Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EP760
Sistema de
almacenamiento de energía
Manual de usuario
Lea este manual antes de usar el equipo y siga sus instrucciones.
Guarde este manual para futuras consultas.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bluetti EP760

  • Página 1 EP760 Sistema de almacenamiento de energía Manual de usuario Lea este manual antes de usar el equipo y siga sus instrucciones. Guarde este manual para futuras consultas.
  • Página 2 Por todo ello, Bluetti está presente en más de 100 países y ya se ha ganado la confianza de millones de clientes en todo el mundo.
  • Página 3 Shenzhen PowerOak Newener Co., Ltd. Aviso Los productos, servicios y características de BLUETTI están sujetos a los térmi- nos y condiciones acordados durante la compra. Tenga en cuenta que algunos productos, servicios o funciones descritos en este manual pueden no estar disponibles en su contrato de compra.
  • Página 4 Este manual de usuario describe la instalación, la conexión eléctrica, la puesta en marcha, el mantenimiento y la resolución de problemas del sistema de almace- namiento de energía EP760. Lea y comprenda todas las instrucciones de este manual antes de utilizarlo.
  • Página 5 Índice Directrices de seguridad Sistema de almacenamiento de energía EP760 Introducción Modo de trabajo Inversor EP760 Características Descripción del inversor Interfaz del inversor Indicador LED Timbre de alarma Cables del inversor Batería B500 Características Descripción de la batería Interfaz de la batería Indicadores LED Cables de la batería...
  • Página 6 El funcionamiento real deberá cumplir todas las normas de seguridad aplicables. Si tiene alguna pregunta, no dude en ponerse en contacto con el servicio de asistencia de BLUETTI o con su distribuidor local de BLUETTI.
  • Página 7 • Si la carcasa del equipo se agrieta durante el transporte o el uso, no lo utilice y póngase en contacto con el servicio de asistencia BLUETTI o con su distribuidor BLUETTI local. • Utilice un extintor de polvo seco si el equipo se incendia.
  • Página 8 • Apague el equipo INMEDIATAMENTE en caso de avería y póngase en contacto con el equipo de asistencia de BLUETTI si este manual no puede explicarle adecuadamente la avería. • No coloque el equipo sobre superficies inestables o inclinadas. Manténgalo alejado de niños y animales domésticos.
  • Página 9 • Utilice un paño no abrasivo para limpiar el equipo y los accesorios. No utilice agua ni productos químicos agresivos. • Siga las instrucciones para instalar el sistema de almacenamiento de energía EP760. JUST POWER ON...
  • Página 10 1.3 Seguridad de la batería 1.3.1 Declaración BLUETTI no se responsabiliza de las anomalías en el equipo, daños en los componentes, lesiones personales, pérdidas materiales u otros daños causados por las siguientes razones: •...
  • Página 11 • Daños en la batería debidos al incumplimiento de los parámetros del entorno de funcionamiento de la batería o de la fuente de alimentación externa. 1.3.2 Requisitos generales • No exponga la batería a altas temperaturas ni cerca de fuentes de calor, como la luz solar, el fuego, transformadores y calefactores.
  • Página 12 (b) Contacto con los ojos: lavar inmediatamente los ojos con agua durante al menos 15 minutos, no frotarse los ojos y buscar atención médica inmediatamente. (c) Contacto con la piel: lavar inmediatamente la zona infectada con agua y jabón y buscar atención médica inmediatamente.
  • Página 13 BLUETTI. • Si la batería está obviamente dañada o hay un olor anormal, humo o fuego, por favor evacúe inmediatamente, y contacte con un...
  • Página 14 • Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas cumplen las normas eléctricas locales. • Antes de conectar un sistema de almacenamiento de energía EP760 a la red doméstica, consulte a las autoridades eléctricas nacionales o regionales para obtener orientación. •...
  • Página 15 1.5 Requisitos de mantenimiento Peligro El equipo genera alta tensión durante su funcionamiento, lo que puede provocar descargas eléctricas con resultado de lesiones graves, daños materiales o incluso la muerte. Siga estrictamente las instrucciones de seguridad proporcionadas en el manual del usuario y respete los códigos de seguridad eléctrica pertinentes.
