Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

Ermenrich Ping MK70
Digital Clamp Meter
EN
User Manual
BG
Ръководство за потребителя
CZ
Návod k použití
DE
Bedienungsanleitung
ES
Guía del usuario
HU
Használati útmutató
Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1-813-468-3001,
contact_us@levenhuk.com
Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102,
Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz
Levenhuk®, Ermenrich® are registered trademarks of Levenhuk, Inc.
© 2006–2024 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
0240515
IT
Guida all'utilizzo
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do usuário
RU
Инструкция по эксплуатации
TR
Kullanım kılavuzu

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Levenhuk Ermenrich Ping MK70

  • Página 1 Инструкция по эксплуатации Guía del usuario Kullanım kılavuzu Használati útmutató Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1-813-468-3001, contact_us@levenhuk.com Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz Levenhuk®, Ermenrich®...
  • Página 2 NCV probe NCV проводник Sonda NCV NCV-Prüfspitze Sonda NCV Clamp Скоба Svorka Klemme Abrazadera Flashlight Фенерче Záblesk Taschenlampe Linterna LED indicator Светодиоден индикатор LED indikátor LED-Anzeige Indicador LED Trigger Спусък Spoušt Auslöser Gatillo Knob switch Копче за превключване Knoflíkový přepínač Drehschalter Interruptor giratorio FUNC (Function)
  • Página 3 Бесконтактный NCV-szonda Sonda NCV Sonda NCV Sonda de NCV датчик напряжения NCV sondası (NCV) Bilincs Morsetto Zacisk Pinça Клещи Kelepçe Zseblámpa Torcia Latarka Lanterna Фонарик Fener Светодиодный LED-visszajelző Indicatore LED Wskaźnik LED Indicador LED LED gösterge индикатор Kioldógomb Innesco Spust Acionador Рычаг...
  • Página 4 Ermenrich Ping MK70 Digital Clamp Meter Please carefully read the safety instructions and the user manual before using this product. Use the device only as specified in the user manual. Keep away from children. The kit includes: digital clamp meter, test leads, K-type thermocouple, carry bag, user manual, and warranty.
  • Página 5 Continuity test Turn the knob switch (6) to the position. Press (7) until the symbol appears on the screen. Connect the probes to the circuit or component to be tested. The measurement results will appear on the LCD screen (11). If the resistance is <30Ω, an acoustic signal will be emitted continuously and the orange LED indicator (4) will light up.
  • Página 6 The warranty entitles you to the free repair or replacement of the Ermenrich product in any country where a Levenhuk office is located if all the warranty conditions are met.
  • Página 7 Цифрови амперметър клещи Ermenrich Ping MK70 Моля, прочетете внимателно инструкциите за безопасност и ръководството за потребителя, преди да използвате този продукт. Използвайте уреда само по посочения в ръководството за потребителя начин. Да се съхранява далеч от деца. Комплектът включва: цифрови амперметър клещи, тестови проводници, термодвойка тип K, чанта за пренасяне, ръководство за...
  • Página 8 Преди да направите измерване, се уверете, че захранването е изключено и кондензаторът във веригата е напълно разреден. Тест за непрекъснатост на вериги Завъртете копчето за превключване (6) в позиция . Натискайте (7), докато на екрана не се покаже символът . Свържете проводниците...
  • Página 9 2 години от датата на покупката на дребно. Гаранцията Ви дава право на безплатен ремонт или замяна на продукта на Ermenrich във всяка държава, в която има офис на Levenhuk, ако са изпълнени всички условия за гаранцията. За допълнителна информация посетете нашия уебсайт: bg.levenhuk.com/garantsiya Ако...
  • Página 10 Digitální klešťový měřič Ermenrich Ping MK70 Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití. Přístroj používejte pouze v souladu s pokyny uvedenými v návodu k použití. Uchovávejte mimo dosah dětí. Sada obsahuje: digitální klešťový měřič, testovací vodiče, termočlánek typu K, přepravní taška, návod k použití a záruka.
  • Página 11 Test kontinuity Otočte knoflíkový přepínač (6) do polohy . Stiskněte tlačítko (7), dokud se na displeji nezobrazí symbol . Připojte sondy k testovanému obvodu nebo součásti. Výsledky měření se zobrazí na LCD displeji (11). Pokud je odpor <30 Ω, přístroj bude nepřetržitě vysílat akustický signál a rozsvítí se oranžový LED indikátor (4). Test diod Otočte knoflíkový...
  • Página 12 Ermenrich se poskytuje záruka, že po dobu 2 let od data zakoupení v maloobchodní prodejně bude bez vad materiálu a provedení. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Ermenrich v libovolné zemi, v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk. Další informace – navštivte naše webové stránky: cz.levenhuk.com/zaruka V případě...
