Descargar Imprimir esta página
LEGRAND 0 485 75 Manual Del Usuario
LEGRAND 0 485 75 Manual Del Usuario

LEGRAND 0 485 75 Manual Del Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

0 485 75
a - Ne pas ingérer la pile : risque de brûlures chimiques.
b - Le fait d'avaler celle-ci peut entraîner des brûlures sévères en moins de 2 heures et peut avoir des conséquences mortelles
c - Les piles et batteries, neuves ou usagées, doivent être gardées à l'écart des enfants.
d - Si le compartiment piles ne ferme pas correctement, arrêter d'utiliser le produit et le tenir hors de portée des enfants.
e - Si vous soupçonnez qu'une pile a pu être avalée ou introduite dans un corps humain, il faut consulter un médecin immédiatement.
f - Risque d'incendie voire d'explosion en cas de remplacement de la pile par une autre de type incorrect.
g - Ne pas écraser ou sectionner la pile, ne pas l'évacuer dans le feu ou un four chauffant : risque d'explosion.
h - Ne pas laisser la pile dans un environnement à très haute température ; risque d'explosion ou de fuites de gaz ou de liquides
inflammables.
i - Ne pas exposer la pile à une basse pression atmosphérique : risque d'explosion ou de fuites de gaz ou de liquides inflammables.
a - De batterij niet inslikken: risico van chemische brandwonden.
b - Als deze wordt ingeslikt kan die binnen 2 uur ernstige brandwonden veroorzaken die de dood tot gevolg kunnen hebben.
c - Batterijen, zowel nieuwe als gebruikte, moeten worden bewaard op een plek die niet voor kinderen toegankelijk is.
d - Als het batterijcompartiment niet correct sluit, het product niet meer gebruiken en het buiten bereik van kinderen houden.
e - Als u een vermoeden hebt dat een batterij kan zijn ingeslikt of in een menselijk lichaam gebracht, moet u onmiddellijk een arts raadplegen.
f - Er bestaat risico van brand of zelfs ontploffing als de batterij wordt vervangen door een andere van een verkeerd type.
g - De batterij niet verpletteren of doorsnijden, niet in het vuur werpen of in een verwarmde oven brengen: risico van ontploffing.
h - De batterij niet in een hete omgeving laten: risico van ontploffing of vrijkomen van brandbare gassen of vloeistoffen.
i - De batterij niet blootstellen aan lage atmosferische druk: risico van ontploffing of vrijkomen van brandbare gassen of vloeistoffen.
a - Do not ingest battery, risk of chemical burns.
b - This product contains a coin / button cell battery. If the coin / button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns within just
2 hours and can lead to death.
c - Keep new and used batteries away from children.
d - If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.
e - If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
f - Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
g - Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting a battery can result in an explosion.
h - Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment can result in an explosion or the leakage of flammable liquid
or gas.
i - A battery subjected to extremely low air pressure may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
a - Non ingerire la pila: rischio di ustioni chimiche.
b - Questo prodotto contiene una pila a bottone. Ingerirla può causare gravi ustioni in meno di 2 ore e può avere conseguenze fatali.
c - Le pile, sia nuove che usate, devono essere tenute lontano dalla portata dei bambini.
d - Se il vano pila non chiude bene, interrompere l'utilizzo del prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
e - Se si sospetta che una pila possa essere stata ingerita o introdotta nel corpo, consultare immediatamente un medico.
f - Rischio di incendio e anche di esplosione se la pila viene sostituita con un tipo non corretto.
g - Non schiacciare né tagliare la pila, non gettarla nel fuoco o in un forno riscaldante: rischio di esplosione.
h - Non lasciare la pila in un ambiente con temperatura molto elevata; rischio di esplosione o fuoriuscita di gas o liquid infiammabili.
i - Non esporre la pila a bassa pressione atmosferica: rischio di esplosione o fuoriuscita di gas o liquidi infiammabili.
a - No ingerir la pila: riesgo de quemaduras químicas.
b - Este producto contiene una pila de botón. Tragarla puede causar graves quemaduras en menos de 2 horas y acarrear consecuencias mortales.
c - Las pilas y las baterías, tanto si son nuevas como usadas, se deben mantener fuera del alcance de los niños.
d - Si el compartimento de las pilas no se cierra correctamente, deje de utilizar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.
e - Si sospecha que una pila ha sido tragada o introducida en un cuerpo humano, debe consultar inmediatamente a un médico.
f - Existe riesgo de incendio o explosión en caso de que la pila sea sustituida por un tipo no adecuado.
g - No aplaste ni corte la pila, no la arroje al fuego, ni la introduzca en un horno caliente: existe riesgo de explosión.
h - No deje la pila en entornos de alta temperatura: existe riesgo de explosión, fuga de gas o de líquido inflamable.
i - No exponga la pila a una presión atmosférica baja: existe riesgo de explosión, fuga de gas o de líquido inflamable.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND 0 485 75

  • Página 1 0 485 75 a - Ne pas ingérer la pile : risque de brûlures chimiques. b - Le fait d’avaler celle-ci peut entraîner des brûlures sévères en moins de 2 heures et peut avoir des conséquences mortelles c - Les piles et batteries, neuves ou usagées, doivent être gardées à l’écart des enfants.
  • Página 2 3V Lithium CR2032 2,4 GHz tramite Green Power 2,4GHz par Green Power Sicurezza: autenticazione Sécurité : authenti cation Communication bidirectionnelle : non supportée Comunicazione bidirezionale: non supportata Puissance RF max < 10dBm/10mW Potenza RF max < 10 dBm/10 mW 2,4 GHz por Green Power 2,4 GHz door Green Power Seguridad: autenticación Beveiliging: authenticatie...
  • Página 3 Description Description Descripción Beschrijving Descrizione Installation Installation Instalación Installatie Installazione H < 2 m H > 2 m H > 1 m H < 1 m...
  • Página 4 Installation Installation Instalación Installatie Installazione 20 mm max. Option Option Opción Optie Opzione Ø3 Ø3...
  • Página 5 Configuration association Connection settings Configuración de asociación Configuratiekoppeling Configurazione abbinamento Lancer la procédure d’association sur le récepteur (se référer à sa notice fabricant pour les détails). De koppelingsprocedure op de ontvanger starten (de handleiding van de fabrikant raadplegen voor meer informatie). Run the connection procedure on the receiver (for details, refer to its manufacturer’s instructions).
  • Página 6 Retour en mode usine Factory reset Vuelta al modo fábrica Terug naar de fabrieksmodus Ripristino della modalità di fabbrica Fonctionnement Operation Funcionamiento Werking Funzionamento 0.25s 0.25s...
  • Página 7 La sottoscritta società LEGRAND dichiara che l'apparecchio Le soussigné, LEGRAND, déclare que l’équipement radioélectrique du radioelettrico di tipo (0 485 75) è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. type (0 485 75) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à...
  • Página 8 Model: ZLGP23 www.homesystems-legrandgroup.com Pour télécharger la documentation d'installation du dispositif et pour toute autre information, faire référence au site internet. Raadpleeg de website om de installatiedocumentatie van het apparaat te downloaden en voor alle andere informatie. For download installation device documentation and for any other information, refer to the website. Per il download della documentazione di installazione del dispositivo e per qualsiasi altra informazione, fare riferimento al sito web.