  • Página 16 1.6 Requisitos de transporte Todos los componentes del sistema de almacenamiento de energía EP760 salen de fábrica en un estado eléctrico y mecánico óptimo. Es necesario utilizar un embalaje original o adecuado para garantizar la seguridad del producto durante el transporte.
  • Página 17 1.9 Descripción de las etiquetas Tabla 1.2 Etiquetas y descripción Etiqueta Nombre Descripción Todavía queda voltaje residual tras apagar el equipo. Espere al menos Tiempo de descarga 5 minutos hasta que el equipo se descargue. El sistema genera alto voltaje durante su funcionamiento.
  • Página 18 Con una extraordinaria potencia de 7600 W, el EP760 ofrece un potente suministro de energía que se puede personalizar conectando baterías LiFePO4, lo que le permite adaptar su capacidad a sus necesidades específicas.
  • Página 19 • Modo 1 Si ya existe un sistema de PV conectado a la red, combínelo con el SAE EP760 ESS mediante un conector de acoplamiento de CA. Esta configuración prioriza la alimentación de los PV para la carga, carga las baterías con la energía sobrante y devuelve el excedente de energía a la red.
  • Página 20 En el momento en que la carga de la batería se agota, el sistema cambia automáticamente a la red eléctrica para continuar con el suministro de carga. Red eléctrica Cargas de corriente alterna Paneles solares EP760 Energía renovable Energía de la red pública B500 Energía híbrida APLICACIÓN BLUETTI Figura 2.3...
  • Página 21 • Modo 4 Las baterías se cargan a través de la red y la aplicación BLUETTI permite ajustar el tiempo de carga y la alimentación según sus necesidades. Cargas de Red eléctrica corriente alterna EP760 Energía renovable Energía de la red pública B500 Energía híbrida...
  • Página 22 3. Inversor EP760 El inversor EP760 es un inversor fotovoltaico de almacenamiento de energía conectado a la red que puede gestionar la entrada fotovoltaica, la carga conectada a la red y la descarga. Es una parte importante del sistema de almacenamiento de energía.
  • Página 23 3.2.2 Dimensiones del inversor EP760 Tabla 3.2 (Unidad: mm) 626 mm 324 mm Frente Derecha 3.3. Interfaz del inversor 3.3.1 Interfaz del EP760 Tabla 3.3 Izquierda Derecha N.º Nombre N.º Nombre N.º Nombre Entrada PV 1 LINK PORT 1 Puerto de DRM (generador)
  • Página 24 3.3.2 Descripción de la interfaz Tabla 3.4 Tipo de cable Especificación Terminal Descripción necesario de cables BAT+: al terminal Cable de expansión BAT+ de la batería de la batería (positivo) Cable de expansión BAT-: al terminal de la batería BAT- de la batería (negativo) PV1+: al terminal positivo del Cable multiconductor...
  • Página 25 La memoria USB debe tener el formato FAT32 y un tamaño máximo de 32 GB. 3.3.4 Puerto de DRM El EP760 ESS ofrece la flexibilidad de actualizarse para el almacenamiento de energía solar, lo que le permite aprovechar más energía del sol. Además, cuenta con una interfaz DRM diseñada específicamente para servir como cómodo puerto de...
  • Página 26 3.3.5 LINK PORT 1 y LINK PORT 2 Tabla 3.6 Interfaz Función Notas Link Port 1 Conexión del controlador IoT Para obtener más detalles, consulte la figura 6.7. Link Port 2 Conexión del conjunto de baterías 3.3.6 Puerto de CT Tabla 3.7 Definición Descripción...
  • Página 27 Cuando se produce un error, el timbre emite una serie de 5 pitidos. La duración de cada pitido es de 2 segundos con un intervalo de 1 segundo entre pitidos. Nota: La alarma sonora se puede desactivar en la aplicación BLUETTI. Tabla 3.10 Código de error Código...
  • Página 28 El sistema de almacenamiento de energía con batería B500 está diseñado para uso residencial y comercial ligero. Una sola batería B500 tiene una capacidad de 4,96 kWh. BLUETTI EP760 ESS admite 4 unidades *B500 para la friolera de 19,84 kWh, suficiente para alimentar una casa durante varios días.
