Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Pantalla LCD NSD-3203, NSD-4303, NSD-5503 y NSD-6503
Manual del usuario
www.agneovo.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AG Neovo NSD-3203

  • Página 1 Pantalla LCD NSD-3203, NSD-4303, NSD-5503 y NSD-6503 Manual del usuario www.agneovo.com...
  • Página 2 TABLA DE CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ..............1 Aviso de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) (solamente para EE.UU.) ......................... 1 Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones ................1 Campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos (“EMF, Electric, Magnetic and Electromagnetic”) . 2 Información para Reino Unido solamente ....................
  • Página 3 TABLA DE CONTENIDO CAPÍTULO 3: UTILIZAR LA PANTALLA LCD ..........28 3.1 Encender la alimentación ........................28 3.1.1 Configuración inicial ........................28 3.2 Seleccionar la señal de fuente de entrada ..................29 3.3 Ajustar el volumen ..........................29 3.4 Utilizar el teclado en pantalla ......................29 CAPÍTULO 4: MENÚ...
  • Página 4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Aviso de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) (solamente para EE.UU.) Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites se establecieron con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 5 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Wymagania Polskiego Centrum Badañ i Certyfikacji Urz¹dzenie powinno byæ zasilane z gniazda z przy³¹czonym obwodem ochronnym (gniazdo z ko³kiem). Wspó³pracuj¹ce ze sob¹ urz¹dzenia (komputer, monitor, drukarka) powinny byæ zasilane z tego samego Ÿród³a. Instalacja elektryczna pomieszczenia powinna zawieraæ w przewodzie fazowym rezerwow¹ ochronê przed zwarciami, w postaci bezpiecznika o wartoœci znamionowej nie wiêkszej ni¿...
  • Página 6 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Información para Reino Unido solamente ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. Importante: Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A amoldado. Para cambiar el fusible de este tipo de enchufe, proceda de la siguiente manera: Quite la tapa del fusible y el propio fusible.
  • Página 7 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Cómo conectar un enchufe Los cables del terminal de alimentación tienen distintos colores conforme al siguiente código:: AZUL - “NEUTRO” (“N”) MARRÓN - “ACTIVO” (“L”) VERDE Y AMARILLO - “TIERRA” (“E”) • El cable de color VERDE y AMARILLO se debe conectar al terminal del enchufe marcado con la letra “E”, con el símbolo de tierra o con los colores VERDE o VERDE y AMARILLO.
  • Página 8 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Deshacerse del producto al final de su período de vida útil Su nueva pantalla de información pública contiene materiales que se pueden reciclar y reutilizar. Las compañías especializadas pueden reciclar el producto para aumentar la cantidad de materia reutilizable y minimizar la cantidad de materia que necesita eliminarse.
  • Página 9 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Declaración de restricción de sustancias peligrosas (India) Este producto cumple la “Regla de residuos electrónicos de la India 2011” y prohíbe el uso de plomo, mercurio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados o éteres de difenílicos polibromados que superen el 0,1 % de peso y el 0,01 % de peso para el cadmio, excepto para las exenciones establecidas en el Programa 2 de la Regla.
  • Página 10 PRECAUCIONES CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Símbolos utilizados en este manual Este icono indica la existencia de un riesgo potencial que podría provocar lesiones personales o daños al producto. Este icono indica información de funcionamiento o de servicio técnico importante. Aviso y Lea este manual del usuario atentamente antes de utilizar la pantalla LCD y guárdelo por si tuviera que consultarlo en otro momento.
  • Página 11 PRECAUCIONES Precauciones de uso y Utilice solamente el cable de alimentación proporcionado con la pantalla LCD. y La toma de corriente debe estar instalada junto a la pantalla LCD Advertencia: y se debe tener acceso a ella sin ninguna dificultad. Desenchufe el cable de y Si utiliza un alargador con la pantalla LCD, asegúrese de que el alimentación de la toma...
  • Página 12 PRECAUCIONES Aviso para la pantalla LCD y Para mantener el rendimiento luminoso estable, es recomendable utilizar un valor bajo de brillo. y Debido al período de vida útil de la lámpara, es normal que la calidad del brillo de la pantalla LCD disminuya con el tiempo.
