Página 1
MOMENTUM lite CASCO BLUETOOTH ® MENÚ 2.0.0 SPANISH...
Página 2
HACER CLIC CUALQUIER SECCIÓN PARA ACERCA DEL EMPEZAR INICIO CASCO EMPAREJAMIENTO USO DEL MÚSICA EN CON DISPOSITIVOS TELÉFONO MÓVIL ESTÉREO CONFIGURACIÓN DEL USO DE LA CONFIGURACIÓN INTERCOMUNICADOR RADIO FM GENERAL CONTROL SOLUCIÓN DE MANTENIMIENTO REMOTO PROBLEMAS Y CUIDADO...
Página 3
LEYENDA: Pulsar el botón/mando Mantener pulsado MANTENER PULSAR PULSADO giratorio de selección botón/el mando giratorio el número de veces de selección el número de especifi cado veces especifi cado. Aviso sonoro del sistema Bluetooth “Hola”...
Página 4
BLueTooTH inTegrado 2.1 Función de los botones 2.2 Encendido y apagado 2.3 Carga 2.4 Comprobación del nivel de batería 2.5 Ajuste de volumen 2.6 Software Sena descargable 2.6.1 Sena Device Manager 2.6.2 Sena Smartphone App 2.7 Menú de configuración...
Página 5
BLueTooTH con oTros disPosiTivos BLueTooTH 3.1 Teléfono móvil 3.2 Teléfonos móviles adicionales, GPS, reproductores de MP3 o adaptador de radio bidireccional Sena SR10 3.3 Emparejar GPS 3.4 Emparejamiento selectivo avanzado: manos libres o estéreo A2DP 3.4.1 Emparejamiento selectivo de teléfono: perfil de manos libres 3.4.2 Emparejar medio: perfil A2DP...
Página 6
CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 6. conFiguraciÓn deL inTercoMunicador 6.1 Emparejamiento de intercomunicador 48 6.2 Conversación a través de intercomunicador a dos vías 6.3 Intercomunicador multi-banda 6.3.1 Inicio de una conversación a tres vías a través del intercomunicador 6.3.2 Inicio de una conversación a cuatro vías a través del intercomunicador 6.3.3 Finalización de una conversación a través del intercomunicador multi-banda 55...
Página 7
CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 7.4 Preconfiguración temporal de emisoras 7.5 Navegar por las emisoras preconfiguradas 7.6 Uso compartido de FM 7.7 Selección de regiones 7.8 Configuración de frecuencias alternativas del sistema de datos de radio (RDS AF) (valor predeterminado: desactivado) 7.9 Guía de emisoras FM (valor predeterminado: activado) 8.
Página 8
CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 10. soLuciÓn de ProBLeMas 10.1 Restablecimiento tras un fallo 10.2 Restaurar 11. ManTeniMienTo Y cuidado 11.1 Cubierta exterior 11.2 Forro interior 11.3 Guardar el casco...
Página 9
Por motivos de seguridad, el antiguo casco se debe considerar inutilizable. • Ningún casco proporciona protección absoluta frente a todos los impactos posibles. Este casco se ha desarrollado especialmente para montar en motocicleta y no es apto para otros fines. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 9 ®...
Página 10
• Utilice exclusivamente piezas originales, piezas de repuesto y accesorios que Sena haya aprobado expresamente para su casco. • Para ofrecer una protección adecuada, el casco debe estar bien colocado y ajustado.
Página 11
Su producto cuenta con una batería integrada. Asegúrese de respetar toda la información de seguridad incluida en esta guía. No respetar detenidamente las precauciones de seguridad puede provocar que la batería se caliente, reviente, se incendie y cause lesiones personales graves. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 11 ®...
Página 12
• No desmonte, repare ni modifique el producto, ya que podría dañarlo e invalidar la garantía. • No almacene el producto en ambientes húmedos, especialmente durante periodos de tiempo prolongados. Podría dañar los circuitos electrónicos internos. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 12 ®...
Página 13
(2) Cuando la lente se use en entornos cálidos o húmedos, como cerca de océanos o ríos. • Guarde el producto en una habitación bien ventilada para proteger la lente del polvo y la suciedad. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 13 ®...