  • Página 29 4.3 Interfaz de la batería 4.3.1 Interfaz de la batería B500 Tabla 4.2 Izquierda Derecha N.º Nombre N.º Nombre Terminal 1 BAT- Válvula de purga 1 Pack link-in Terminal 2 BAT+ Pack link-out Botón de encendido Terminal 2 BAT- Puerto de puesta a tierra 1 Interruptor principal Puerto de puesta a tierra 2 Terminal 1 BAT+...
  • Página 30 ⑦ Puerto de señal del Para la comunicación entre el inversor y las baterías. Conéctelo al Link inversor (PCS Link) Port 2 del inversor EP760 usando el cable de comunicación de la batería. ② Puerto de entrada de la señal del Para la comunicación entre las baterías.
  • Página 31 4.5 Cables de la batería Tabla 4.6 Cables de la batería Imagen Descripción Interfaz (conectar a) Link Port 2 del Cable de comunicación inversor Cable de expansión de la batería rojo Terminal 2 BAT+ (positivo) Cable de expansión de la batería negro Terminal 2 BAT- (negativo) Puerto de puesta a tierra...
  • Página 32 El controlador IoT admite comunicación de modo dual WiFi y Bluetooth, lo que permite la conectividad entre el EP760 ESS y la aplicación BLUETTI. Todo lo relacio- nado con el sistema, incluida la generación y el consumo de energía, las alarmas y el estado de funcionamiento, se puede cargar en el servidor BLUETTI a través de la red...
  • Página 33 5.3 Instrucciones de seguridad • El controlador IoT solo es aplicable a los productos BLUETTI. • No mantenga el controlador cerca de fuentes de calor o a altas temperaturas. • No almacene el controlador con líquidos inflamables, gases o materiales explosivos.
  • Página 34 Paso 1: Enchufe el cable IoT en el PUERTO LINK 1 del EP760. Paso 2: Encienda el EP760 y el controlador IoT se iniciará automáticamente. Paso 3: Configure el controlador en la aplicación BLUETTI. • Escanee el código QR que aparece a continuación para descargar la aplicación BLUETTI o busque “BLUETTI”...
  • Página 35 BLUETTI e introduzca el código para activar su cuenta BLUETTI. Instrucciones Configuración del cortafuegos Cuando el SAE EP760 esté conectado a una red con un cortafuegos para comunicaciones de salida, configure el permiso de acceso al puerto 18760 de la siguiente manera.
  • Página 36 6. Instalación del sistema Peligro Antes de la instalación, desconecte todos los disyuntores del pack de baterías, del sistema solar y del interruptor principal de la red para garantizar un funcionamiento seguro. 6.1 Procedimiento de instalación Inicio Preparación Apilado de las baterías Instalación del inversor Instalación del controlador IoT Conexión eléctrica...
  • Página 37 6.2 Preparación de la instalación 6.2.1 Listas de embalaje Al recibir el paquete, le rogamos que lo inspeccione cuidadosamente y verifique la presencia de todos los componentes y accesorios incluidos. Lista de embalaje del inversor EP760 Tabla 6.1 N.º Imagen Descripción...
  • Página 38 Tornillo M8 x 12 (Para cable de alimentación de la batería) Tornillo M6 x 12 (Para soporte, preinstalado en el inversor EP760) Tornillo M5 x 10 (4 para fijar el dispositivo al soporte, 2 para puesta a tierra de PV)
  • Página 39 Cable de alimentación de la batería rojo (positivo) Cable de alimentación de la batería negro (negativo) Controlador IoT Soporte de montaje (controlador IoT) Taco de expansión Tornillo de rosca M3 (KA3 x 25) Cable de comunicación CT (4 m) Adaptador M16 de 3 clavijas JUST POWER ON...
