Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
EN: USER MANUAL
DE:GEBRAUCHSANWEISUNG
GR: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
RO: INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
IT: ПISTRUZIONI PER L'USO
From 0 -36 months
0 -15 kg
BG: Детска Количка MARBELLA Артикулен номер C10
GE: Kinderwagen MARBELLA Artikel Nummer C10
GR:Παιδικου Καροτσιου MARBELLA Αριθμος Ειδους C10
ES: Cochecito de Niños MARBELLA Número de Artículo C10
FR: Poussette enfants MARBELLA Numéro D'article C10
RU: Детская Коляскя MARBELLA Номер Артикула C10
IT: Passeggino MARBELLA Numero di Articolo C10
EN: Baby Stroller MARBELLA Item Number C10
RO: Cărucior Copil MARBELLA Nr. Articol C10
SR: Dečijih Kolica MARBELLA Artikl C10
NL: Kinderwagen MARBELLA Artikel № C10
HU: Babakocsi MARBELLA cikkszám C10
RU: ИНСТРУКЦИЯ О ПРИМЕНЕНИЮ
ES: INSTRUCCIONES DE USO
FR: NOTICE D'UTILISATION
SR: UPUTSVA ZA UPOTREBA
NL: GEBRUIKERSHANDLEIDING
HU: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moni MARBELLA

  • Página 1 EN: Baby Stroller MARBELLA Item Number C10 GE: Kinderwagen MARBELLA Artikel Nummer C10 GR:Παιδικου Καροτσιου MARBELLA Αριθμος Ειδους C10 ES: Cochecito de Niños MARBELLA Número de Artículo C10 FR: Poussette enfants MARBELLA Numéro D’article C10 RU: Детская Коляскя MARBELLA Номер Артикула C10 RO: Cărucior Copil MARBELLA Nr.
  • Página 2 ЧАСТИ/ PARTS/TEILE/ ONDERDELEN/ ΜΕΡΗ/ COMPONENTE/ PARTES/ PARTI/ PIÈCES/ ДЕТАЛИ/ SASTAVNIH DELOVA/ ТЕХНІЧНІ ДАНІ...
  • Página 3 СГЛОБЯВАНЕ/ ASSEMBLY STEPS/ ZUSAMMENSETZUNG/ MONTAGE/ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ/ ASAMBLARE/ MONTAJE/ ASSEMBLAGGIO/ СБОРКА/ SASTAVLJANJE/ ЗБІРКА/ ASSEMBLAGE...
  • Página 6 ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО! СЪДЪРЖА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ, УКАЗАНИЯ И ПРЕПОРЪКИ ЗА ПРОДУКТА И ЗА БЕЗОПАСНАТА МУ УПОТРЕБА. ВНИМАНИЕ! СХЕМИТЕ И ФИГУРИТЕ В ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ СА САМО ИЛЮСТРАТИВНИ И НАСОЧВАЩИ. ПРОДУКТЪТ, КОЙТО СТЕ ЗАКУПИЛИ, МОЖЕ ДА СЕ РАЗЛИЧАВА ОТ ТЯХ. Производителят си запазва правото...
  • Página 7 16. Преди да поставите детето в количката се уверете, че е напълно разгъната и всички заключващи механизми са задействани, за да предотвратите нараняване на детето от внезапно сгъване. 17. Преди употреба проверявайте дали количката е правилно разгъната, дали всички части са в изправност...
  • Página 8 Фиксирайте докато не чуете щракване. Преди употреба, дръпнете задните колела навън, за да проверете дали са правилно поставени. За да разглобите задните колела, натиснете бутона и колелата се освобождават бързо чрез изтегляне. 5.ИЗПОЛЗВАНЕ НА СПИРАЧКА НА ЗАДНАТА РАМА – ФИГУРA 7: За да задействате устройството за паркиране...
  • Página 9 използвате или я съхранявате, защото това може да я повреди и да доведе до нараняване на детето в нея. Неследвайки това указание, гаранцията се анулира. Произведено за MONI в КНР Производител и Вносител: Мони Трейд ООД Адрес: България, гр. София, кв. Требич, ул. Доло 1 Тел.: 02/ 936 07 90;...
