijalicu ukoliko je Nemojte postavljati vise aerosol limenke sa zapaljivim gasovima, u ovom - Izbegavajte otvorene plamenove i izvore paljenja...
  • Página 30 - kuhinje u radnjama, kancelarijama i drugim - farme i sobe dostupne gostima u hotelima, - ugostiteljstvu i u maloprodaju. za napajanje, kompresor i td.) mora biti zamenjen od servisnog agenta. Sijalica koja se koristi u ur...
  • Página 31 za napajanje. pomeranja. svetlosti. Ne stavljajte prehrambene proizvode direktno uz zadnji zid.
  • Página 32 Jednom odmrznuta hrana ne sme se ponovo zamrzavati. Otpremite hranu za pakovanje prema uputstvima zamrzavanje. relevantna uputstva. zamrzavanje, jer dolazi do stvaranja pritiska unutar i do eksplozije i Kocke leda mogu da dovedu do promrzlina ukoliko Da biste izbegli kontaminaciju hrane, obratite uzrokuje sistemima.
  • Página 33 vodosnabdevanjem ako voda nije tekla 5 dana. kontakt sa drugom hranom ili da ne kaplje na drugu hranu. Odeljci sa jednom , dve ili tri zvezde (ukoliko ih ima hrane.
  • Página 34 Redovno proveravajte odvod zamrznute vode u odeljcima. rasporedilo pravilno. obezbedili dovoljno vazduha, pratite relevantna uputstva za postavljanje. delove (kompresor, kondenzator) kako biste...
  • Página 35 kvalifikovanog Ovaj proizvod mora biti servisiran od strane samo originalni rezervni delovi. hranu blizu jednu drugoj Uverite se da hrana ne dodiruje zidove odeljaka; vrata; temperature;...
  • Página 36 dobijenom o simbolom mogu se reciklirati. ostupati tnu sredinu i zdravlje ljudi ovog proizvoda. detaljnije informacije...
  • Página 37 materijal pakovanje adekvatne kontejnere za Tokom upotrebe, servisiranja i odlaganja onome na levoj strani, koji se nalazi na rashladnim cevima i kompresoru nalaze se zapaljivi materijali. tokom upotrebe, servisiranja i odlaganja.
  • Página 39 - odvijte...
  • Página 40 Beleška: Uklonite šraf ukoliko postoji.
  • Página 41 Pri vrstite Odvijte...
  • Página 42 KS1610F KS1610SF A 550 B 580 D min=50 min=50 min=50 G 940 H 1180 Napomena: Ovaj rashladni ure aj nije predvi en da se koristi kao ugradni ure aj. pove ajte - smanjite...
  • Página 43 o gde sobna temperatura natpisnoj a klimatskom klasom: Ispod normalne temperature a sobnoj temperaturi u rasponu od 10 °C do 32 °C (SN); Normalna temperatura (N); Ispod tropske temperature a sobnoj temperaturi u rasponu od 16 °C do 38 °C (ST); Tropska temperatura na udaljenosti od izvora delova na zidu, a kako biste obezbedili najbolju funkcionalnost...
  • Página 44 Svakodnevna upotreba Postavite razli itu vrstu hrane prema tabeli ispod: ž • Zamrziva je pogodan za zamrzavanje sveže hrane i uvanje zamrznute i duboko zamrznute hrane na duže vreme. • Stavite svežu hranu u odeljak na dnu ure aja. • Maksimalna koli ina hrane koja može biti zamrznuta u roku od 24 asa izložena je u tabeli. •...
  • Página 45 Informacije date iznad su preporu ene temperaturne postavke.
  • Página 46 Korisni saveti Da bismo vam pomogli u ve ini slu ajeva zamrzavanja namimica, evo nekoliko važnih saveta: • zamrzavati samo vrhunski kvalitetnu, svežu i temeljno o iš enu hranu; • otrpremajte hranu u malim porcijama kako bi omogu ili brzo i potpuno zamrzavanje, i tako omogu ite naknadno odmrzavanje samo potrebne koli ine;...
  • Página 47 • Nemojte dozvoliti da takve supstance do u u kontakt sa delovima ure aja. • Nemojte koristiti nikakva abrazivna sredstva. • Odstranite hranu iz zamrziva a. uvajte je na hladnom mestu, dobro pokrivenu. • Isklju ite ure aj i izvadite utika iz uti nice ili isklju ite ure aj ili prekida na osigura u. •...