Página 14
El contenido de esta Guía del usuario del casco Bluetooth Sena Momentum Lite puede cambiar sin previo aviso. Sus ilustraciones pueden diferir del producto real. El copyright de la Guía del usuario pertenece a Sena Technologies, Inc.
Página 15
Ventilación Protector facial Ventilación para la barbilla Llevar el casco Botones del sistema Inspección Protector facial Bluetooth del casco antes de la conducción Puerto para cargador CC y actualización de fi rmware Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 15 ®...
Página 16
• Bolsa para el casco Protector facial • Soporte para el casco Llevar el casco Inspección 1.4 Ventilación del casco antes de la Ventilación para la cabeza: conducción Abierto Cerrado Ventilación para la barbilla: Abierto Cerrado Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 16 ®...
Página 17
3. Levante con firmeza el protector hacia afuera del mecanismo de bloqueo. 4. Repita el proceso en el otro lado. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 17 ®...
Página 18
3. Suelte el mecanismo de bloqueo para bloquear el protector correctamente. Asegúrese de que la guía esté correctamente bloqueada en el casco. 4. Repita el proceso en el otro lado. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 18 ®...
Página 19
Consejo: si abrocha el barbiquejo después de quitarse el casco evitará que se produzcan arañazos en las superficies en las que lo coloque. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 19 ®...
Página 20
El barbiquejo debe estar colocado correctamente y no debe soltarse al tirar del mismo. Si el barbiquejo se suelta cuando se tira del elemento de fijación, no está correctamente colocado. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 20 ®...
Página 21
Protector conducción. facial • Deje de conducir si el nivel de visibilidad no es el adecuado. Llevar el casco Inspección del casco antes de la conducción Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 21 ®...
Página 22
Bajar volumen Menú de Iniciar/terminar la conversación Pista anterior configuración a través del intercomunicador Encendido/ Reproducir/pausar música Apagado de la radio FM Acceder a los ajustes de confi guración de voz Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 22 ®...
Página 23
Bluetooth. Encendido y apagado Encendido MANTENER Carga PULSADO Comprobación del nivel de batería ENCENDER EL DISPOSITIVO Ajuste de Apagado volumen Software Sena PULSAR descargable Menú de APAGAR EL configuración DISPOSITIVO Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 23 ®...
Página 24
• Puede utilizarse cualquier cargador USB de Software Sena terceros con los productos Sena, si el cargador descargable cuenta con la aprobación de FCC, CE, IC u otro organismo local aprobado aceptado por Sena. Menú de configuración...
Página 25
1. De forma visual, con los LED durante el encendido. Encendido y apagado Nivel de batería: método visual Carga MANTENER PULSADO Comprobación del nivel de batería MÉTODO VISUAL Ajuste de volumen Software Sena descargable ALTO Menú de configuración MEDIO BAJO Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 25 ®...
Página 26
MÉTODO SONORO Ajuste de volumen “Nivel de batería alto/medio/bajo” Software Sena descargable Nota: cuando el nivel de batería sea bajo Menú de durante el uso, escuchará la instrucción de voz configuración “Batería baja”. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 26 ®...
Página 27
Bluetooth. Carga Subir volumen Comprobación del nivel de PULSAR batería Ajuste de volumen SUBIR VOLUMEN Software Sena Bajar volumen descargable Menú de PULSAR configuración BAJAR VOLUMEN Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 27 ®...
Página 28
INTEGRADO 2.6 Software Sena descargable Función de los 2.6.1 Sena Device Manager botones Sena Device Manager le permite actualizar el firmware y configurar sus ajustes Encendido y apagado directamente desde su PC u ordenador Apple. Mediante este software, puede asignar Carga preconfiguraciones de marcación rápida,...
Página 29
MENÚ 2. INTRODUCCIÓN: SISTEMA BLUETOOTH INTEGRADO Menú de configuración del software Sena Función de los Habilitar/deshabilitar Ajuste de configuración botones o ejecutar Encendido y Marcación Rápida Ejecutar apagado Potenciador de audio Activar/desactivar Carga Comprobación Teléfono VOX Activar/desactivar del nivel de batería...