  • Página 10 управление в гр. София 1298, район „Надежда“, ж.к./кв. „Требич“, Индустриална зона, ул. „Доло“ № 1, представлявано от законния представител Адел Али Кисеруан, управител („Дружество/то‘“) оперира в търговската мрежа чрез свои физически магазини и онлайн магазин с интернет адрес: https://moni.bg/. 1.2. ФОРМА ЗА КОНТАКТ: Телефон...
  • Página 11 7. Продуктите/стоките с производител „Мони Трейд“ ООД и/или на предлагани чужди марки, чиито официален представител за България е „Мони Трейд“ ООД, имат срок на гаранция 24 /двадесет и четири месеца/, считано от датата на закупуване на стоката от физически магазин и/или от онлайн магазина на Дружеството. За дата на закупуване...
  • Página 12 • повредата е възникнала вследствие на употреба на стоката за цели, различни от предназначението им (вкл. демонстрации, отдаване под наем, заем за послужване, тестове и др.); • стоката е ремонтирана в неоправомощен от производителя сервиз или от други лица; • има...
  • Página 13 18.11. Данни за сервиз: Адрес: гр. София, кв. „Требич“, ул. „Доло“ 1 Тел.: +359 2 936 07 90 Имейл: sklad@moni.bg; web@moni.bg 19. При онлайн услуги (Договори от разстояние) Потребителят има право да се откаже от договора, без да посочва причина, без да дължи обезщетение или неустойка в 14-дневен срок, считано от датата на приемане на стоките от...
  • Página 14 30.1. Гаранцията не се отнася и включва нормалното износване или повреждане вследствие на неправилна експлоатация. 30.2. Гаранцията не покрива компонентите, износени и/или повредени вследствие на неправилна употреба, включително корозия, окисляване, щети, причинени от вода, както и от умора на материала, повреди или загуби причинени...
  • Página 15 Приложение № 6 към чл. 47, ал. 1, т. 8 и чл. 52, ал. 2 и 4 от ЗЗП ФОРМУЛЯР ЗА УПРАЖНЯВАНЕ ПРАВО НА ОТКАЗ До „МОНИ ТРЕЙД“ ООД, вписано в Търговския регистър и Регистър на Юридическите лица с нестопанска цел към Агенция по вписванията при...
  • Página 16 ГАРАНЦИОННА КАРТА ИМЕ НА КЛИЕНТА ……………………………………………………………………………………………………..…………………………………………………………… /Име и фамилия/ ИМЕ НА ПРОДУКТА ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. /Продукт/ ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. /Сериен номер/ ГАРАНЦИОНЕН СРОК …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Издадена на: …………………………… /дата/ ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ СЪМ ЗАПОЗНАТ И ПРИЕМАМ ОБЩИТЕ ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ НА ТЪРГОВЕЦА. СТОКАТА Е ИЗПРОБВАНА И ПРЕДАДЕНА С ПЪЛНА КОМПЛЕКТАЦИЯ И ДОКУМЕНТАЦИЯ. ……………………………...
  • Página 17 IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE! READ CAREFULLY! CONTAINS IMORTANT INFORMATION, GUIDELINES AND RECOMMENDATIONS FOR THE PRODUCT AND ITS SAFE USE. WARNING! THE SCHEMES AND FIGURES IN THIS MANUAL ARE ILLUSTRATIVE AND FOR GUIDANCE ONLY. THE PRODUCT YOU HAVE BOUGHT MAY DIFFER FROM THEM. The manufacturer reserves his rights to make changes on the design of the product in order to improve it.
  • Página 18 21. This seat unit is not suitable for children under 6 months. 22. Do not fold the stroller and do not adjust the positions of the backrest while the child is in it! 23. ALWAYS engage the brake/parking device, while you do not hold the stroller or leave it even for a while. 24.
  • Página 19 Not following this instruction will lead to guarantee cancel. Produced for Moni Manufacturer and Importer: Moni Trade Ltd; Address: Bulgaria, Sofia, Trebich quarter, 1 Dolo str. Tel: +359 2/ 936 07 90; Web: www.moni.bg...
