e vissée.
rla.
d d'eau
t dem
sluiting
g mains
xión de
nto idri-
MANUAL-SOLARIS DOUCHE BASE.indd 4
MANUAL-SOLARIS DOUCHE BASE.indd 4
3
• Réglez la molette de réglage de la base sur la position
« H », ouvrez le robinet de la douche et remplissez la
base et la douche d'eau courante.
• Stellen Sie das Einstellrad an der Basis auf die Position
„H", öffnen Sie den Hahn an der Dusche und füllen die
Basis und die Dusche mit Leitungswasser.
• Zet de draaiknop op de basis in de 'H'-positie, open
de kraan op de douche en vul de basis en douche met
kraanwater
• Set the mixer control on the base to the "H" position,
turn on the tap on the shower and fill the base and the
shower unit with tap water.
• Coloque la rueda de ajuste en la base en la posición
«H», abra el grifo de la ducha y llene la base y la ducha
con agua corriente.
• Portare la rotellina di regolazione sulla base in posi-
zione "H", aprire il rubinetto della doccia e riempire la
base e la doccia con acqua corrente
4
• Lorsque la base et la douche sont remplies, fermez le
robinet de la douche et réglez la molette de réglage
de la base sur « OFF ».
• Wenn die Basis und die Dusche gefüllt sind, schließen
Sie den Duschhahn und stellen das Einstellrad der Ba-
sis auf „OFF".
• Wanneer de basis en de douche gevuld zijn, sluit u
de douchekraan en draait u de draaiknop naar 'OFF'.
• When the base and the shower unit are full, turn the
shower tap off and set the mixer control to "OFF".
• Una vez que ambas estén llenas, cierre el grifo de la
ducha y ponga la rueda de ajuste de la base en la po-
sición «OFF».
• Una volta che la base e la doccia sono piene, chiudere
il rubinetto e portare la rotellina di regolazione della
base in posizione "OFF".
| www.outsideliving.com |
22/12/2023 10:57
22/12/2023 10:57