Página 30
La lista de funciones se muestra en el Menú de configuración del sistema Bluetooth. Navegar hacia adelante en el menú PULSAR NAVEGAR HACIA ADELANTE “[Texto del menú]” Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 30 ®...
Página 31
Carga Comprobación “[Texto del menú]” del nivel de batería 3. Puede ejecutar el comando pulsando el Botón Ajuste de central. volumen Ejecutar opciones de menú Software Sena descargable PULSAR Menú de configuración EJECUTAR Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 31 ®...
Página 32
Menú de PULSAR configuración Emparejar medio PULSAR Borrar todos los Ejecutar emparejamientos PULSAR Emparejamiento de Ejecutar control remoto Emparejamiento del PULSAR Intercomunicador Ejecutar Universal PULSAR Restaurar Ejecutar PULSAR Salir de Ejecutar configuración Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 32 ®...
Página 33
MENÚ sistEma BluEtooth con otros dispositivos BluEtooth Antes de usar por primera vez el sistema Bluetooth del Momentum Lite con otros dispositivos Bluetooth, Teléfono móvil debe realizar la operación de “emparejamiento”. Esto les permite reconocerse y comunicarse entre sí Teléfonos siempre que estén dentro de la zona de cobertura.
Página 34
ESTADO DEL 2. Con el teléfono móvil en modo de emparejamiento Bluetooth, seleccione Momentum Lite en la lista de dispositivos detectados. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 34 ®...
Página 35
MP3 o 3.2 Teléfonos móviles adicionales, GPS, adaptador de radio reproductores de MP3 o adaptador bidireccional de radio bidireccional Sena SR10 Sena SR10 1. Ejecute Emparejamiento de segundo teléfono Emparejar GPS móvil en el Menú de configuración del sistema Bluetooth.
Página 36
ESTADO DEL GPS, reproductores 2. Con el teléfono móvil en modo de emparejamiento de MP3 o Bluetooth, seleccione Momentum Lite en la lista de adaptador dispositivos detectados. de radio bidireccional 3. Si el teléfono móvil solicita un pin, introduzca Sena SR10 0000.
Página 37
2. Con el dispositivo GPS en modo de estéreo A2DP emparejamiento Bluetooth, seleccione Momentum Lite en la lista de dispositivos detectados. 3. Si solicita un pin, introduzca 0000. NÚMERO PIN Nota: cuando Audio Multitasking está activado, si empareja su dispositivo GPS a través de Emparejar...
Página 38
MANTENER estéreo A2DP PULSADO ACCEDER AL MENÚ DE CONFIGURACIÓN “Confi guración” PULSAR NAVEGAR HACIA ADELANTE “Emparejamiento selectivo de teléfono” Las luces de color azul parpadeando indican que el dispositivo ya puede detectarse. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 38 ®...
Página 39
GPS, reproductores 2. Con el dispositivo manos libres en modo de MP3 o de emparejamiento Bluetooth, seleccione adaptador Momentum Lite en la lista de dispositivos de radio detectados. bidireccional Sena SR10 3. Si solicita un pin, introduzca 0000. Emparejar GPS...
Página 40
2. Con el dispositivo A2DP en modo de estéreo A2DP emparejamiento Bluetooth, seleccione Momentum Lite en la lista de dispositivos detectados. 3. Si solicita un pin, introduzca 0000. NÚMERO PIN Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 40...
Página 41
PULSADO FINALIZAR/ RECHAZAR Realizar una llamada con marcación por voz MANTENER PULSADO MARCACIÓN POR VOZ Nota: si tiene un dispositivo GPS conectado, no escuchará sus instrucciones de voz durante las llamadas de teléfono. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 41 ®...
Página 42
Es posible asignar preconfiguraciones de marcación rápida el menú de configuración, Marcación Rápida al que podrá acceder a través de Sena Device Manager o Sena Smartphone App. Teléfono VOX 4.2.2 Utilizar preconfiguraciones de Voz HD marcación rápida 1.
Página 43
“Marcación rápida (#)” 4. Para volver a marcar el último número al que llamó, pulse el Botón central cuando escuche la instrucción “Rellamada”. Volver a marcar el último número PULSAR VOLVER A MARCAR “Rellamada” Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 43 ®...