  • Página 20 WICHTIG! BEWAHREN SIE FÜR ZUKÜNFTIGE EINISCHT AUF! BITTE LESEN SIE SORGFÄLTIG DURCH! ENTHÄLT WICHTIGE INFORMATION, ANWEISUNGEN UND EMPFEHLUNGEN FÜR DAS PRODUKT UND SEINEN SICHEREN GEBRAUCH. ACHTUNG! DIE ZEICHNUNGEN UND ABBILDUNGEN IN DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG SIND NUR ZUR VERANSCHAULICHUNG UND ALS LEITLINIEN GEDACHT. DAS VON IHNEN GEKAUFTE PRODUKT KANN SICH DAVON UNTERSCHEIDEN.
  • Página 21 19. Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, dass der Kinderwagen richtig eingefaltet ist, dass alle Teile fest sind und dass diese sicher in der ausgewählten Position verriegelt sind. Das Produkt nicht benutzen, falls es lose Verbindungen, beschädigte oder fehlende Teile gibt. 20.
  • Página 22 Lagerung, weil das das Produkt beschädigen kann und Verletzungen des Kindes verursachen kann. Wenn Sie diese Anweisung nicht befolgen, ist die Garantie ungültig. Hergestellt für MONI Hersteller und Importeur: Moni Trade Ltd; Adresse: Bulgarien, Sofia , Trebich, Dolo Str. 1 Tel.: 02/936 07 90 ; Web: www.moni.bg...
  • Página 23 ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ! ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ, ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ ΤΟΥ ΧΡΗΣΗ. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΤΑ ΣΧΕΔΙΑΓΡΑΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΟΙ ΕΙΚΟΝΕΣ Σ’ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΠΑΡΕΧΟΥΝ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΙΑΦΕΡΕΙ. Ο...
  • Página 24 12. Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν είναι εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή. 13. Το καρότσι είναι σχεδιασμένο για χρήση από ένα παιδί, μην αφήνετε δύο ή περισσότερα παιδιά να οδηγούνται σε αυτό. 14. Το μέγιστη φόρτιση του καλαθιού αποσκευής δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 3 κιλά. Μην υπερφορτώνετε το...
  • Página 25 1. ΞΕΔΙΠΛΩΜΑ ΤΟΥ ΚΑΡΟΤΣΙΟΥ - ΕΙΚΟΝΕΣ 1-3 : 1.Απελευθερώστε τον μηχανισμό κλειδώματος.; 2.Πιάστε τη λαβή και τραβήξτε προς τα πάνω για να ξεδιπλώσετε το πλαίσιο.; 3.Το καρότσι είναι πλήρως ξεδιπλωμένο, όταν ακούσετε ένα κλικ. 2.ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΜΠΡΟΣΤΙΝΩΝ ΤΡΟΧΩΝ - ΣΧΗΜΑ 4: : Εισαγάγετε τον μπροστινό...
  • Página 26 Κατασκευή για MONI Κατασκευαστής και Εισαγωγέας: ΜΟΝΙ ΤΡΕΪΝΤ ΕΠΕ Διεύθυνση: Βουλγαρία, ΣΟΦΙΑ, συνοικία ΤΡΕΜΠΙΤΣ, οδός ΝΤΟΛΟ 1 Τηλ.: 02/ 936 07 90, Web: www.moni.bg ¡IMPORTANTE! ¡MANTENGA A SALVO PARA FUTURAS CONSULTAS! ¡LEA ATENTAMENTE! CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE, INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO Y SU USO SEGURO.
  • Página 27 RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA UN USO SEGURO ATENCION! 01. ¡IMPORTANTE! LEA CUIDADOSAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. 02. NUNCA DEJE AL NIÑO SIN OBSERVACIÓN. 03. Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo estén activados antes de usar 04. Para evitar lesiones, asegúrese de que el niño esté a una distancia segura antes de desplegar o doblar este producto.