  • Página 13 Ermenrich Ping MK70 Digitale Strommesszange Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Verwenden Sie das Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Das Kit enthält: Digitale Strommesszange, Messleiter, Thermoelement Typ K, Tragetasche, Bedienungsanleitung und Garantie.
  • Página 14 Vergewissern Sie sich vor der Messung, dass die Stromversorgung unterbrochen und der Kondensator im Stromkreis vollständig entladen ist. Durchgangsprüfung Drehen Sie den Drehschalter (6) auf die Position . Drücken Sie (7), bis das Symbol auf dem Bildschirm erscheint. Schließen Sie die Messspitzen an den Schaltkreis oder die Komponente an, der/die geprüft werden soll.
  • Página 15 Produkte von Ermenrich mit Ausnahme von Zubehör haben eine 5-jährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Für sämtliches Ermenrich-Zubehör gilt eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum im Einzelhandel auf Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie berechtigt in Ländern, in denen Levenhuk mit einer Niederlassung vertreten ist, zu Reparatur oder Austausch von Ermenrich-Produkten, sofern alle Garantiebedingungen erfüllt sind.
  • Página 16 Amperímetro de pinza digital Ermenrich Reel MK70 Lea atentamente las instrucciones de seguridad y la guía del usuario antes de utilizar este producto. Utilice el dispositivo solo como se especifica en la guía del usuario. Mantener fuera del alcance de los niños. El kit incluye: amperímetro de pinza digital, cables de prueba, termopar tipo K, bolsa de transporte, guía del usuario y garantía.
  • Página 17 Prueba de continuidad Gire el interruptor giratorio (6) a la posición . Pulse (7) hasta que aparezca el símbolo en la pantalla. Conecte las sondas al circuito o componente a comprobar. Los resultados de la medición aparecerán en la pantalla LCD (11). Si la resistencia es <30 Ω, se emitirá...
  • Página 18 Levenhuk si se reúnen todas las condiciones de la garantía. Para más detalles visite nuestra página web: es.levenhuk.com/garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con su oficina de Levenhuk más cercana.
  • Página 19 Ermenrich Ping MK70 digitális lakatfogó A termék használata előtt figyelmesen olvassa végig a biztonsági utasításokat, valamint a használati útmutatót. Kizárólag a használati útmutatóban leírtak szerint használja az eszközt. Tartsa gyermekektől elzárva. A készlet tartalma: digitális lakatfogó, tesztvezetékek, K-típusú hőelem, hordtáska, használati útmutató és garanciajegy.
  • Página 20 Szakadásvizsgálat Fordítsa a forgókapcsolót (6) az állásba. Nyomja meg a (7) gombot, amíg a szimbólum meg nem jelenik a képernyőn. Érintse a szondákat a tesztelni kívánt áramkörhöz vagy alkatrészhez. A mérési eredmények megjelennek az LCD-képernyőn (11). Ha az ellenállás < 30 Ω, folyamatosan hangjelzés hallható, és a narancssárga LED-visszajelző (4) világítani kezd. Dióda teszt Fordítsa a forgókapcsolót (6) az állásba.
  • Página 21 Ermenrich-kiegészítőkhöz a Levenhuk-vállalat a kiskereskedelmi vásárlás napjától számított 2 évig érvényes szavatosságot nyújt az anyaghibák és/vagy a gyártási hibák vonatkozásában. Ha minden szavatossági feltétel teljesül, akkor a szavatosság értelmében bármely olyan országban kérheti az Ermenrich termék díjmentes javíttatását vagy cseréjét, ahol a Levenhuk vállalat fiókirodát üzemeltet. További részletekért látogasson el weboldalunkra: hu.levenhuk.com/garancia Amennyiben garanciális probléma lépne fel vagy további segítségre van szüksége a termék használatát illetően, akkor vegye fel a...
  • Página 22 Pinza amperometrica digitale Ermenrich Ping MK70 Leggere attentamente le istruzioni relative alla sicurezza e la guida all’utilizzo prima di usare questo prodotto. Usare il dispositivo solamente per gli scopi specificati nella guida all'utilizzo. Tenere lontano dai bambini. Il kit include: pinza amperometrica digitale, puntali, termocoppia di tipo K, borsa di trasporto, guida all’utilizzo e garanzia.
  • Página 23 Test di continuità Ruotare l’interruttore a manopola (6) nella posizione . Premere (7) finché sullo schermo non appare il simbolo . Collegare le sonde al circuito o componente da testare. I risultati di misurazione appariranno sullo schermo LCD (11). Se la resistenza è <30 Ω, verrà emesso un segnale acustico continuo e l’indicatore LED arancione (4) si accenderà. Test dei diodi Ruotare l’interruttore a manopola (6) nella posizione .
  • Página 24 è presente una sede Levenhuk, a patto che tutte le condizioni di garanzia siano rispettate. Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito web: eu.levenhuk.com/warranty Per qualsiasi problema di garanzia o necessità di assistenza per l'utilizzo del prodotto, contattare la filiale Levenhuk di zona.