  • Página 40 Contenido del conjunto de baterías B500 Tabla 6.2 N.º Imagen Descripción Uds. Módulo de batería B500 Soporte núm. 1 Soporte núm. 2 Tuerca hexagonal M5 Cubierta izquierda Cubierta derecha Tornillo M4 x 8 (para fijar cubiertas) Tornillo M5 x 10 (para soportes) Cable de comunicación Cable de expansión de la batería rojo (positivo)
  • Página 41 Cable de expansión de la batería negro (negativo) Cable de puesta a tierra Perno de expansión M8 x 60 (para soportes) Tornillo autorroscante, ST8 x 40 Tornillo M6 x 12 (cable de puesta a tierra) Kit de tornillos de repuesto 6.2.2 Contenido del paquete básico Tabla 6.3 Contenido del paquete básico N.º...
  • Página 42 6.2.3 Herramientas necesarias Tabla 6.4 Herramientas necesarias N.º Imagen Descripción Taladro eléctrico (5/8/10 mm) Juego de llaves de vaso Llave dinamométrica Destornillador plano Destornillador de estrella (4 mm) Llave MC4 Cortacables Pelacables Prensacables Multímetro (Voltaje de CC ≥1000 V de CC) JUST POWER ON...
  • Página 43 Rotulador Cinta métrica Nivel Cúter Tubo termorretráctil Soplete Brida Guantes antiestáticos Gafas protectoras Mascarilla Zapatos con puntera de seguridad JUST POWER ON...
  • Página 44 Manténgalo alejado de niños y animales domésticos. • No instale el EP760 ESS al aire libre en zonas afectadas por la sal, ya que la acumulación de sal puede corroer el sistema. Las zonas afectadas por la sal son aquellas situadas a menos de 500 metros de la costa o susceptibles a la brisa marina.
  • Página 45 6.3.2 Requisitos de ubicación • El EP760 ESS debe instalarse sobre una base firme, plana y nivelada. • No instale el sistema sobre materiales inflamables. •...
  • Página 46 Ø 8 Figura 6.3 (Unidad: mm) 6.4 Apilamiento del EP760 ESS Paso 1: Coloque la base en el suelo y ajuste la altura de las patas niveladoras para que la base se apoye de forma estable en el suelo. No olvide apretar las tuercas para fijar las patas niveladoras.
  • Página 47 1 y los pernos de expansión M8. Fije la conexión con tuercas M8 y M5. Paso 5: Repita los pasos 3 y 4 para fijar todos los conjuntos de baterías. Paso 6: Siga los mismos pasos para instalar el inversor EP760 en la parte superior. EP760...
  • Página 48 24 mm 2-5,0 ø Figura 6.6.1 Figura 6.6.2 Soporte Taco de expansión Tornillo autorroscante Figura 6.6.3 Figura 6.6.4 Controlador Figura 6.6.5 Figura 6.6.6 Figura 6.6 JUST POWER ON...
  • Página 49 6.6 Conexión eléctrica 6.6.1 Cables Tabla 6.5 Cables Imagen Cable Cable de alimentación de la batería rojo (positivo) Cable de alimentación de la batería negro (negativo) Cable de comunicación CT Cable de comunicación Cable de expansión de la batería rojo (positivo) Cable de expansión de la batería negro (negativo)
  • Página 50 6.6.2 Procedimiento de conexión Conectar cables de alimentación de la batería Conectar cables de comunicación Inicio Conectar cables de puesta a tierra Conectar cables PV Conectar cables de red y de reserva Conectar el CT Figura 6.7 JUST POWER ON...
  • Página 51 LINK PORT 1 LINK PORT 2 A PCS PACK LINK OUT PACK LINK IN PACK LINK OUT PACK LINK IN Figura 6.8 JUST POWER ON...
  • Página 52 Consulte ②” de las figuras 6-9-1 y 6-9-2. ①” Paso 2: Conecte el B500 superior al inversor EP760 a través de los cables de alimentación de la batería - cable negro para los terminales negativos, rojo para los “ “...
  • Página 53 Clic Clic Figura 6.9.2 Figura 6.9.2 Clic Clic Figura 6.9.2 Figura 6.9.2 JUST POWER ON...
  • Página 54 Par máx.: 6 Nm Par máx.: 1,2 Nm 1. Terminal BAT- del inversor (negro) 2. Cable de alimentación de la batería negro (BAT-) 3. Tornillos M8 x 12 4. Cubierta de protección negra (BAT-) Figura 6.9.3 5. Tornillos M4 x 12 Par máx.: 6 Nm Par máx.: 1,2 Nm 1.