  • Página 28 31. ¡No dejes que los niños jueguen con el cochecito! ¡Es peligroso para niños o animales jugar y correr cerca o debajo de la carriola! 32. ¡No use la carriola o la escalera mecánica, ya que puede perder el control del producto y hacer que el niño se caiga y se lastime! Se debe tener precaución al descender o subir una acera o escalón.
  • Página 29 él. Siguiendo estas instrucciones, la garantía es nula. Fabricado para MONI Fabricante e Importador: Moni Trade S.R.L. Dirección: Bulgaria, Sofia, kv. Trebich, ul. Dolo 1 Tel.: 00359 2 936 07 90; Web: www.moni.bg...
  • Página 30 IMPORTANT ! À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE ! LISEZ LA NOTICE ATTENTIVEMENT ! ELLE CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES, DES INSTRUCTIONS ET DES RECOMMANDATIONS SUR LE PRODUIT ET POUR SON UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ. ATTENTION ! LES DIAGRAMMES ET LES FIGURES DE CETTE NOTICE SONT UNIQUEMENT À TITRE D’ILLUSTRATION ET D’INFORMATION.
  • Página 31 17. Avant utilisation, vérifiez que le chariot est correctement déplié, que toutes les pièces sont en bon état de fonctionnement et sont correctement verrouillées dans la position sélectionnée. Arrêtez l'utilisation s'il y a des connexions usées ou desserrées, des pièces endommagées ou manquantes. 18.
  • Página 32 3.ORIENTER LES ROUES AVANT– FIGURE 5: Pour un mouvement droit des roues avant, déplacez le curseur vers le bas. Pour un mouvement rotatif des roues avant, déplacez le curseur vers le haut. 4.ASSEMBLER ET DÉSASSEMBLER LES ROUES ARRIÈRE - FIGURE 6: Insérez la roue arrière dans le trou du cadre arrière comme indiqué...
  • Página 33 Le non- respect de cette instruction entrainera l’annulation de la garantie. Conçu pour Moni en RPC, Fabricant et importateur : Moni Trade Ltd., Adresse : Bulgarie, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Téléphone: 003592/936 07 90, site internet : www.moni.bg...
  • Página 34 РЕКОМЕНДАЦИИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВНИМАНИЕ! 01. ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ БУДУЩИЕ ССЫЛКИ. 02. НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ РЕБЕНКА БЕЗ НАБЛЮДЕНИЯ. 03. Убедитесь, что все запорные устройства активированы перед использованием. 04. Во избежание травм убедитесь, что ребенок находится на безопасном расстоянии, прежде...
  • Página 35 32. Не используйте коляску или эскалатор, так как вы можете потерять контроль над продуктом, привести к падению ребенка и травме! При спуске или подъеме по тротуару или ступени следует соблюдать осторожность. 33. ВНИМАНИЕ! СОХРАНИТЬ ОТ ПОЖАРА. Не используйте изделие вблизи прямых источников тепла...
  • Página 36 хранении, поскольку это может привести к его повреждению и причинению вреда ребенку. Следуя этой инструкции, гарантия аннулируется. Сделано для MONI Производитель и импортер: Мони Трейд ООД Адрес: Болгария, г. София, кв. Требич, ул. Доло 1 Тел: 02/ 936 07 90; Web: www.moni.bg...
  • Página 37 IMPORTANT! PASTRATI PENTRU REFERINTE VIITOARE! CITITI CU ATENTIE! CONTINE INFORMATII IMPORTANTE, SFATURI SI RECOMANDARI CU PRIVIRE LA PRODUS SI UTILIZAREA IN STARE DE SIGURANTA. ATENTIE! DIAGRAMELE SI FIGURILE DIN ACEASTA INSTRUCTIUNE SUNT DOAR ILUSTRATIVE SI ORIENTATIVE. PRODUSUL PE CARE L-ATI ACHIZITIONAT POATE DIFERI DE ACESTEA. Acest carucior este potrivit pentru bebelusii nou-nascuti si copii in varsta cuprinsa intre 0 si 36 luni sau pana la 15 kg (oricare dintre acestea va survine mai intai).
