musí být používáno s nejvyšší opatr-
ností vzhledem k dovednosti, kterou
vyžaduje, aby se zabránilo pádům
nebo nárazům, při kterých může do-
jít ke zranění uživatele nebo třetích
osob. Pravidelně kontrolovat stav
vozidla, zejména systémy uchycení
a opotřebovatelné díly a ujistit se, že
řízení vozidla funguje bez závad.
LT - ĮSPĖJIMAS ! Išsaugokite šį
aprašą ir pakuotę, kad galėtumėte
vėliau pažiūrėti. Šis žaislas turi būti
surinktas suaugusio žmogaus. Yra
smulkių detalių, kurias laikykite vai-
kams nepasiekia-moje ir nepastebi-
moje vietoje. ĮSPĖJIMAS ! Sumon-
tavus
įrankius
laikykite
ne-pasiekiamoje vietoje. Vienu metu
gali naudotis tik vienas vaikas ant
lygaus paviršiaus, prižiūrint suau-
gusiam žmogui. Venkite pavojingų
vietų, tokių kaip nuožulnių takų, ga-
tvių, šalia laiptų, duobių, baseinų ar
kitų vandens telkinių. Nenaudokite
viešuose keliuose: pavojus susidurti.
Ši transporto priemonė turi būti nau-
dojama atsargiai, norint išvengti bet
kokio kritimo ar susidūrimo, galintis
sužeisti naudotoją ar trečiąjį asmenį.
Reguliai-riai
tikrinkite
priemonės stovį, ypač fiksavimo sis-
temas ir dėvėjimo detales. Įsitikinkite,
kad priemonės valdymas yra teisin-
gas.
SK - POZOR! Uschovajte si tieto
pokyny a obal výrobku, pre prípad po-
treby informácií na nich uve-dených.
Hračku musí zložiť dospelá osoba,
drobné časti držte mimo dosahu detí.
POZOR, po zmontovaní uschovajte
náradie mimo dosahu detí. S hračkou
sa môže hrať naraz len jedno dieťa,
na rovnom povrchu a pod dohľadom
dospelej osoby. Vyhnite sa používa-
niu hračky na nebezpečných mies-
tach ako sú svahy, ulice, schody, v
blízkosti priekop, bazénov a iných
vodných plôch. Hračka sa nesmie
používať na dopravných komuniká-
ciách pre nebezpečenstvo zrážky.
Používanie tohto vozidla si vyžaduje
isté zručnosti a zodpovedné kona-
nie, aby nedošlo k pádom alebo kolí-
ziám, ktoré by mohli viesť k zraneniu
používateľa alebo tretích osôb. Pravi-
delne treba kontrolovať stav vo-zidla,
najmä stav spojovacích a spotreb-
ných dielcov a takisto treba kontrolo-
vať správne fungovanie riadenia.
SI - POZOR! Navodila in embalažo
shranite, če jih boste kdaj pozneje
morda želeli ponovno pogleda-ti.
Igračo mora sestaviti odrasla oseba,
saj je izdelana iz majhnih delcev, ki se
jih ne sme puščati na dosegu otrok.
OPOZORILO ! Po sestavitvi orodja
10
Fiche_Montage_Gamme 500_V1_20221122
ne puščajte na dosegu otrok. Igračo
naj na ravnih tleh in pod nadzorom
odrasle osebe uporablja le en otrok
naenkrat. Izogibati se je treba nevar-
nim območjem, kot so vzpenjajoče se
poti, ulice, bližina stopnic, jarkov, ba-
zenov ali ribnikov. Zaradi nevarnosti
trčenja se izdelka ne sme uporabljati
na javnih mestih in ulicah. Uporaba
vozila zahteva določene spretnos-
ti, zato ga je potrebno uporabljati
pazljivo. Le tako se bo mogoče izo-
gniti padcem ali trčenju, ki bi lahko
privedli do poškodovanja uporabnika
ali tretjih oseb. Vozilo je treba redno
pregledovati, še posebej pritrjevala
in sestavljene dele, če niso morda
vaikams
obrabljeni, ter se prepričati, da volan
pravilno deluje.
EST - HOIATUS! Säilitage kasutusju-
hend ja pakend tulevaseks ka-
sutuseks. Kokkupaneku eest peab
vastutama
osad tuleb lastest eemal hoida. TÄHE-
LEPANU! Peale kokkumonteerimist
ärge jätke tööriistu laste käeulatusse.
Mõeldud kasutamiseks ainult ühe-
le inimesele korraga, tasasel maa-
pinnal ja täiskasvanu juuresolekul.
transporto
Hoiduge ohtlikest kohtadest nagu
tänavad,
trepid, kraaviäärsed, bas-seinid ja
teised
veekogud.
avalikel teedel - liiklusõnnetuse oht.