  • Página 55 Para la comunicación entre el inversor EP760 y las baterías B500, conecte un extremo del cable de comunicación al puerto de señal del inversor del B500 superior (PCS LINK), y el otro al puerto LINK PORT 2 del inversor EP760. Consulte la figura 6-10 “②”.
  • Página 56 6.6.5 Conexión de los cables de puesta a tierra Peligro Los terminales positivo y negativo del inversor del sistema FV (fotovoltaico) no deben conectarse a tierra, ya que puede provocar fallos en el inversor. Sin embargo, es importante conectar a tierra todas las piezas metálicas no conductoras de corriente, incluidos los soportes, las cajas de distribución, las carcasas de los inversores, las carcasas de los paquetes de baterías y otros componentes relevantes.
  • Página 57 L2 = L1 + 3 mm Bloque de L2 es 3 mm más larga que L1 Cable terminales 6-11-1 L4 ≥1 mm Alambre visible Apto L3 ≥2 mm Alambre uniforme o abombado hasta 1 mm 6-11-2 6-11-3 1. Tornillos M5 x 10 2.
  • Página 58 Atención Antes de retirar los conectores positivo y negativo de la entrada FV, asegúrese de que el interruptor de CC del inversor EP760 esté en “OFF”. Paso 1: Se recomienda utilizar un cable de alimentación para exteriores de 2,5 mm Desconecte el conector del cable de los conectores positivo y negativo del EP760.
  • Página 59 Llave MC4 Clic 1. Terminal metálico positivo 2. Terminal metálico negativo Figura 6.12.3 Figura 6.12.4 Figura 6.12.5 Figura 6.12.6 Retirar el conector de PV Figura 6.12.7 Figura 6.12 JUST POWER ON...
  • Página 60 A continuación, tire para confirmar que el crimpado del terminal está bien apretado. Paso 3: Fije los terminales a las zonas BACKUP y GRID del inversor EP760 con un destornillador de cruz, como se muestra en la Figura 6-13-3 y 6-13-4.
  • Página 61 Tornillos M6 Tornillos M6 Par máx.: 3,0 Nm Par máx.: 3,0 Nm Figura 6.13.3 Figura 6.13.4 ① Caja de protección de cables de CA ② ① Conector estanco PG ③ Caja de protección de cables de CA Tuerca hexagonal del conector estanco PG ②...
  • Página 62 6.6.8. Transformador de corriente (CT) Paso 1: Gire la tapa del adaptador CT en el sentido contrario a las agujas del reloj, retírela y apriete los tornillos del conector con un destornillador. Nota: Inserte el cable de señal rojo en la fase L y el cable de señal negro en la fase N. Paso 2: Asegúrese de que los cables están bien sujetos hasta que no se puedan sacar.
  • Página 63 Siga el diagrama siguiente para saber cuál es la dirección correcta del CT desde el inversor conectado a la red hasta la red. Cargas de reserva Cargas no esenciales U N PE EP760 Conmutador Disyuntor principal Energía solar Disyuntor On_Grid...
  • Página 64 Cargas no Cargas de reserva esenciales U N PE Contador Conmutador CT-1 Energía solar Disyuntor principal EP760 Disyuntor On_Grid CT-1 B500 Figura 6.16 Acoplamiento de CA 7. Comprobación del sistema 7.1 Comprobación preliminar Compruebe lo siguiente antes del primer uso. •...
  • Página 65 fijo en verde. Paso 4: Encienda los disyuntores de CA conectados al terminal GRID del inversor. Paso 5: Encienda el sistema a través de la aplicación BLUETTI. Para más información, consulte las instrucciones de la aplicación BLUETTI. Paso 6: Compruebe la tensión de salida del terminal BACKUP.
  • Página 66 8. Mantenimiento del sistema 8.1 Actualización del firmware por USB El inversor EP760 admite actualizaciones de firmware a través de una unidad USB para optimizar su rendimiento y evitar fallos causados por errores de firmware. Paso 1: Conecte la unidad USB a un puerto USB de su ordenador.
