To Remove the Handheld Shower Holder/Para quitar el soporte para regadera de mano/Pour enlever le porte-douche à main
DN7026
HOME CARE" BY MOEN"
FOLDING MESH SHOWER SEAT INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA EL ASIENTO DE MALLA PLEGABLE PARA REGADERA HOME CARE DE MOEN
HOME CARE DE MOEN DIRECTIVES D'INSTALLATION POUR SIEGE DE DOUCHE PLIANT EN FILET
Thank you for purchasing this Home Care? by Moen® product. Home Care by Moen is a leader in offering top-quality products that are attractive and innovative, with performance features like a 250 lb, weight capacity
that exceeds ADA requirements
The entire Home Care by Moen family of products offers people new options for independent living by providing outstanding comfort, convenience and style.
Gracias por comprar este producto Home Care de Moen. Home Care de Moen ofrece productos líderes de alta calidad que son atractivos e innovadores, con grandes características de desempeño, como la capacidad
de peso de 113 Kg. que sobrepasa los requerimientos de ADA.
La familia completa de productos Home Care de Moen ofrece nuevas opciones para las personas que llevan una vida independiente al ofrecer una excelente comodidad, utilidad y estilo.
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Home Care de Moen. Home Care de Moen est un chef de file offrant des produit de la plus haute qualité qui non seulement sont attrayants et novateurs, mais quí
offrent aussi des caractéristiques de haut rendement telles qu'une capacité maximale de 250 lb. bien au-delà des exigences de l'ADA
Toute la gamme de produits Home Care de Moen offre de nouvelles options améliorant l'autonomie des gens tout en leur offrant confor, commodité et style.
Instructions
NO TOOLS REQUIRED!
1). Remove Folding Mesh Shower Seat from plastic bag.
2). Grabbing the arms of the seat firmly, pull hem in opposite directions until the seat is fully opened.
3). Slide the Handheld Shower Holder to the end of the armrest and rotate the holder to the upright position (see Figure 1).
4). Insert a handheld shower into the holder (not included).
To Remove the Handheld Shower Holder
1). Rotate the Handheld Shower Holder so that itis level with the arm of the Folding Mesh Shower Seat
2). Pull the Handheld Shower Holder toward you until it is in the upright position and the clips are released from the arm of the Folding Mesh Shower Seat
3). Begin to pul the Hand Held Shower Holder away from the arm of the Folding Mesh Shower Seat.
4). The Handheld Shower Holder is now released.
To Attach the Handheld Shower Holder
1). Align the Handheld Shower Holder with the arm of the Folding Mesh Shower Seat to which you would like to attach your handheld shower.
2). Slide the Handheld Shower Holder clips so that the arm of the Folding Mesh Shower Seat is between the clips.
3). Rotate the Handheld Shower Holder toward the arm until the clips snap into place.
4). Slide the Handheld Shower Holder forward; be sure it is in the upright position and insert a handheld shower (not included).
Instrucciones
{SIN NECESIDAD DE HERRAMIENTAS!
1). Saque oi asiento de mala plegable para regadera de la bolsa
de plástico
2). Tome los brazos del asieno firmemente y Ille en dirección opuesta hasta que el asiento quede totalmente abierto.
3), Desice el soporte para regadera de mano hasta el extremo del apoyabrazos y gire el soporte hasta que quede en posición
verical (vea la Figura 1).
4). inserte una regadera de mano en el soporte (no inchida)
Para quitar el soporte para regadera de mano
1) Gel segon para regadera de mano para que quede al mismo rivel del brazo del asierto de mal plegable para regadera
2). Jaleel sopore para regadera de mano hacia ustad hasta que quede
en posición vercaly las abrazaderas 6 bean dal
brazo del a en de mala plegable para regadera.
3). Comence a jalar el sopor para regadera de mano lejos de brazo del asiento de mala plegable para regadera.
dl E sopor para regadera de mano quer re
Para far el soporte para regadera de mano
1). Alinee el soporte para regadera de mano con el brazo del asiento de malla plegable para regadera en el cual desea fjar la
regadera de mano,
2), Deslice las abrazaderas del soporte para regadera de mano para que el brazo del asiento de malla plegable para regadera
quede entre las abrazaderas
3). Gire el soporte para regadera de mano hacia el brazo hasta que las abrazaderas caigan en su sitio.
4). Deslice el soporte para regadera manual hacia delante: asegurese que esté en poscón verical e inserte una regadera de
mano (no incluida).
Components Included/Componentes incluidos/Pièces incluses
Directives
AUCUN OUTIL REQUIS!
1}. Sorurle siège ce douche pliant en flet du sac de plastique.
2). En tenant fermement les bras du siège, rer sur cea-ci en direction opposée jusqu'à ce que le siège s'ouvre complètement,
3) aaa stc 8 main jusq est de accoudoir ae pivoter e pote douche en positon ail
vor Bustration
4). insérer ia douche à main dans le porte-douche (non inclus).
Pour enlever le porte-douche à main
1). Faire pivoter le porte-douche
à main de façon à ce qui soit au mème niveau que le bras du siège de douche plant en flet.
2). Tirer le pore-douche à main vers soi jusqu'à ce qu'il soil en postion verticale et que les brdes se dégagent du bras du
siège de douche pant en fiet
3}. Commencer à éloigner le porta-douche à main du bras du siège de douche plant en flet.
A. Le porte-douche
à main est maintenant dégagé.
Pour fixer le porte-douche à main
1). Algner le porte-douche à main avec le bras du siège de douche pliant en flet auquel la douche à main sera finge.
2. Faire glssar les brides du porte-douche
à man de façon à ce que le bras du siège de douche pilant en flet se trouve
entre les brides.
3) Faire pivoter le porte-douche
à main vers le bras jusqu'à ce que les brides s'enclenchent.
A. Faire glisser le porte-douche
à mai vers avant en assurant qu'i est en pasion verticale el insérer une douche à
man (on neuse)
1 Folding Mesh Shower Seat
1 asiento de malla plegable
1 siège de douche pliant en filet
1 Handheld Shower Holder
1 soporte para regadera de mano
1 porte-douche à main