  • Página 38 16.Căruciorul scaun (funcția cărucior de vară) nu este potrivit pentru copii cu vârstă sub 6 luni. 17.Nu plasați în scoica (pentru nou nascut) o salteluță suplimentară mai groasă de 25 mm. 18.Niciodată nu folosiți scoica pe un suport. 19.Folosiți scoica numai pe o suprafață dură, orizontală și uscată. 20.Pentru un nou nascut folosiți poziția ceea mai joasă...
  • Página 39 îl pot defecta și să se ajungă la accidentarea copilului în el. Dacă nu urmați această instrucțiune, garanția se anulează. Produs pentru Moni Producator si Importator: Moni Trade S.R.L.; Adresă: Bulgaria, oraș Sofia, Trebic, str. Dolo nr. 1 Telefon: 02/936 07 90 ; Web: www.moni.bg...
  • Página 40 IMPORTANTE! CONSERVA PER RIFERIMENTI FUTURI! LEGGI ATTENTAMENTE! CONTIENE INFORMAZIONI, ISTRUZIONI E RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI PER IL PRODOTTO E IL SUO UTILIZZO SICURO. ATTENZIONE! GLI SCHEMI E LE FIGURE IN QUESTE ISTRUZIONI SONO ESCLUSIVAMENTE ILLUSTRATIVE E DI GUIDA. IL PRODOTTO ACQUISTATO PUÒ ESSERE DIVERSO DA ESSI. Il produttore si riserva il diritto di modificare qualsiasi parte del prodotto senza preavviso.
  • Página 41 22.Il carico massimo del cestino portabagagli non deve superare i 3 kg. Non sovraccaricare il cestino dei bagagli e non usarlo per trasportarvi bambini. La mancata osservanza di queste istruzioni invalida la garanzia del passeggino. 23.Il carico massimo del borsone non deve superare i 2 kg. 24.Il passeggino e la cesta sono progettati per essere utilizzati da un solo bambino.
  • Página 42 La mancata osservanza di queste Prodotto per MONI istruzioni invalida la garanzia. Produttore e importatore: Moni Trade S.R.L. Indirizzo: Bulgaria, Sofia, Trebich, Via "Dolo", n° 1 Tel: 02/936 07 90; Web: www.moni.bg...
  • Página 43 BELANGRIJK! BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK! LEES AANDACHTIG! BEVAT BELANGRIJKE INFORMATIE, INSTRUCTIES EN AANBEVELINGEN VOOR HET PRODUCT EN HET VEILIGE GEBRUIK ERVAN. LET OP! DE DIAGRAMMEN EN AFBEELDINGEN IN DEZE HANDLEIDING ZIJN ALLEEN TER ILLUSTRATIE EN ADVIES. HET PRODUCT DAT U HEBT GEKOCHT KAN ERVAN AFWIJKEN. De fabrikant behoudt zich het recht voor om enig onderdeel van het product zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
  • Página 44 21.De maximale belasting van de bagagemand mag niet meer zijn dan 3 kg. Overlaad de bagagemand niet en gebruik hem niet voor kinderen om erin te rijden. Als u deze instructies niet opvolgt, vervalt de garantie van. 22.De maximale belasting van de bagagetas mag niet groter zijn dan 2 kg. 23.De kinderwagen en de mand zijn bedoeld voor gebruik door slechts één kind.
  • Página 45 6.HET ZONNESCHERM UITVOUWEN – AFBEELDING 8: Open het zonnescherm, vouw het goed uit en druk de zijsteunen naar onder. 7.HET ZITJE/de ZITTAS PLAATSEN - AFBEELDINGEN 9-10: Lijn de adapters van het zitje uit met de gaten in het frame. Installeer de stoel. Je moet een klik horen wanneer de stoel vastklikt. 8.ZITTINGOMBOUW - AFBEELDINGEN 11-12: Aan beide zijden van de rugleuning van de stoel bevindt zich een riemsysteem om de positie van de kinderwagen te veranderen (van liggend naar zitten en vice versa).