  • Página 13 CAPÍTULO 1: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.1 Desempaquetar • Este producto está empaquetado en una caja de cartón junto con sus accesorios estándar. • Cualquier otro accesorio opcional se incluye en paquetes independientes. • Considerando el tamaño y el peso de la pantalla, se recomienda que este producto se transporte por dos personas.
  • Página 14 VESA situados en la parte posterior de ♦ Asegure la pantalla LCD en una dicha pantalla. pared sólida lo suficientemente NSD-3203 resistente como para aguantar su peso. 150mm ♦ Extienda una lámina protectora sobre una mesa, por ejemplo la que envolvía a la pantalla en el...
  • Página 15 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NSD-5503 300mm NSD-6503...
  • Página 16 ♦ Para el kit de instalación Nombre de modelo Cuadrícula VESA en pared, utilice tornillos NSD-3203 150 (Ancho) x 200 (Alto) mm de instalación de tipo M6 NSD-4303 400 (Ancho) x 300 (Alto) mm (con una longitud de 10 mm...
  • Página 17 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Inserte cuatro imanes y, a continuación, asegure cuatro tornillos (M3 x 12) en los orificios para tornillos de montaje en pared. Retire la cubierta posterior. Asegure dos tornillos (M6 x 8) a la carcasa trasera. Tornillo (M3 x 12) Tornillo (M6 x 8) Cubierta trasera Imán...
  • Página 18 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Taco de expansión para tornillo (M4 x 30) Almohadilla Hebilla de magnética seguridad Tornillo (M4 x 30) Alinee el soporte de montaje en pared con la carcasa trasera. A continuación, ponga los tornillos (M6 x 8) en los huecos de montaje en la pared. Presione la hebilla de seguridad hacia atrás, organice los cables de la pantalla LCD en las ranuras de alineación.
  • Página 19 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.4.3 Requisitos de ventilación para ubicar el aparato Para permitir la disipación del calor, deje un espacio suficiente entre los objetos de alrededor tal y como se muestra en el diagrama siguiente. 30 mm 10 mm 10 mm 30 mm...
  • Página 20 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.5 Información general de la pantalla LCD 1.5.1 Vista frontal Indicador LED / receptor IR • Se ilumina en rojo cuando la pantalla LCD se encuentra en el modo de espera. Cuando la pantalla LCD esté encendida o en modo de suspensión, el led estará apagado. •...
  • Página 21 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.5.2 Terminales de entrada y salida USB 2.0 (x 2) Para la conexión a Internet con un Se conecta a un dispositivo de cable Ethernet. interfaz USB. (Puerto de servicio y reproducción multimedia) Nota: LINE OUT ♦ Admite velocidades de transmisión Permite conectar la salida de señales de datos de hasta 10/100 Mbps.
  • Página 22 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.6 Mando a distancia Botón de alimentación [ ] Permite encender o apagar el sistema. Botón de silencio: 1.6.1 Funciones generales Permite activar y desactivar la función de silencio. Botón de inicio: Vuelve a la página de inicio. Botón Desinstalar app: Desinstala una aplicación (solamente el origen de las app).
  • Página 23 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.6.2 Insertar las pilas en el mando a distancia Precaución: El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de El uso incorrecto de pilas tipo AAA de 1,5 V. puede provocar fugas en las Para instalar o quitar las pilas: mismas.
  • Página 24 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.6.4 Alcance de funcionamiento del mando a distancia Apunte la parte superior del control remoto hacia el sensor del control remoto de la pantalla LCD (en el lado izquierdo o derecho) cuando presione cualquier botón. Cuando utilice el mando a distancia, la distancia entre el mando a distancia y el sensor de la pantalla debe ser inferior a 6 m/26 pies, y los ángulos horizontales y verticales deben ser inferiores a 30˚.
  • Página 25 CAPÍTULO 2: CONEXIONES 2.1 Conectar la alimentación Nota: ♦ Para operar la pantalla LCD, asegúrese de usar el cable de alimentación correcto que coincida con la toma de corriente de su región. Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de entrada de CA en la pantalla LCD. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de corriente eléctrica o fuente de alimentación adecuada.