Página 44
La opción Teléfono VOX se encuentra en el menú llamadas de configuración, al que podrá acceder a través de Sena Device Manager o Sena Smartphone App. Marcación Con la opción Teléfono VOX habilitada, podrá Rápida responder a las llamadas entrantes con tan solo decir una palabra en voz alta, a menos que esté...
Página 45
MANTENER Potenciador de PULSADO audio REPRODUCIR/ PAUSAR “[Pitido, pitido]” 2. Para ajustar el volumen, pulse el Botón (+) o el Botón (-). Subir volumen PULSAR SUBIR VOLUMEN Bajar volumen PULSAR BAJAR VOLUMEN Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 45 ®...
Página 46
Tanto usted como su amigo de intercomunicador podrán controlar la reproducción de música. Compartir música con un amigo de intercomunicador durante la conversación a través del intercomunicador MANTENER PULSADO COMPARTIR MÚSICA “[Pitido, pitido]” Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 46 ®...
Página 47
(valor predeterminado: desactivado) La opción Potenciador de audio se encuentra en el menú de configuración, al que podrá acceder a través de Sena Device Manager o Sena Smartphone App. Si habilita Potenciador de audio aumentará el límite de volumen máximo. Si deshabilita Potenciador de audio reducirá...
Página 48
Emparejamiento con el intercomunicador B Intercomunicador USTED Sensibilidad MANTENER PULSADO VOX del intercomunicador Advanced Noise Control™ Amigo de intercomunicador B “Emparejamiento de intercomunicador” Las luces de color rojo parpadeando indican que el dispositivo ya puede Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 48 ®...
Página 49
PULSAR Group Intercom Universal Intercom Amigo de Intercomunicador intercomunicador B El LED azul que parpadea Intercomunicador confi rma que los intercomunicadores están emparejados. Sensibilidad ESTADO DEL VOX del intercomunicador Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 49 ®...
Página 50
1 intercomunicador 2 intercomunicador Group Intercom Universal Intercom USTED Amigo de Amigo de Amigo de Intercomunicador intercomunicador 1 intercomunicador 2 intercomunicador 3 Intercomunicador Sensibilidad VOX del intercomunicador Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 50 ®...
Página 51
3. Pulse tres veces para comunicarse con el amigo VOX del de intercomunicador 3. intercomunicador Iniciar/finalizar conversación a través del intercomunicador Advanced Noise a dos vías con amigo de intercomunicador 3 Control™ PULSAR Amigo de intercomunicador 3 Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 51 ®...
Página 52
Intercomunicador Emparejamiento con amigos de intercomunicador B y C Sensibilidad VOX del intercomunicador USTED Advanced Noise Control™ Amigo de Amigo de intercomunicador B intercomunicador C Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 52 ®...
Página 53
(A). Sensibilidad Iniciar una conversación a través del intercomunicador VOX del con el amigo de intercomunicador C intercomunicador Advanced Noise Control™ USTED Amigo de Amigo de intercomunicador B intercomunicador C Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 53 ®...
Página 54
(B) o (C). Inicio de una conversación a través de Intercomunicador intercomunicador a cuatro vías Sensibilidad VOX del intercomunicador USTED Amigo de Advanced Noise intercomunicador C Control™ Amigo Amigo de intercomunicador D de intercomunicador B Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 54 ®...
Página 55
Intercom Invitar a un amigo de intercomunicador a la Intercomunicador conversación telefónica PULSAR Intercomunicador Sensibilidad AÑADIR A UN AMIGO DE VOX del PULSAR INTERCOMUNICADOR intercomunicador A LA LLAMADA Advanced Noise Control™ PULSAR Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 55 ®...
Página 56
Intercomunicador FINALIZAR LLAMADA Sensibilidad DE MÓVIL VOX del intercomunicador Nota: cuando tenga una llamada entrante por intercomunicador durante una llamada de Advanced Noise teléfono móvil, escuchará la instrucción de voz Control™ “Intercomunicación solicitada”. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 56 ®...
Página 57
BLUETOOTH Sensibilidad VOX del intercomunicador “Intercom grupal” Advanced Noise Control™ 3. Cuando todos los sistemas Bluetooth están conectados juntos, todos escucharán la instrucción de voz “Grupo de intercom conectado”. “Grupo de intercom conectado” Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 57 ®...