  • Página 46 Gemaakt voor MONI Fabrikant en importeur: Moni Trade BV Adres: Dolo-straat 1, Trebich, Sofia, Bulgarije; Tel.: +359 2/ 936 07 90; Web: www.moni.bg UPOZORENJE! SAČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU! PAŽLjIVO PROČITATE! SADRŽI VAŽNE INFORMACIJE, UPUTSTVA I PREPORUKE O PROIZVODU I ZA NjEGOVO BEZBEDNU UPOTREBU.
  • Página 47 BEZBEDNOSNE PREPORUKE I UPOZORENJA UPOZORENJE! 01.PAŽLJIVO PROČITAJTE OVA UPUTSTVA PRE UPOTREBE PROIZVODA DA BISTE OBEZBEDILI PRAVILNU UPOTREBU KOLICE I SAČUVAJTE IH ZA BUDUĆU UPOTREBU. 02.NIKADA NE OSTAVLJAJTE DETE BEZ NADZORA. 03.Uverite se da su svi uređaji za zaključivanje aktivirani pre upotrebe. 04.Dete držite na sigurnoj udaljenosti od svih delova prilikom sklapanja, rasklapanja ili prilagođavanja dečijih kolica.
  • Página 48 36.Nemojte koristiti pribor, rezervne dijelove i druge komponente koji nisu isporučene od proizvođača. Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za sigurnost u slučaju da se koriste rezervni delovi, različiti od originalnih za odobreni tip ili preporučeni od njega. 37.Nemojte praviti izmene i modifikacije na konstrukciji. Ako je potrebno, obratiti se prodavcu ili ovlašćenom servisu radi konsultacija i popravke.
  • Página 49 10. Ne stavljajte bilo kakvih stvare na kolicu – prtljag i torbe za kupovinu, ručne tašne i sl. kada ih koristite ili čuvate, jer to može oštetiti kolicu i izazvati povredu deteta u njima. Nepoštovanje ovog uputstva poništava garanciju. Napravljeno za Moni u NRK Proizvođač i uvoznik: Moni Trade doo, Adresa: Bugarska, Sofija, Trebič, ul. Dolo 1, Telefon: 003592/936 07 90, Veb stranica: www.moni.bg...
  • Página 50 FIGYELEM! Gyermeke maximális védelemben részesül, ha betartja a használati utasítás utasításait és ajánlásait! Ügyeljen a figyelmeztetésekre, és tegyen meg minden szükséges óvintézkedést a gyermek sérülésének vagy károsodásának elkerülése és biztonsága érdekében! Ön felelős a gyermek biztonságáért, ha nem tartja be ezeket az utasításokat és ajánlásokat! Győződjön meg arról, hogy mindenki, aki a babakocsit használja, ismeri az utasításokat, és kövesse azokat.
  • Página 51 • A fulladásveszély elkerülése érdekében tartsa távol a műanyag csomagolást gyermekektől! • NE tárolja a terméket nedves helyen és közvetlen napfénynek kitéve! ALKATRÉSZEK LÁSD A PD: 1.Védőtető; 2.Biztonsági tábla; 3.Vállszíjak; 4.Ülőrögzítő gomb; 5.Ülés; 6.Első kerekek; 7.Hátsó kerekek; 8.Csomag- és tartozékkosár; 9.Ülésbeállító gomb; 10.Biztonsági tábla eltávolító gombja; 11.Alváz összecsukó...
  • Página 52 9. A leégett napozás hozzájárul a műanyag alkatrészek gyorsabb öregedéséhez és a Damaszk kifakulásához. 10. Használatkor vagy tároláskor NE helyezzen a babakocsi belsejébe más tárgyakat - poggyászt, bevásárlótáskát, táskát stb., mert ez károsíthatja a babakocsit és a benne lévő gyermek sérülését okozhatja. GYÁRTOTT MONI RÉSZÉRE Importőr: Money Trade OOD Cím: Bulgária, Szófia, Trebich negyed, Dolo utca 1.

Este manual también es adecuado para:

C10111340111339111341111338