  • Página 26 CONEXIONES 2.2 Conectar un Ordenador o dispositivo de portátil 2.2.1 Utilizar la entrada HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI en el conector HDMI 1, HDMI 2 o HDMI 3 de la pantalla LCD y el otro extremo de un cable HDMI en el conector SALIDA HDMI del equipo. HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3...
  • Página 27 CONEXIONES 2.3 Conectar equipo externo (Reproductor de vídeo) Conecte un extremo de un cable HDMI en el conector HDMI 1, HDMI 2 o HDMI 3 de la pantalla LCD y el otro extremo de un cable HDMI en el conector SALIDA HDMI del reproductor de vídeo. HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3...
  • Página 28 CONEXIONES 2.4 Conectar un equipo de audio Enchufe un extremo de un cable de audio al conector LINE OUT de la pantalla LCD y el otro extremo de un cable de audio al conector ENTRADA DE AUDIO del dispositivo de audio. LINE OUT Dispositivo de audio ENTRADA DE AUDIO...
  • Página 29 CONEXIONES 2.5 Conectarse a una red cableada Conecte un extremo de un cable de red (RJ45) al conector LAN de la pantalla LCD y el otro extremo de un cable de red a un concentrador, conmutador o enrutador de red. Concentrador de red/ Conmutador de red / Enrutador...
  • Página 30 CONEXIONES 2.6 Conectar dispositivos de interfaz USB Conecte un dispositivo de interfaz USB a uno de los puertos USB de la pantalla LCD para mostrar contenido multimedia o para instalar apps. 2.0 x 2 Dispositivo de interfaz USB (almacenamiento USB)
  • Página 31 CAPÍTULO 3: UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.1 Encender la alimentación Botón ALIMENTACIÓN Enchufe el cable de Nota: alimentación a una toma de ♦ La pantalla LCD seguirá corriente eléctrica o a una consumiendo energía mientras fuente de alimentación. el cable de alimentación Presione el botón para esté...
  • Página 32 UTILIZAR LA PANTALLA INTERACTIVA 3.2 Seleccionar la señal de fuente de entrada Nota: ♦ Después de presionar el botón, se mostrará en la pantalla un menú con las Botón Fuente fuentes de entrada disponibles. Presione el botón Presione el o el botón para seleccionar una fuente y, a continuación, presione el botón OK para confirmar.
  • Página 33 Presione el botón OK en el control remoto para abrir la fuente. 4.2 CMS primario AG Neovo se ha asociado con NoviSign y precargamos el software de señalización digital NoviSign en todas nuestras pantallas de la serie NSD Gen 3 como CMS principal.
  • Página 34 Cambie la app del CMS principal para que se ajuste a su uso. Vaya a Configuración > Visualización de pantalla > CMS principal. Para obtener más detalles, consulte página 49. ♦ Descargue e instale más aplicaciones de socios CMS de AG Neovo desde nuestra zona de apps para socios.
  • Página 35 MENÚ MULTIMEDIA 4.3 Señalización USB La señalización USB permite mostrar contenido multimedia desde cualquier fuente disponible conectando el almacenamiento USB externo. y seleccione Señalización USB como fuente. Para acceder a la señalización USB, presione el botón Se abrirá la página del iniciador: Para comenzar a reproducir el contenido multimedia, seleccione la fuente multimedia: •...
  • Página 36 MENÚ MULTIMEDIA Para elegir el modo de reproducción, haga lo siguiente: Seleccione el elemento Señalización USB en la página del iniciador. Se abrirá la página de selección de modo: Seleccione el elemento Señalización USB en la página del iniciador. Se abrirá la página de selección de modo: Seleccione su modo preferido, ya sea modo Normal o modo Avanzado.
  • Página 37 MENÚ MULTIMEDIA — General: Seleccione la duración de la imagen y habilite o deshabilite la configuración de la marquesina. Si habilita la configuración de la marquesina, seleccione la velocidad, la orientación y la ubicación para mostrar el contenido multimedia desde el almacenamiento USB. A continuación, presione OK para confirmar.