  • Página 50 KS1610F KS1610SF...
  • Página 51 1. Sigurnosna upozorenja strana 1-11 2. Op i i strana 12 3. Promjena smjera otvaranja vrata strana 13-15 4. Postavljanje strana 16-17 5. Svakodnevna uporaba strana 18-2 strana...
  • Página 52 pravilnu i sigurnu uporabu, te prije postavljanja i prve biste izbjegli nepotrebne upoznati sa njegovim radom i sigurnim funkcijama. koji ga koriste tijekom njegovog vijeka trajanja budu mentalnim sposobnostima nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom su dobile upute o korištenju ure aja Djeci u dobi od 3 do 8 godina dopušteno je da...
  • Página 53 Djeca treba da budu pod nadzorom da se ne bi igrala nadzorom. materijal udaljen od djece. zatvore ventilacije...
  • Página 54 proizvo Ne dodirivati žarulju ukoliko je Nemojte postavljati više aerosol posude sa zapaljivim plinovima, u ovom - Izbjegavajte otvorene plamenove i izvore paljenja...
  • Página 55 - kuhinje u trgovinama, uredima i drugim - farme i sobe dostupne gostima u hotelima, - ugostiteljstvu i u maloprodaju. , kompresor i td.) mora biti zamijenjen servisnog agenta. Žarulja koja se koristi u ur...
  • Página 56 pomicanja. svjetlosti. Ne stavljajte prehrambene proizvode direktno uz stražnju stijenku.
  • Página 57 Jednom odmrznuta hrana ne smije se ponovo zamrzavati. Otpremite hranu za pakiranje prema uputama za zamrzavanje. relevantne upute. zamrzavanje, jer dolazi do stvaranja potiska unutar eksplozije i Kocke leda mogu da dovedu do ozeblina ukoliko Da biste izbegli kontaminaciju hrane, obratite uzro iti sustavima odvoda.
  • Página 58 vodosnabdijevanjem ako voda nije oticala 5 dana. kontakt sa drugom hranom ili da ne kaplje na drugu hranu. Odjeljci sa jednom, dvije ili tri zvijezde (ukoliko ih hrane.
  • Página 59 Redovito provjeravajte odvod zamrznute vode u hladnjaku odjeljcima. rasporedilo pravilno. obezbjedili dovoljno zraka, pratite relevantne upute za postavljanje. dijelove (kompresor, kondenzator) kako biste...
  • Página 60 kvalificiranog Ovaj proizvod mora biti servisiran od strane samo originalni rezervni dijelovi. hranu blizu jednu drugoj Uvjerite se da hrana ne dodiruje zidove odjeljaka; vrata; temperature;...
  • Página 61 dobijenom simbolom mogu se reciklirati. ostupati i zdravlje ljudi ovog proizvoda. detaljnije informacije...
  • Página 62 materijal pakiranje adekvatne kontejnere za Tijekom uporabe, servisiranja odlaganja onome lijevoj strani, koji se nalazi na rashladnim cijevima i kompresoru nalaze se zapaljivi materijali. tijekom uporabe, servisiranja i odlaganja.
  • Página 64 Philipsov odvija , odvija s ravnom glavom, šesterokutni imbus klju . • Uvjerite se da je ure aj isklju en i prazan. • Da biste uklonili vrata, neophodno je da stavite ure aj u kosi položaj. Trebalo bi nasloniti ure aj na vrsto tle kako ne bi skliznuo tijekom procesa zamjene strane vrata.
  • Página 65 : Uklonite vijak ukoliko ga ima.
  • Página 66 Odvijte Pri vrstite...
  • Página 67 KS1610F KS1610SF A 550 D min=50 min=50 min=50 G 940 H 1180 Bilješka: ovaj rashladni ure aj nije predvi en da se koristi kao ugradbeni ure aj. pove ajte - smanjite...
  • Página 68 o gdje sobna temperatura natpisnoj a klimatskom klasom: Ispod normalne temperature a sobnoj temperaturi u rasponu od 10 °C do 32 °C (SN); Normalna temperatura (N); Ispod tropske temperature a sobnoj temperaturi u rasponu od 16 °C do 38 °C (ST);...
  • Página 69 Podešavanje temperature • Uklj ite ure aj. Unutrašnja temperatura kontrolira se pomo u termostata. Postoji 8 razina. 1 je najtoplija, a 7 najhladnija, 0 zna i da je ure aj isklju en. • Ure aj možda ne e funkcionirati na podešenoj temperaturi ukoliko je postavljen u pril no toploj prostoriji ili ako esto otvarate vrata ure aja.