  • Página 67 Paso 3: Retire el inversor y las piezas relacionadas. 9.2 Reciclaje del inversor EP760 y del pack de baterías B500 Cuando el pack de baterías llega al final de su vida útil, debe desecharse de forma segura y cuidadosa según las disposiciones de las leyes y normativas locales.
  • Página 68 10. Especificaciones 10.1 Interfaz de CA CA (conectado a la red) Artículo Descripción 7,6 kW (4,6 kW en Alemania) Potencia nominal de salida Potencia aparente de salida 7,6 kVA (4,6 kVA en Alemania) L/N/PE Cableado Voltaje nominal 230 V De 185 a 285 V de CA Rango de voltaje Máxima corriente de salida 33 A (20 A en Alemania)
  • Página 69 CA (sin conexión de red) Artículo Descripción Potencia nominal de salida 7,6 kVA Voltaje de salida 230 V Corriente de salida 33 A Frecuencia de salida 50 Hz Eficiencia de inversión 94,5 % (pico) THD de voltaje de salida <3 %, carga puramente resistiva Del 100 % al 110 % de la potencia nominal, 10 min;...
  • Página 70 10.2 Interfaz de CC Entrada PV Artículo Descripción Máxima potencia de entrada 9 kW (3 kW para cada canal) Canal MPPT Matriz en serie Voltaje máximo de entrada 550 V Rango de voltaje MPPT/Nominal De 150 V a 500 V/360 V Máxima corriente de entrada MPPT 12,5 A individual...
  • Página 71 10.3 Información general CA (conectado a la red) Artículo Descripción Humedad relativa Del 5 % a 95 % Alimentación de reserva 75 W Temperatura de funcionamiento De -20 °C a 40 °C Ruido ≤50 dB (A) Refrigeración Refrigeración por aire forzado Grado de protección IP65 Altitud de trabajo...
  • Página 72 Sobretensión de la batería, hardware Apague el inversor y espere 30 minutos para reiniciarlo. Si el síntoma persiste, Sobrecorriente del inversor, hardware póngase en contacto con el equipo de soporte de BLUETTI. Reservado Sobrecorriente de entrada de LLC1, hardware Reservado Reservado Subtensión de alimentación auxiliar...
  • Página 73 Apague el inversor y espere 30 minutos para reiniciarlo. Si el síntoma persiste, póngase en Anomalía de deriva del cero contacto con el equipo de soporte de BLUETTI. Sobrecorriente de entrada, hardware Compruebe si el voltaje de CC es demasiado bajo.
  • Página 74 Si el síntoma persiste, póngase en Comunicación IoT interrumpida contacto con el equipo de soporte de BLUETTI. Apague el inversor y espere 30 minutos para Anomalía de deriva del cero-ARM reiniciarlo. Si el síntoma persiste, póngase en contacto con el equipo de soporte de BLUETTI.
  • Página 75 140. Fallo de comunicación del contador EP760 está conectado con normalidad. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico. Reservado 141.
  • Página 76 ¿Pueden funcionar los electrodomésticos con energía solar mientras los paneles solares cargan las baterías? Sí, el EP760 ESS da prioridad a la energía solar para el funcionamiento de los electrodomésticos, y la energía sobrante se utiliza para cargar la batería. Si activa la opción “Alimentar la red”...
  • Página 77 (3) Con el mismo conector (MC4). ¿Por qué mi sistema solar no puede cargar el EP760 ESS? (1) Asegúrese de que el interruptor PV del EP760 ESS está en la posición “ON”. (2) Compruebe las conexiones del panel solar y los cables de entrada FV.
  • Página 79 For more information, please visit: @ BLUETTI Support DE: @Bluetti Deutschland DE: @bluetti_de @ BLUETTI Official UK: @Bluetti United Kingdom UK: @bluetti_uk Company: POWEROAK GmbH Company: POWEROAK ENERGY UK CO.,LTD Address: Lise-Meitner-Str. 14 28816 Address: Unit 2 NorthGate, Bolsover Business Park, Stuhr Germany Woodhouse Lane Chesterfield England, S44 6BD...