  • Página 38 MENÚ MULTIMEDIA — General: Seleccione la duración de la imagen y habilite o deshabilite la configuración de la marquesina. Si habilita la configuración de la marquesina, seleccione la velocidad, la orientación y la ubicación para mostrar el contenido multimedia desde el almacenamiento USB. Guarde la configuración de la marquesina en el archivo TXT y asigne al archivo el nombre “pmd.txt”.
  • Página 39 MENÚ MULTIMEDIA 4.4 Navegador Use el navegador para guardar hasta cinco marcadores (URL) manualmente o importar una lista de URLs desde un almacenamiento USB. A continuación, muestre el contenido web en la pantalla. Para acceder al navegador, presione el botón y seleccione el Navegador como la fuente.
  • Página 40 MENÚ MULTIMEDIA Nota: ♦ Para importar las direcciones de los sitios web, guarde las direcciones en el archivo TXT en el formato siguiente (sin corchetes angulares): <website 1> <%%!!&&@@> <website 2> <%%!!&&@@> <website 3> <%%!!&&@@> <website 4> <%%!!&&@@> <website 5> <%%!!&&@@>...
  • Página 41 MENÚ MULTIMEDIA 4.5 Pantalla compartida Use la pantalla compartida para reflejar la pantalla de su iPhone, Windows, MAC o dispositivo Android de forma inalámbrica en la pantalla LCD. Para acceder a la pantalla compartida, presione el botón y seleccione la Pantalla compartida como la fuente.
  • Página 42 MENÚ MULTIMEDIA En MAC: Active la función de duplicación de pantalla en la barra de estado y haga clic en el nombre de la pantalla LCD. Por ejemplo, NSD 3_xx donde " xx " son números aleatorios. En Android: Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para abrir la barra de estado. A continuación, toque la función de captura de pantalla inalámbrica y, finalmente, toque el nombre de la pantalla LCD.
  • Página 43 MENÚ MULTIMEDIA 4.6 Administrador de apps En la página Todas las apps, puede abrir, instalar y desinstalar aplicaciones. Para acceder a la página Todas las apps, pulse el botón y seleccione App como fuente. Se abrirá la página Todas las apps: Para abrir una app, simplemente selecciónela y presione OK.
  • Página 44 MENÚ MULTIMEDIA 4.6.2 Desinstalar apps Para desinstalar una app, selecciónela y presione . En la página de eliminación, presione OK. Página de eliminación...
  • Página 45 CAPÍTULO 5: AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN 5.1 Menú Configuración Navegación mediante menús Muestra el menú Imagen. Presione el botón Entra en el submenú. 1 Presione el botón para seleccionar el elemento del menú principal. 2 Presione el botón u OK para entrar en el submenú.
  • Página 46 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Cuando la configuración se modifica, todos los cambios se guardan cuando el usuario realiza las siguientes acciones: y Continúa con otro menú. y Sale del menú de configuración. y Espera a que desaparezca el menú de configuración. Nota: ♦...
  • Página 47 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Menú principal Submenú Observaciones 3. Sonido y Modo de sonido Consulte la página 49. y Balance y Ecualizador y Restablecer sonido 4. Red doméstica y Tipo de red Consulte la página 51. y Wi-Fi 5. Sistema y Información Consulte la página 54.
  • Página 48 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN 5.2 Configurar ajustes 5.2.1 Menú imagen Presione el botón El menú imagen se abre automáticamente. u OK para entrar en el Presione el botón submenú. Presione el botón para seleccionar el elemento del submenú. Presione el botón OK para entrar en el modo de ajuste.
  • Página 49 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores Temp. de color Selecciona la temperatura de Nativo Presione el botón para color que mejor se adapte a sus Cálida seleccionar la configuración. preferencias de visualización. Fría Presione el botón OK para Usuario Nota: Este elemento solamente se confirmar.
  • Página 50 Français Pyccкий Polski Dutch Magyar nyelv Dansk Čeština Türkçe 繁體中文 Versión de HDMI Selecciona la versión HDMI. HDMI 1.4 (NSD-3203/ NSD-4303 / NSD-5503 / NSD-6503) HDMI 2.0 (NSD-4303 / NSD-5503 / NSD-6503) Configuración Configura los ajustes relevantes de la Detectar fuente avanzada señal fuente.