  • Página 70 Informacije date iznad su preporu ene temperaturne postavke. Prema preporu enim postavkama, najbolje vrijeme skladištenja hladnjaka nije duže od 3 dana. Prema preporu enim postavkama, najbolje vrijeme skladištenja zamrziva a nije duže od 1 mjeseca. Najbolje vrijeme pohrane može se smanjiti u drugim postavkama.
  • Página 71 bi omogu ili smještanje pakiranja hrane raznih veli ina, pregrade na vratima se mogu postavljati na razli itim visinama. Da bi ih podesili stupnjevito povla ite pregradu u smjeru ozna enom strelicama sve dok se ne oslobodi, a zatim je premjestite na željenu visinu.
  • Página 72 iš enje lz higijenskih razloga unutrašnjost ure aja, uklju uju i unutrašnje sustavne dijelove moraju se redovito istiti. Ure aj ne smije biti uklju en u struju prilikom iš enja. Postoji opasnost od elektrošoka! Prije iš enja isklju ite ure aj i uklonite utika iz uti nice.Nikada nemojte istiti ure aj paro ista em.Vlaga se može zadržati na elektri nim dijelovima, opasnost od elektrošoka! Vrela para može dovjesti do ošte enja plasti nih dijelova.
  • Página 75 KS1610F KS1610SF...
  • Página 76 Varnostne informacije stran 1-10 Opis aparata stran 11 3. Sprememba smeri odpiranja vrat stran 12-14 stran 15-16 Namestitev stran 17-2 Vsakodnevna uporaba...
  • Página 78 1) e je znotraj aparata prisotna žarnica.
  • Página 81 1) e je znotraj aparata prisotna žarnica.
  • Página 87 Opomba: Zgornja slika je samo za ilustracijo. Dejanski aparat se lahko nekoliko razlikuje.
  • Página 88 Philipsov križni izvija , ploski izvija , šestkotni klju Preverite ali je aparat izklju en iz elektri nega napajanja in prazen. Za snemanje vrat, je potrebno aparat nagniti nazaj. Naslonite ga na trden naslon, da med postopkom spremembe smeri odpiranja vrat ne bi zdrsnil. Vse odstranjene dele lo eno shranite, da bi jih pozneje uporabili pri ponovnem nameš...
  • Página 89 5. Premaknite nosilec vrat z leve na desno stran. 6. Premaknite pokrov luknje te aja z leve na desno stran. 7. Obrnite vrata hladilnika in postavite te aj na levo stran. Nato fiksirajte vrata z nosilcem. : odstranite ta vijak, e je prisoten.
  • Página 90 9. Odvijte in odstranite sornik spodnjega te aja, obrnite te aj in ga ponovno namestite. Odvijte Privijte 10. Ponovno namestite te aj s sornikom spodnjega te aja. Ponovno namestite obe po višini prilagodljivi nogici. 11. Ponovno namestite vrata. Prepri ajte se, da so vrata vodoravno in navpi no poravnana, tako da tesnilo dobro prilega z vseh strani, preden dokon no privijete zgornji te aj.
  • Página 91 Zagotovitev dovolj prostora za odpiranje vrat KS1610F KS1610SF A 550 D min=50 min=50 min=50 G 940 H 1180 : Aparat ni namenjen za vgradnjo. Za uravnavanje aparata uporabite nogice s prilagodljivo višino na sprednji strani aparata. e aparat ni vodoraven, lahko pride do neustreznega naleganja vrat na magnetna tesnila. daljšanje - krajšanje...
  • Página 92 Postavite aparat na mesto, kjer bo temperatura okolja ustrezala podnebnemu razredu navedenemu na napisni tablici: - Širše zmerno podnebje: ‘aparat je namenjen uporabi v temperaturnem obsegu od 10 °C do 32 °C’; (SN) - Zmerno podnebje: ‘aparat je namenjen uporabi v temperaturnem obsegu od 16 °C do 32 °C’; (N) - Subtropsko podnebje: ‘aparat je namenjen uporabi v temperaturnem obsegu od 16°C do 38 °C’;...