Página 58
Bluetooth a través de Emparejamiento de Sensibilidad VOX del segundo teléfono móvil cuando ya hay un auricular intercomunicador Bluetooth de otra marca emparejado con el casco Momentum Lite, el otro dispositivo Bluetooth se Advanced Noise desconectará. Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 58...
Página 59
Bluetooth de otra marca. 3. Puede comunicarse mediante Intercomunicador a dos vías o Intercomunicador multi-banda con hasta tres amigos de intercomunicador que utilicen cascos de otras marcas tal y como se describe a continuación. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 59 ®...
Página 60
Conversación telefónica a tres vías con USTED Auricular usuarios del Sena intercomunicador Auricular de otra Auricular de otra marca marca Group Intercom Universal Intercom Intercomunicador Intercomunicador Sensibilidad VOX del intercomunicador Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 60 ®...
Página 61
(valor predeterminado: desactivado) Emparejamiento La opción Intercomunicador VOX se encuentra intercomunicador en el menú de configuración, al que podrá acceder a través de Sena Device Manager o Sena Conversación Smartphone App. a través de Si Intercomunicador VOX está habilitado, intercomunicador a dos vías...
Página 62
La opción Sensibilidad VOX del intercomunicador Sensibilidad se encuentra en el menú de configuración, al que VOX del podrá acceder a través de Sena Device Manager o intercomunicador Sena Smartphone App. La sensibilidad puede ajustarse en función del Advanced Noise entorno de conducción.
Página 63
(Valor predeterminado: activar) Emparejamiento La opción Advanced Noise Control se encuentra intercomunicador en el menú de configuración, al que podrá acceder a través de Sena Device Manager o Sena Conversación Smartphone App. a través de Si la opción Advanced Noise Control está...
Página 64
Radio FM desactivada preconfiguradas MANTENER PULSADO Uso compartido de FM RADIO FM Selección de DESACTIVADA regiones Configuración “FM desactivado” de frecuencias alternativas del sistema de datos de radio (RDS AF) Guía de emisoras Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 64 ®...
Página 65
“Preconfiguración (#)”. alternativas del sistema de datos Acceder al modo de selección de preconfiguración de radio (RDS AF) MANTENER PULSADO Guía de emisoras ACCEDER AL MODO DE PRECONFIGURACIÓN “Preconfi guración (#)” Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 65 ®...
Página 66
Guardar emisora en el número preconfigurado alternativas del sistema de datos MANTENER de radio (RDS AF) PULSADO Guía de emisoras GUARDAR EN LA PRECONFIGURACIÓN # Eliminar emisora de la memoria MANTENER PULSADO ELIMINAR EMISORA Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 66 ®...
Página 67
Preconfiguración temporal de INICIAR BÚSQUEDA emisoras 2. El sintonizador Sena hace una pausa en cada Navegar por emisora que encuentra durante 8 segundos las emisoras antes de pasar a la siguiente. preconfiguradas 3. Para guardar la emisora actual, pulse el Botón central.
Página 68
Selección de PULSAR regiones Configuración EMISORAS de frecuencias TEMPORALES alternativas del sistema de datos 2. Las emisoras preconfiguradas temporalmente se de radio (RDS AF) borrarán al reiniciar el sistema Bluetooth. Guía de emisoras Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 68 ®...
Página 69
NAVEGAR temporal de HACIA emisoras ADELANTE Nota: puede utilizar Sena Device Manager Navegar por o Sena Smartphone App para guardar las las emisoras emisoras preconfiguradas. preconfiguradas Uso compartido 7.6 Uso compartido de FM de FM Durante una conversación a través del Selección de...
Página 70
Puede seleccionar el rango de frecuencias de FM alternativas del correspondiente a su ubicación en Sena Device sistema de datos Manager o Sena Smartphone App. Con el ajuste de radio (RDS AF) de región, puede optimizar la función de detección Guía de emisoras para evitar rangos de frecuencias innecesarios.
Página 71
Buscar y guardar debilitan demasiado para poder recibirlas bien, si emisoras de radio la opción RDS AF está habilitada, el receptor de radio Sena se resintoniza en una emisora con mejor Preconfiguración recepción. Si la opción RDS AF está deshabilitada, temporal de deberá...