  • Página 51 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores Programación Programa la reproducción de una fuente Desactivado de señal específica a la hora designada Programación de acuerdo con sus preferencias. Lista de programaciones: Lista de Presione el botón para programaciones 1 Selecciona la lista de seleccionar el elemento del Lista de programaciones.
  • Página 52 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores Días de la semana: Selecciona los Programación Desactivado Presione el botón para días de la semana en los que se Todos los días seleccionar el elemento del habilita la programación. Lun ~ Vie submenú. Lunes ~ Sábado Nota: Si configura los días de la Presione el botón OK para...
  • Página 53 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores Balance Ajusta los niveles de volumen de los L~0~R Presione el botón para ajustar altavoces para optimizar el equilibrio el valor. del sonido. Restablecer: Restablece la Presione el botón configuración del balance a los para seleccionar la pestaña valores predeterminados.
  • Página 54 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN 5.2.4 Menú de red Presione el botón Presione el botón para seleccionar el menú de red. Presione el botón u OK para entrar en el submenú. Presione el botón para seleccionar el elemento del submenú. Presione el botón OK para entrar en el modo de ajuste.
  • Página 55 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores Conectado/ Muestra el estado de la conexión No Conectado LAN. Nota: • Este elemento solamente está disponible si Tipo de red está configurado en Cable de LAN. • Si el cable RJ45 está conectado a la pantalla LCD y la configuración de IP está...
  • Página 56 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores Puerta de enlace: Indica la dirección Configuración Escriba el primer segmento de la 0~255 de IP de la puerta de enlace. dirección. Presione el botón Escriba el segmento siguiente de la dirección. Repita los pasos 2 a 3 hasta que se escriban los cuatro segmentos de la dirección.
  • Página 57 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN 5.2.5 Menú Sistema Presione el botón Presione el botón para seleccionar el menú del sistema. Presione el botón u OK para entrar en el submenú. Presione el botón para seleccionar el elemento del submenú. Presione el botón OK para entrar en el modo de ajuste.
  • Página 58 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores ID de monitor: Indica el ID de la Información Escriba el ID del monitor. 0~255 pantalla LCD si usa varias pantallas. Presione el botón Presione el botón para seleccionar la pestaña “OK” o “Cancelar”. Presione el botón OK para confirmar.
  • Página 59 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores Configuración Configura la URL del servidor y la zona horaria para usarla como fuente para obtener la hora de la red. Protocolo horario de red: Habilita o Usar Presione el botón para deshabilita el uso del servidor horario No usar seleccionar el elemento del en línea.
  • Página 60 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores Habilitar el modo de ahorro de Administración Desactivado Presione el botón para de energía energía: El sistema habilita el modo 10 minutos seleccionar el elemento del de ahorro de energía cuando no se 15 minutos submenú.
  • Página 61 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores - Encendido Automático: Enciende Administración Habilitar Presione el botón para de energía la pantalla LCD automáticamente Deshabilitar seleccionar el elemento del cuando la pantalla está conectada a submenú. la fuente de alimentación. Presione el botón OK para activar o desactivar la función.
  • Página 62 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores Cambiar contraseña: Cambia tu PIN Seguridad Presione el botón para de 6 dígitos. seleccionar el elemento del submenú. Presione el botón OK. Introduzca un nuevo PIN. Presione el botón Escriba el nuevo PIN nuevamente. Bloqueo total del mando a Habilitar Presione el botón...
  • Página 63 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores Bloqueo LAN: Habilita o deshabilita Seguridad Habilitar Presione el botón para la conexión LAN. Deshabilitar seleccionar el elemento del submenú. Presione el botón OK para activar o desactivar la función. Bloqueo de comandos externos: Habilitar Presione el botón para...
  • Página 64 AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN Elemento Función Valores Logotipo y vídeo Reemplaza la imagen del logotipo personalizados y la animación de arranque de la pantalla LCD. Las modificaciones surtirán efecto después de reiniciar la pantalla. Nota: • Guarde la imagen del logotipo y la animación de arranque en el directorio raíz del almacenamiento USB.