  • Página 93 Pred prvo uporabo aparata, o istite notranjost in vso notranjo opremo z mla no vodo in milom, da odstranite karakteristi ni vonj novega izdelka, nato pa temeljito posušite. ! Ne uporabljajte istilnih sredstev ali grobega praška, saj lahko tako poškodujete površine aparata.
  • Página 94 Zgoraj navedene informacije so priporo ene nastavitve temperature. Pri priporo enih nastavitvah, je priporo eno najdaljše obdobje hranjenja živil v hladilniku 3 dni. Pri priporo enih nastavitvah, je priporo eno najdaljše obdobje hranjenja živil v zamrzovalniku en mesec. Priporo eno najdaljše obdobje hranjenja živil se lahko pri druga nih nastavitvah...
  • Página 95 Na bo nih stenah hladilnika je prisotnih ve vodil, tako da lahko police vstavite na željeno višino. Da bi lahko hranili živila v embalažah razli nih velikosti, je potrebno vratne predale postaviti na ustrezno višino. Da bi premaknili vratne predale ravnajte takole: Postopoma izvlecite predal iz ležiš a, tako da vle ete v smeri puš...
  • Página 96 Zaradi higiene je potrebno notranjost aparata ter notranjo opremo redno istiti. Aparat je pred iš enjem potrebno izklju iti iz elektri ne vti nice. Obstaja nevarnost elektri nega udara! Pred iš enjem aparat izklopite ter izklju ite iz elektri nega napajanja oz. izklopite varovalko.
  • Página 97 Pred odpravljanjem težav, izklju ite aparat iz elektri ne vti nice. Popravila oz. odpravljanje težav, ki ni opisano v tem priro niku, sme opravljati samo ustrezno usposobljen elektri ar. Pri normalnem obratovanju aparat proizvaja dolo en hrup (kompresor, kroženje hladilnega sredstva) Obrnite gumb termostata na drugo »0«.
  • Página 99 KS1610F KS1610SF...
  • Página 100 á ó á á ó á á á á á...
  • Página 112 destornillador Phillips, destornillador plana, llave hexagonal. • Asegúrese de que la unidad esté desenchufada y vacía • Para quitar la puerta, es necesario inclinar la unidad hacia atrás. Debe apoyar la unidad sobre algo sólido para que no se deslice durante el proceso de inversión de la puerta. •...
  • Página 113 5. Mueva el soporte de la puerta del lado izquierdo al derecho. 6. Mueva la tapa del orificio de la bisagra del lado izquierdo al derecho. 7. Gire la puerta del congelador y coloque el lado de las bisagras en el lado izquierdo, luego fije la puerta por el soporte.
  • Página 114 9. Desatornille y retire el pasador de la bisagra inferior, dé la vuelta al soporte y vuelva a colocarlo. Destornillar Atornillar 10. Vuelva a colocar el soporte colocando el perno de la bisagra inferior. Reemplace ambos pies ajustables. 11. Vuelva a colocar la puerta. Asegúrese de que la puerta esté...
  • Página 115 KS1610F KS1610SF A 550 D min=50 min=50 min=50 G 940 H 1180 : Este aparato de refrigeración no está diseñado para ser utilizado como un aparato integrado. Alargar - Cortar...
  • Página 116 El aparato debe instalarse lejos de fuentes de calor como radiadores, calderas, luz solar directa, etc. Asegúrese de que el aire pueda circular libremente por la parte posterior del gabinete. Para garantizar el mejor rendimiento, si el aparato se coloca debajo de una unidad de pared sobresaliente, la distancia mínima entre la parte superior del gabinete y la pared debe ser de al menos 100 m.
  • Página 117 Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave el interior y todos los accesorios internos con agua tibia y un poco de jabón neutro para eliminar el olor típico de un producto nuevo, luego seque bien. ¡Importante! No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que dañarán el acabado. Coloque diferentes alimentos en diferentes compartimentos de acuerdo con la siguiente tabla.
  • Página 118 Alimento ultracongelado o congelado antes de su uso debe disolver se en el refrigerador o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo disponible para este proceso. Las piezas pequeñas se pueden cocinar aunque todavía congeladas, directamente del congelador. En este caso, cocinar tomará más tiempo. Este dispositivo puede estar equipado con uno o más contenedores para hacer cubitos de hielo.
  • Página 119 Las paredes del frigorífico están equipadas con una serie de pasillos para que los estantes se puedan colocar como se desee. Para permitir el almacenamiento de paquetes de alimentos de varios tamaños, los estantes de las puertas se pueden colocar a alturas diferentes.