Página 72
(mayor) Teléfono móvil emparejamiento Música en estéreo Bluetooth Bluetooth Intercomunicador/Uso compartido de FM Compartir música mediante la música en Actualizaciones estéreo Bluetooth de firmware (menor) Radio FM Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 72 ®...
Página 73
La opción Prioridad de la fuente de emisión de Prioridad de audio se encuentra en el menú de configuración, la fuente de al que podrá acceder a través de Sena Device emisión de audio Manager o Sena Smartphone App. Audio La opción Prioridad de la fuente de emisión de...
Página 74
La opción Audio Multitasking se encuentra en el menú de configuración, al que podrá acceder Prioridad de a través de Sena Device Manager o Sena la fuente de Smartphone App. emisión de audio Audio Multitasking le permite escuchar el audio de dos funciones al mismo tiempo.
Página 75
3. Para que Audio Multitasking funcione correctamente debe apagar y encender el auricular. Reinicie el auricular. 4. Algunos dispositivos GPS no son compatibles con esta función. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 75 ®...
Página 76
La opción Volumen en segundo plano se encuentra en el menú de configuración, al que Prioridad de podrá acceder a través de Sena Smartphone App. la fuente de emisión de audio El Volumen en segundo plano solo se puede ajustar cuando la función Audio Multitasking está...
Página 77
Instrucciones de MANTENER PULSADO Efecto local ACCEDER AL Eliminación MENÚ DE CONFIGURACIÓN de toda la información de emparejamiento “Confi guración” Bluetooth Actualizaciones de firmware PULSAR NAVEGAR HACIA ADELANTE “Borrar todos los emparejamientos” PULSAR EJECUTAR Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 77 ®...
Página 78
GENERAL 8.8 Actualizaciones de firmware Prioridad de las El sistema Bluetooth admite actualizaciones de funciones firmware. Puede actualizar el firmware con Sena Device Manager. Visite sena.com/es para acceder Prioridad de a las descargas de software más recientes. la fuente de emisión de audio...
Página 79
MENÚ 9. CONTROL REMOTO Puede controlar de forma remota el sistema Bluetooth utilizando dispositivos de control remoto Sena (se Emparejamiento venden por separado). con el control remoto 9.1 Emparejamiento con el control remoto 1. Encienda el sistema Bluetooth y el dispositivo de control remoto.
Página 80
Escuchará la instrucción de voz “Control remoto conectado” cuando ambos dispositivos se hayan emparejado correctamente. Acceder al modo de emparejamiento Acceder al modo de emparejamiento en el control remoto. CONTROL REMOTO “Control remoto conectado” Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 80 ®...
Página 81
MENÚ 10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Visite sena.com/es para consultar las respuestas a las preguntas frecuentes. En esta detallada sección de Restablecimiento preguntas frecuentes en línea encontrará soluciones tras un fallo a problemas, casos prácticos y consejos de uso del casco Momentum Lite.
Página 82
Restablecimiento tras un fallo Restaurar PULSAR RESTABLECIMIENTO TRAS UN FALLO 4. El sistema Bluetooth se apagará. Nota: la función Restablecimiento tras un fallo no restablecerá la configuración predeterminada de fábrica del sistema Bluetooth. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 82 ®...
Página 83
Restaurar del Menú de configuración del sistema Bluetooth. Acceder a Restaurar en el menú de configuración MANTENER PULSADO ACCEDER AL MENÚ DE CONFIGURACIÓN “Confi guración” PULSAR NAVEGAR HACIA ATRÁS “Restaurar” PULSAR EJECUTAR Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 83 ®...
Página 84
Guarde el casco en un lugar seco, oscuro y bien ventilado, fuera del alcance de niños y animales. Coloque siempre el casco de forma que no pueda caer al suelo. La garantía no cubre los daños así producidos. Casco Bluetooth MOMENTUM LITE | 84 ®...
Página 85
Hero3 y Hero4 que ® permite el uso de funciones Bluetooth. La marca y los logotipos de Bluetooth son propiedad ® de Bluetooth SIG, Inc. y Sena los utiliza siempre con licencia. iPhone y iPod touch son marcas comerciales ® ®...