  • Página 65 CAPÍTULO 6: APÉNDICE 6.1 Mensajes de advertencia Mensajes de advertencia Causa Solución La pantalla LCD no puede detectar • Compruebe si la fuente de la señal de fuente de entrada. entrada está encendida. • Compruebe si el cable de señal está...
  • Página 66 APÉNDICE Extensión de Contenedor Codec archivo *.asf Windows Media Video V7 Windows Media Video V8 Windows Media Video V9 VC-1 *.wmv Windows Media Video V7 Windows Media Video V8 Windows Media Video V9 VC-1 MP@LL VC-1 MP@ML WVC1 H.264 *.mp4 H.264BP H.264MP H.264HP...
  • Página 67 APÉNDICE Extensión de Contenedor Codec archivo *.rm Legacy (rv 10, rv 13) *.rmvb RV G2 (rv20) RV 8 (rv30) RV 9 (rv40) H.264 Otros *.webm webm *.m2v *.swf *.mxf AVC(H.264) *.avi *.ts HEVC *.ts HEVC MPEG2 AVC *.ts MPEG2 MP *.mpg MPEG2 MP *.mkv...
  • Página 68 APÉNDICE 6.3 Tiempos admitidos NSD-3203 Frecuencia de PC Dot clock Tiempo fh (kHz) fv (Hz) HDMI1 HDMI2 HDMI3 (MHz) 640 x 480 31,50 59,94 25,17 SVGA 800 x 600 37,90 60,31 40,00 1024 x 768 48,40 60,00 65,00 QXGA 1280 x 960...
  • Página 69 APÉNDICE NSD-4303 Frecuencia de PC Dot clock Tiempo fh (kHz) fv (Hz) HDMI1 HDMI2 HDMI3 (MHz) 640 x 480 31,50 59,94 25,17 SVGA 800 x 600 37,90 60,31 40,00 1024 x 768 48,40 60,00 65,00 QXGA 1280 x 960 64,00 60,00 108,00 VESA...
  • Página 70 • NSD-4303/5503/6503 admite 4K. La calidad del texto de PC es óptima en el modo 4K (3840x2160 60 Hz). • En NSD-3203, la calidad del texto de PC es óptima en modo HD 1080 (1920 x 1080, 60 Hz). • La pantalla de PC puede parecer diferente en función del fabricante y de la versión concreta de Windows.
  • Página 71 APÉNDICE 6.4 Solucionar problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna • El cable de alimentación ha sido Enchufe el cable de alimentación. imagen desconectado. Enchufe una conexión de señal a la • La entrada seleccionada no tiene pantalla. conexión.
  • Página 72 APÉNDICE 6.5 Transportar la pantalla LCD Si tiene que transportar la pantalla LCD para repararla o trasladarla, colóquela en su caja de cartón original. Para NSD - 3203 y NSD-4303 1 Utilice dos personas para levantar la pantalla LCD (a). Advertencia: ♦...
  • Página 73 CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES 7.1 Especificaciones de la pantalla NSD-3203 NSD-4303 NSD-5503 NSD-6503 Panel Tipo de panel LCD TFT con LED-TFT LCD LED-TFT LCD LED-TFT LCD retroiluminación de LED Retroiluminado (VA Retroiluminado (VA Retroiluminado (VA (tecnología VA) Technology) Technology) Technology) Tamaño del panel 31.5"...
  • Página 74 ESPECIFICACIONES 7.2 Dimensiones físicas NSD-3203 724.6 (outline dimension) 701.4 (opening dimension) 287.3 287.3 25.3 698.4 (active dimension) 14.3 VESA SCREW 4- M6×L12 11.6 NSD-4303 967.4 (outline dimension) 283.7 283.7 941.2 (active dimension) 25.3 VESA Screw: 4 - M6 x L18 14.3...
  • Página 75 1459.2 (outline dimension) 1431.2 (opening dimension) 529.6 529.6 1428.5 (active dimension ) 38.9 VESA SCREW 4 - M6×L18 20.7 AG Neovo Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiwan. Copyright © 2024 AG Neovo. All rights reserved. ND3230/ND4330/ND5530/ND6530_UM_V010...

Este manual también es adecuado para:

Nsd-4303Nsd-5503Nsd-6503