  • Página 120 • Botellas de leche: éstas deben tener una tapa y deben ser almacenados en los balcones de la puerta. • Los plátanos, las patatas, las cebollas y el ajo, no se deberían colocar en la nevera. Por razones de higiene dentro de la unidad, incluyendo los componentes internos debe limpiarse regularmente.
  • Página 121 Ajuste el botón en un otro número para abarcar el dispositivo. Fusible se ha fundido o está defectuoso. El dispositivo se encuentra cerca de una fuente de calor.
  • Página 123 KS1610F KS1610SF...
  • Página 124 Avisos de segurançã página 1-11 Descrição geral página 12 3. Inverter a abertura da porta página 13-15 Instalação página 16-17 Uso díario página 18-2 página página página...
  • Página 128 - estabelecimentos similares de bed & breakfeast;...
  • Página 130 1) Se há uma seção para o congelamento.
  • Página 132 2) Se há um compartimento para a conservação de comida fresca.
  • Página 137 • Certifique-se que o aparelho está vazio e desligado da corrente. • Incline o aparelho para trás para remover a porta. Mantenha o aparelho pousado num local seguro e fixo para que este não escorregue durante o processo. • Mantenha todas as peças retiradas pois serão necessárias ao reinstalar a porta. •...
  • Página 138 5. Troque a maçaneta da porta da esquerda para a direita. 6. Mova a tampa do orifício da dobradiça da esquerda para a direita. 7. Rode a porta do congelador, coloque uma face da dobradiça no lado esquerdo e fixe a porta através do suporte : Remova estes parafusos.
  • Página 139 9. Desparafuse e remova a cavilha da dobradiça inferior, vire o suporte e volte a substitua-o. Desaparafusar Aparafusar 10. Reinstale o suporte encaixando na cavilha da dobradiça inferior. Substitua os dois pés ajustáveis 11.Coloque novamente a porta. Antes de finalmente apertar a dobradiça superior, certifique-se que a porta está...
  • Página 140 (se a maçaneta tiver disponível neste modelo) • Mantenha espaço suficiente para permitir a abertura da porta. KS1610F KS1610SF A 550 B 580 D min=50 min=50 min=50 G 940 H 1180 Nota: Este aparelho de refrigeração não se destina a ser usado como um aparelho embutido. •...
  • Página 141 Escolher o local: Instale este aparelho num local onde a temperatura ambiente corresponde à classe climática indicada na placa de identificação disponível. Para aparelhos de refrigeração com classe climática: — Temperado extenso: este aparelho deve ser usado em temperaturas ambientes que variam de 10°C a 32°C (SN);...
  • Página 142 Primeira utilização Antes de utilizar pela primeira vez este aparelho, lave o interior e todos os acessórios internos com água morna e um pouco de sabão neutro para remover o cheiro típico de um produto novo e posteriormente seque-o bem. Não use detergentes ou químicos abrasivos pois podem danificar o acabamento.
  • Página 143 • A informação acima apresentada apresenta recomendações para definição de temperaturas por parte dos utilizadores. Impacto no Armazenamento de Alimentos • Na configuração recomendada, o tempo máximo para armazenamento de alimentos no frigorífico é de não mais do que três dias. •...
  • Página 144 As paredes do frigorífico são equipadas com uma série de trilhos para que as prateleiras possam ser posicionadas conforme desejar. Para permitir o armazenamento de embalagens de alimentos de vários tamanhos, as prateleiras das portas podem ser removidas. Para ajustar, proceda da seguinte forma: puxe gradualmente a prateleira na direcção das setas até...
  • Página 145 • Garrafas de leite: devem ter tampa e ser guardadas nas prateleiras da porta. • Bananas, batatas, cebolas e alho não devem ser guardados no frigorífico, excepto se forem comprados embalados. Durante a limpeza o aparelho não pode estar ligado à corrente, dado o perigo de choque eléctrico! Antes de limpar, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada ou desligue o disjuntor ou fusível.
  • Página 146 Causa provável Solução Problema Rode o botão para outra temperatura O botão que regula a para ligar o aparelho temperatura está no "0" A ficha não está ligada ou Ligue bem a ficha. O aparelho não está mal ligada. funciona Verifique o fusível e substitua-o se O fusível fundiu ou está...
  • Página 148 www.voxelectronics.com...

Este manual también es adecuado para:

Ks 1610 sf