  • Página 25 Cyfrowy miernik cęgowy Ermenrich Ping MK70 Przed użyciem tego produktu należy dokładnie zapoznać się z instrukcją bezpieczeństwa i instrukcją obsługi. Używaj urządzenia tylko w sposób określony w instrukcji obsługi. Przechowywać poza zasięgiem dzieci. Zawartość zestawu: cyfrowy miernik cęgowy, przewody pomiarowe, termopara typu K, torba transportowa, instrukcja obsługi i karta gwarancyjna.
  • Página 26 Test ciągłości obwodów Ustaw pokrętło (6) w pozycji . Naciskaj przycisk (7), aż na wyświetlaczu pojawi się symbol . Podłącz sondy do testowanego obwodu lub komponentu. Wyniki pomiaru będą widoczne na wyświetlaczu LCD (11). Jeśli rezystancja wynosi <30 Ω, sygnał dźwiękowy będzie emitowany w sposób ciągły, a pomarańczowy wskaźnik LED (4) zaświeci się.
  • Página 27 Wszystkie akcesoria Ermenrich są wolne od wad materiałowych oraz wykonawczych i pozostaną takie przez 2 lata od daty zakupu detalicznego. Levenhuk naprawi lub wymieni produkt w dowolnym kraju, w którym Levenhuk posiada swój oddział, o ile spełnione będą warunki gwarancji.
  • Página 28 Pinça amperimétrica digital Ermenrich Ping MK70 Leia atentamente as instruções de segurança e o manual do usuário antes de utilizar este produto. Utilize o dispositivo apenas conforme especificado no manual do usuário. Mantenha-se afastado de crianças. O kit inclui: pinça amperimétrica digital, ligações de teste, termopar tipo K, saco de transporte, manual do usuário e garantia.
  • Página 29 Teste de continuidade Rode o botão (6) para a posição . Prima (7) até aparecer o símbolo no ecrã. Ligue as sondas ao circuito ou componente a testar. Os resultados da medição são apresentados no ecrã LCD (11). Se a resistência for <30 Ω, é emitido um sinal acústico continuamente e o indicador de LED laranja (4) acende-se. Teste de díodo Rode o botão (6) para a posição .
  • Página 30 A garantia inclui o direito à reparação ou substituição gratuita do produto Ermenrich em qualquer país que tenha uma filial da Levenhuk, caso estejam reunidas todas as condições da garantia. Para mais detalhes, visite o nosso web site: eu.levenhuk.com/warranty Se surgirem problemas relacionados à garantia ou se for necessária assistência no uso do produto, contate a filial local da Levenhuk.
  • Página 31 Цифровые токоизмерительные клещи Ermenrich Ping MK70 Перед использованием прибора необходимо внимательно прочесть инструкции по технике безопасности и руководство. Используйте прибор только согласно указаниям в руководстве пользователя. Храните прибор в недоступном для детей месте. Комплект поставки: токоизмерительные клещи, измерительные щупы (красный и черный), термопары К-типа, инструкция по...
  • Página 32 Измерение сопротивления Установите поворотный переключатель (6) в положение . Нажимайте (7) до тех пор, пока на дисплее не появится надпись MΩ (МОм). Присоедините контакты щупов к точкам измерения сопротивления цепи или резистора. На ЖК-экране (11) появятся результаты измерения. Перед измерением убедитесь, что источник питания отключен, а конденсатор в цепи полностью разряжен. Проверка...
  • Página 33 отравления. Утилизируйте использованные батарейки в соответствии с предписаниями закона. Гарантия Ermenrich Техника Ermenrich, за исключением аксессуаров, обеспечивается пятилетней гарантией со дня покупки. Компания Levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции и дефектов изготовления изделия. Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия Ermenrich требованиям технической документации при соблюдении потребителем условий...
  • Página 34 Ermenrich Ping MK70 Dijital Pens Ampermetre Lütfen bu ürünü kullanmadan önce güvenlik talimatları ve kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun. Cihazı yalnızca kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın. Çocuklardan uzak tutun. Kit içeriği: dijital pens ampermetre, test uçları, K-tipi termokupl, taşıma çantası, kullanım kılavuzu ve garanti.
  • Página 35 Süreklilik testi Topuzlu düğmeyi (6) konumuna çevirin. Ekranda sembolü görünene kadar (7) düğmesine basın. Sondaları test edilecek devreye veya bileşene bağlayın. Ölçüm sonuçları LCD ekranda (11) görüntülenecektir. Direnç <30 Ω ise, sürekli olarak sesli bir sinyal duyulacak ve turuncu LED göstergesi (4) yanacaktır. Diyot testi Topuzlu düğmeyi (6) konumuna çevirin.
  • Página 36 Tüm Ermenrich ürünleri, aksesuarlar hariç olmak üzere, malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı 5 yıl garantilidir. Tüm Ermenrich aksesuarları, perakende satış yoluyla alınmasından sonra 2 yıl boyunca malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı garantilidir. Bu garanti sayesinde, tüm garanti koşulları sağlandığı takdirde, Levenhuk ofisi bulunan herhangi bir ülkede Ermenrich ürününüz için ücretsiz olarak onarım veya değişim yapabilirsiniz.

Este manual también es adecuado para:

82970