Sõiduki kasutamiseks peavad olema
vastavad oskused ning seda tuleb
kasutada vastutustun-dlikult, et väl-
tida õnnetusi ja vigastusi kasutajale
või kolmandatele isikutele. Sõiduki
seisukorda tuleb kontrollida regu-
laarselt, sealhulgas ka kokkupandud
osade kulumist, kontrollida tuleb ka
sõiduki juhitavust.
LV - UZMANĪBU! Lūdzu, saglabājiet
šo instrukciju un iepakojuma kasti
turpmākai izmantošanai. Šī ro-taļlie-
ta jāsaliek pieaugušajam, mazās
detaļas jāglabā bērniem neaizsnie-
dzamā vietā. UZMANĪBU! Pēc sa-
likšanas neatstājiet rīkus bērniem
pieejamā vietā. Rotaļlietu ne-drīkst
vienlaikus izmantot vairāk par 1 bēr-
nu; tā jāizmanto uz līdzenas virsmas
pieau-gušo
ties no tādām bīstamām vietām kā
stāvs ceļš, iela, zonas kāpņu, grāvju,
peldbaseinu un citu ūdenstilpņu
tuvumā. Neizmantojiet uz koplie-
tošanas ceļiem, pastāv sadursmes
risks. Šī transportlīdzekļa izman-
tošanai
un tas jāizmanto piesardzīgi, lai
izvairītos no jebkādiem kritieniem
vai sa-dursmēm, kas varētu savainot
lietotāju vai trešās puses. Regu-
lāri
pārbaudiet
stāvokli, īpaši, stiprinājuma sistēmas
täiskasvanu,
väikesed
kallakuga sissesõiduteed,
Ärge
kasutage
uzraudzībā.
Izvairie-
nepieciešamas
iemaņas,
trans-portlīdzekļa
un nolietojumam pakļautās detaļas,
un
pārliecinieties,
ka
līdzekļa stūre darbojas pareizi.
RO - ATENŢIE! Păstraţi aceste in-
trucţiuni şi ambalajul pentru a le pu-
tea consulta/utiliza ulterior. Această
jucărie trebuie să fie asamblată de
un adult, piesele de mici dimensiuni
nu vor fi lăsate la îndemâna copii-
lor. ATENŢIE! După montaj, nu lăsaţi
uneltele la îndemâna copiilor! Se va
utiliza de un singur copil odată, pe
teren plat, sub supravegherea unui
adult. Se vor evita locurile pericu-
loase cum sunt străzile, drumurile în
pantă, apropierea de scări, de şanţuri,
piscine sau alte zone cu apă. Nu se
va utiliza pe drumuri publice, pericol
de coliziune. Acest vehicul solicită
abilitate de operare şi trebuie folosit
cu responsabilitate pentru a evita
orice cădere sau coliziune ce ar pu-
tea răni utilizatorul sau alte persoane.
Controlaţi cu regularitate starea vehi-
culului, în special sistemele de fixare
şi piesele de uzură şi asiguraţi-vă
că direcţia vehiculului funcţionează
corect.
TR - DİKKAT! Lütfen bu kullanım kıla-
vuzunu ve ambalaj kutusunu ileride
başvurmak üzere saklayın. Bu oyun-
cağın montajı bir yetişkin tarafından
gerçekleştirilmeli, küçük parçalar ço-
cukların ulaşamayacakları yerlerde
muhafaza
edilmelidir.
Montajdan sonra aletleri çocukların
erişiminden uzak tutun. Yalnızca en-
gebesiz bir yüzeyde, bir ye-tişkinin
gözetimi altında ve aynı anda sadece
bir çocuk tarafından kullanılmalıdır.
Yokuş yollar, caddeler, merdiven,
çukur, havuz veya diğer su kay-
naklarının yakınında bulu-nan alanlar
gibi, tehlikeli alanlardan kaçının. Çar-
pışma tehlikesi nedeniyle, trafiğe açık
alanlarda kullanmayın. Kullanıcının
kendisinin veya üçüncü şahısların
yaralanmalarına
neden
herhangi bir düşme veya çarpışmanın
önlenmesi için, bu ürünün kul-lanımı
belli bir beceri ve dikkat gerektir-
mektedir. Ürünün durumunu, bilhassa
da aşınan parçalarını düzenli olarak
kontrol edin, direksiyonun düzgün bir
şekilde çalıştığından emin olun.
NO - FORSIKTIG! Oppbevar denne
anvisningen og emballasjeboksen
for fremtidig referanse. Leken må
settes sammen av en voksen person,
smådeler må oppbevares utilgjenge-
lig for barn.
ADVARSEL! Verktøyet
holdes borte fra barn etter monte-
ring. Leken må kun benyttes av ett
barn om gangen, på en plan overflate
og under tilsyn av en voksen. Unngå
farlige områder, f.eks. bratte veier,
transport-
DİKKAT!
olabilecek