e) Contrôlez régulièrement l'usure des lames et faites-
les affûter si nécessaire. Les lames émoussées sur-
chargent le produit. Les dommages en résultant ne
sont pas couverts par la garantie.
f) Si vous êtes interrompu pendant que vous travaillez
avec le produit, terminez l'opération actuelle et arrêtez
ensuite le produit.
g) Conserver les outils électriques inutilisés hors de
portée des enfants. L'outil électrique ne doit pas
être utilisé par des personnes qui ne sont pas fa-
milières de ces outils ou qui n'ont pas lu ces ins-
tructions. Les outils électriques représentent un dan-
ger s'ils sont utilisés par des personnes inexpérimen-
tées.
Risques résiduels
Le produit est construit selon l'état actuel de la
technique et selon les règles techniques de sécurité
reconnues. Toutefois, des risques résiduels peuvent
survenir lors des travaux.
• Blessures par coupure.
• Lésions oculaires en l'absence de la protection ocu-
laire prescrite.
• Lésions auditives si la protection auditive prescrite
n'est pas portée.
• Les risques résiduels peuvent être réduits au mini-
mum si les « Consignes de sécurité » et les instruc-
tions d'« Utilisation conforme », ainsi que l'ensemble
de la notice d'utilisation sont respectés.
• Utilisez le produit recommandé dans la présente no-
tice d'utilisation. Le produit présentera ainsi des per-
formances optimales.
• En outre, malgré toutes les précautions prises, il peut
demeurer des risques résiduels qui ne sont pas évi-
dents.
AVERTISSEMENT
Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génère
un champ électromagnétique. Ce champ peut dans cer-
taines circonstances nuire aux implants médicaux actifs
ou passifs. Pour réduire les risques de blessures
graves voire mortelles, nous recommandons aux per-
sonnes porteuses d'implants médicaux de consulter
leur médecin, ainsi que le fabricant de leur implant
avant d'utiliser l'outil électrique.
AVERTISSEMENT
En cas de travail prolongé, les vibrations qui s'exercent
sur les mains de l'opérateur peuvent causer des pro-
blèmes de circulation (syndrome de Raynaud).
Le syndrome de Raynaud est une maladie vasculaire
qui se caractérise par une contraction brutale des petits
vaisseaux sanguins des doigts et des orteils. Le sang
n'irrigue plus suffisamment les zones concernées, ce
qui leur donne un aspect extrêmement pâle. L'utilisation
fréquente de produits vibrants peut causer des atteintes
nerveuses pour les personnes souffrant des problèmes
de circulation (par exemple, fumeurs, diabétiques).
Si vous constatez des troubles inhabituels, cessez im-
médiatement le travail et consultez un médecin.
ATTENTION
Le produit fait partie de la série 20V IXES et ne doit être
utilisé qu'avec des batteries de cette série. Les batteries
ne doivent être chargées qu'avec les chargeurs de
cette série. Dans ce cas, observer les indications du fa-
bricant.
AVERTISSEMENT
Respectez les consignes de sécurité et les
indications relatives à la charge et à l'utilisa-
tion correcte qui figurent dans le mode d'em-
ploi de votre batterie et de votre chargeur de
la série 20V IXES. Vous trouverez une des-
cription détaillée du processus de charge et
d'autres informations dans cette notice d'uti-
lisation séparée.
5
Caractéristiques techniques
Tension du moteur :
Type de moteur :
Poids (sans batterie et outil auxi-
liaire) :
Longueur de coupe :
Diamètre de coupe :
Réglage d'angle :
Vitesse de coupe :
Longueur totale :
Poids (entraînement et outil auxi-
liaire, sans batterie) :
Sous réserve de modifications techniques !
Bruits et vibrations
AVERTISSEMENT
Le bruit peut avoir des conséquences graves sur la
santé. Si le niveau sonore de la machine dépasse
85 dB, vous devez, ainsi que les personnes à proximité,
porter une protection auditive adaptée.
Les valeurs de bruit et de vibrations ont été calculées
conformément
3744:2010.
Valeurs caractéristiques sonores
Niveau de pression acoustique L
Niveau de puissance sonore L
Incertitude de mesure K
Paramètres de vibrations
Vibrations a
Vibrations a
Incertitude de mesure K
La valeur totale des vibrations et la valeur d'émission de
bruit indiquées ont été mesurées dans le cadre d'une mé-
thode de contrôle normalisée et peuvent être utilisées
pour comparer un outil électrique avec un autre.
www.scheppach.com
11 niveaux (90°-240°)
à
la
norme
EN
pA
wA
pA
poignée avant
h
poignée arrière
h
20 V
Moteur à balais
1,1 kg
410 mm
16 mm
-1
2400 min
2,6 m
2,95 kg
62841-1/EN
ISO
81,0 dB
89,0 dB
3 dB
2
3,04 m/s
2
2,69 m/s
2
1,5 m/s
FR | 33